Skip to main content

Full text of "United States Court of Appeals For the Ninth Circuit"

See other formats


No. 12383 


Gnited States 
Court of Appeals 


for the Ninth Circuit. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Appellant, 
ins. 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Appellee. 


Cranseript of Record 


In Two Volumes 


Volume II 
(Pages 463 to 871) 


——————————— 


Appeal from the United States District Court, 
Northern District of California, 
Southern Division. 


MAY 4 1950 


SB —Ss«éPhllips & Van Orden Co., 870 Brannon Stregt, Saasrrapsiccoimigeng PAUL POFIIEN, 


No. 12383 


GAnited States 
Court of Appeals 


for the |Minth Circuit. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Appellant, 


VS. 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Appellee. 


Transcript of Record 


In Two Volumes 


Volume II 
(Pages 463 to 871) 


Appeal from the United States District Court, 
Northern District of California, 
Southern Division. 


Phillips & Van Orden Co., 870 Brannan Street, San Francisco, Calif. 


vs. United States of America 463 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern District of 
California 

Nowa? 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF NICOLAAS SCHENK 


Deposition of Nicolaas Schenk, taken before me, 
Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the United 
States of America, in Mitsui Main Bank Building, 
Room 335, in Tokyo, Japan, under the authority of 
a certain stipulation for taking oral designations 
abroad, and upon order of the United States Dis- 
trict Court, made and entered March 22, 1949, in 
the Matter of the United States of America vs. 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the South- 
ern Division of the United States District Court, 
for the Northern District of California, and at issue 
between the United States of America vs. Iva Ikuko 
Toguri D’ Aquino. 

The plaintiff, appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel 
Story, Special Assistant to the Attorney General, 


464 Iva [kuko Toguri D’ Aquino 


and the defendant, appearing by Wayne N. Collins 
and Theodore ‘’amba. 

The said interrogations and answers to the wit- 
ness thereto were taken stenographiecally by Mildred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by me 
and then signed by said witness in my presence. 

It is stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be reserved 
to the time of trial in this cause. 


NICOLAAS SCHENK 


of Tokyo, Japan, assigned to the Netherlands Mis- 
sion in Japan, of lawful age, being by me duly 
sworn, deposes and says: 


Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. Lt. Schenk, what is your full name? 

A. Nicolaas Schenk, Sub-Lieutenant. 

@. And you are presently connected with the 
Netherlands Legation ? 

A. I am working as eustodial officer of the 
Netherlands Mission in Japan, Tokyo. 

Q. You are a citizen and national of the Nether- 
lands? A. Of the Netherlands, yes, sir. 


vs. United States of America 465 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

Q@. And you were a prisoner of war at Camp 
Bunka? | <A. Yes, sir. 

Q. When and where were you captured by the 
Japanese forces? 

A. Iwas captured the 6th of May, 1942, in Pale- 
dang Soetji, Java. 

@. After your capture where were you taken? 

A. Toa prison in Garoet, and upon release from 
prison, interned in a prisoner of war camp. | 

Q. Where was that prisoner of war camp? 

A. Also in Garoet, the same place. 

@. When you were first apprehended were you 
interviewed by the Kempei-tai? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial, too remote, not competent; 
it doesn’t have to do with Radio Tokyo, this man 
was not on Radio Tokyo on the Zero Hour program. 

The Court: Submitted? 

Mr.-Collins: Yes. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Yes, sir.) 

Q. Tell us generally what that interview con- 
sisted of. 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Mainly, torture.) 

Q. Can you describe the torture? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial and 
incompetent. 


466 Iva Ikuko Toguri D’Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Standing out in the sunshine for a couple of 
hours with arms stretched sidewards, standing at 
attention all the time.) 

Q. How about food and water? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. None.) : 

@. When you went to this prisoner of war camp, 
how long did you remain there? 

A. J remained there until July of the same year, 
1942. I was then transferred to a camp in Tjimahi. 

Q. How long did you remain at that camp ? 

A. Until September of the same year. After- 
wards I was transferred to Batavia. 

Q. How long did you remain in that camp? In 
the camp in Batavia? 

A. Until December of the same year. 

Q. And eventually you were brought to Japan? 

A. Brought to Japan in June, 1943. 

@. And when you were brought to Japan where 
were you taken? 

A. To the mine workers camp, Orio, Kyushu. 
Coal mine. 

Q. You worked in the coal mines? A. Yes. 

Q. How long did you remain there? 

A. Until I was brought to Tokyo in September, 


Q. And where were you taken in Tokyo? 
A. First to Camp Omori and in October, be- 


us. Umted States of America 467 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
ginning of October, I believe, it was the same year, 
I was brought to Bunka Camp, Kanda. 

Q. Were you told why you were brought to 
Bunka Camp ? a2 Nopsit: 

@. And was Bunka camp known by any other 
name than Bunka camp? 

A. The name Bunka became known to us after 
we were in the camp but before that we did not 
know the name. 

Q. And I assume you were there with a number 
of other prisoners of war? 

A. We came up to Tokyo with a whole bunch 
of people, and from about fifty to sixty people who 
were kept secluded from the other prisoners, there 
were selected about a dozen who were told to pack 
their belongings and were put on a truck and 
brought to the camp which we later learned to be 
Bunka Camp. 

Q. Were you given any orders, at Bunka Camp, 
to broadcast ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, noth- 
ing to do with the Zero Hour program, too remote. 

Mr. Collins: That remains to be seen, if Your 
Honor please. 

The Court: Submitted ? 

Mr. Collins: That is the time they were brought 
here, apparently in December of 1943. Yes. 

Mr. DeWolfe: Object to it likewise as hearsay. 

The Court: Submitted? 

Mr. Collins: Yes. 


468 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

The Court: The objection will be sustained. [2*] 

(A. The first speech we got did not actually say 
what the work would be. However, it was pointed 
out that the Japanese expected us to cooperate with 
them to secure peace, and those who did not want 
to cooperate would be executed. 

Q. Who made that speech ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent, irrevelant and immaterial. 

Mr. Collins: I might point out, if your Honor 
please, that this is the speech of Major T'suneishi, 
this is direct impeachment of the testimony of 
Major T'suneishi, and the preceding question goes 
direct to the very same thing. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. That was made, I believe, by Major Tsu- 
neishi. ) 

Q. Was that speech translated into English? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, irrelevant, 
not germaine to the case, incompetent, not related 
to the Zero Hour. | 

The Court: The objection will be sustained. 

Mr. Collins: It goes to the question of ‘duress, 
if your Honor please, which was directly communi- 
cated to the defendant by the testimony of the wit- 
ness Cousens. 

The Court: The court has ruled. 

(A. It was translated into the English language 
by either Uno or Ikeda.) 


* Page numbering appearing at top of page of original 
Reporter’s Transcript. 


vs. United States of America 469 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Q. Was Tsuneishi wearing his uniform? 

Mr. DeWolfe: Objected to as not germaine, hear- 
say, Incompetent. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. I have never seen Major Tsuneishi in other 
dress than uniform. ) 

Q. Did he have any other things with his habit 
besides the uniform ? 

Mr. DeWofe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. You are referring to a sword?) [3] 

Q. J am referring to a sword. 

Mr. DeWolfe: I object to that as irrelevant, im- 
material, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He always wore a sword.) 

@. Did you ever see Tsuneishi without a sword? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(*. No; sir.) 

Q. Did he wear any insignia of a staff officer? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrevelant. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. He wore on the left shoulder the gold wire 
gadget which was designed for the general staff.) 

Q. When this speech was made, what happened ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent. 

The Court: The objection will be sustained. 


470 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

(A. A British citizen by the name of Williams 
stepped forward and told, in so many words, that 
he was not capable of giving any cooperation what- 
soever. ) 

Q. What happened to Williams ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent. 

The Court: What happened to who? 

Mr. DeWolfe: And hearsay. 

The Court: Read that question again. 

Q@. What happened to Williams ? 

The Court: Williams? 

Mr. Collins: Yes. 

Mr. DeWolfe: He is another prisoner of war. 

Mr. Collins: Well, may I state this, if Your 
Honor please, to refresh the recollection of the 
court. In connection with this very question, the 
testimony of Major Tsuneishi related directly to 
this very occurrence. ; 

The Court: What occurrences? [4] 

Mr. Collins: The occurrences at Camp Bunka on 
the occasion of his speeches to the prisoners of war 
there assembled to his two distinct speeches, as to 
what Major Tsuneishi said. And what he did not 
say. 

The Court: I am satisfied we are going afield if 
we indulge in that line of examination. I always 
try, and always have tried, to be very liberal in 
relation to the admissibility of any evidence; I have 
allowed the widest scope. Now I am prepared to 


vs. United States of America 471 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
rule on this question, and I will sustain the objec- 
tion. 

(A. He was immediately brought away.) 

Q. Were you ever told what happened to Wil- 
hams at that time? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent, irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. We were not told, but upon questioning by 
us we were given to believe that Williams was 
executed.) 

@. Now, was any speech made after that by 
Major Tsuneishi, in the dining room? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant, and immaterial. 

The Court: Yes, the objection will be sustained 
again. 

Mr. Collins: I eall your Honor’s attention to 
the impeachment of the testimony of Major Tsu- 
neishi, given on that stand. 

The Court: for that limited purpose I will allow 
it. With the hope that we will go along here and 
finally get through. 

A. We had a speech almost every day in the 
period of about two, three months, and all the 
speeches were, to my opinion, intended to break us 
down mentally and to force us to believe that there 
was no way out and that it was the pure intention 
of the Japanese to use us as a vehicle for their own 
means and if we were not willing to do what they 


472 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

wanted us to do, well, then there was a way out— 
to execute us. One line I particularly remember is 
that ‘‘nothing is guaranteed.’’ It was used almost 
daily by Ikeda and Buddy Uno. [5] 

Mr. DeWolfe: Move to strike that answer, your 
Honor, as not responsive to the question. The ques- 
tion was, ‘‘Was any speech made’’? And then he 
goes into his opinion. 

The Court: I will allow the question and answer 
to stand. 

Q. Do you recall a speech made by T'suneishi, 
which was translated by Uno or Ikeda in the dining 
room, which I referred to as the second speech, 
that there were no guards to be posted around the 
camp ? A. Yes, sir, I do. 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, incom- 
petent, irrelevant, and too remote to the issues in- 
volved. It relates to Camp Bunka. It does not 
relate to the Zero Hour program. It is going into 
a collateral matter, not involving an issue in the 
trial of this case. 

Mr: Collins: It goes directly to the circumstances 
under which the prisoners of war were held at 
Bunka, and the facts of the duress were communi- 
eated to the defendant, and the witnesses at this 
trial have so testified. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Yes, sir, I do. It was during the evening 
meal. We had on the second floor of the location 
where we were billeted, what we called the dining ~ 


vs. United States of America 473 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

room. By that time Tsuneishi held a speech and it 
was translated to us by Uno, in which he urged 
each that, as we could see, there were no fence 
around except a wall which could be easily climbed 
over, but he wanted us to know that this was par- 
ticularly to see how it worked upon us because he 
wanted us to realize that we were white men and 
the surroundings were Japanese and he could swear 
that anybody of us coming across the fence would 
be brought back in pieces. ) 

Q. What were your official duties at the camp 
when you first got there? 

A. Iwas put in charge of the food supplies, and 
its preparing, and as an assistant I got an Austral- 
ian boy by the name of Parkyns. 

Q. In other words, you were the cook ? 

A. Yes, the cook. [6] | 

Q.. How was the food you got there? Was it 
adequate ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial; a collateral matter. It 
does not involve the Zero Hour at Radio Tokyo. 
This man was not on that program. 

Mr. Collins: It relates to the conditions of duress 
under which the defendant was held. Those facts 
were communicated to the defendant. 

Mr. DeWolfe: These facts were not, according 
to the testimony of this witness, communicated to 
the defendant. There is no showing to that effect. 

Mr. Collins: There is a showing to that effect by 


474 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
the witness who testified they were retained there 
and they were starved. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Absolutely inadequate. ) 

Q. Please tell us in what particular ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as too remote, in- 
competent, irrelevant, nothing to do with the Zero 
Hour. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. We got a ration of three teacups of kaoliang 
per day and three bowls of soup to get that down 
with. The bowls of soup were a little bit larger than 
the teacups. The soup merely consisted of daikon, 
which is horse-radish, a little salt, a little soya, to 
which water was added.) 

Q. What does this kaoliang consist of ? 

Mr. DeWolfe: That is a food, I presume, Your 
Honor. I object to it as incompetent, irrelevant 
and immaterial. 

The Court: The same ruling. Objection sus- 
tained. ow 

(A. The kaoliang is a kind of a corn which the 
encyclopedia describes as a vehicle to fill the bellies 
of chicken, and its effect 1s severe beri-beri and 
palagra.) [7] 

Q. Did any of the civilian employees and officers 
of the Japanese army of Kempei-tai take part of 
your rations ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, not 
relevant to the issues involved. 


vs. United States of America 479 


-(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

The Court: The objection may be overruled. He 
may answer. 

A. That happened daily from the start. 

Q. What did they do? 

Mr. DeWolfe: I object to that as not being ma- 
terial to the issues involved concerning the defend- 
ant’s participation in the Zero Hour program, what 
the Jap officers did with the prisoners of war in 
eamp with respect to their prisoner of war rations, 
sir. 

The Court: Submitted? 

Mr. Collins: Yes. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I was issued by the supply man, Ishikawa, 
a certain amount of rice for so many prisoners of 
war and by the time it was prepared I was told to 
separate so much for the school boys who were 
working there, a civilian who was supposed to be 
guarding us, and who spoke a little bit of English, 
that was three, and later that number was increased 
to five.) 

Q. In other words, they would take their ra- 
tions, and 

Mr. DeWolfe: I object to that as leading and 
collateral, immaterial, incompetent, nothing to do 
with the defendant’s participation in the Zero 
Hour; too remote. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. And leave what was left.) 


476 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Q. Did any of the prisoners of war show evi- 
dence of malnutrition ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as having noth- 
ing to do with the issues here involved ; incompetent 
and irrelevant. . 

The Court: The objection will be sustained. 

Q. Will you describe some of these effects? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: The objection is sustained. 

(A. Kalbfleisch broke out into boils in a very 
short time. McNaughton got the same trouble. 
Major Cox laid down for about [8] three months, 
not being able to move; Larry Quilly lost in about 
six months about forty pounds; I, myself, suffered 
a diminishing of eyesight, and later my legs, what 
you call the adequate name they got for it, my legs 
did not come in use. ) 

Q. In other words, your legs would not func- 
tion ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial 
and incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

@. Was beri beri prevalent in the camp ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: May I point out that these matters 
were communicated to the defendant ? 


vs. Umted States of America ATT 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

The Court: Who is testifying ? 

Mr. Collins: This is Nicolaas Schenk, prisoner 
of war, who was detained there. 

The Court: The Court has ruled. There is no 
connection between this witness testifying now and 
the issues involved in this case, which concern acts 
alleged to have occurred at this radio broadcasting 
station. 

(A. All of us had it.) 

Q. Do you recall any prisoner of war suffering 
from temporary blindness ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as too remote, imma- 
terial and incompetent, nothing to do with the 
issues here involved. | 

The Court: Objection is sustained. 

(A. Capt. Kalbfleisch was complaining of it, 
and, I believe, Mark Streiter. ) 

Q. Do you recall any of the prisoners of war 
losing their hair because of deficiency of vitamins 
in their diet? 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for coneclu- 
sion; incompetent and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I believe it was Larry Quilly.) [9] 

Q. Would you tell us what you did, or other 
prisoners of war did, in order to secure food around 
the camp? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial and 
incompetent. 

The Court: Objection ‘sustained. 

(A. Sometimes Major Cousens, Capt. Ince, 


478 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

brought some foodstuffs he got from the boys and 
girls at Radio Tokyo; we had, further, an old lady 
and a husband living in the basement of our quar- 
ters, who were sent out once in a while to get us 
some food items and the rest was stolen and we 
grazed the trees.) 

Q. What do you mean by grazed the trees? 

Mr. DeWolfe: Objected: to as immaterial and 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. We eollected the young leaves from the 
trees. We had several trees around the place and we 
used to take the young leaves because it was proven 
in Singapore that they were quite edible.) 

Q. How about dogs and cats? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, irrele- 
vant and immaterial. | 

The Court: Objection sustained. 

(A. We had quite a few when we came and when 
we left there were none. ) 

Q. How many did you consume? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, irrele- 
vant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I personally killed two eats.) 

Q. What other prisoners of war? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, irrele- 
vant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

Q. Did you consume any dogs? | 


vs. United States of America 479 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial and 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(49 Ves; sir.) 

Q. How many, do you recall? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial and in- 
competent and irrelevant. [10] 

The Court: Objection sustained. 

(A. At least two.) 

Q. Incidentally, was Kalbfleisch taken away 
from the camp? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay; incom- 
petent, irrelevant and immaterial. Kalbfleisch is 
here as a defense witness. I do not know whether 
his testimony is going to become competent on that 
point. It is better to wait and sec. 

Mr. Collins: This is testimony of the circum- 
stances under which Kalbfleisch was taken away. 
The fact was communicated to the defendant. Kalb- 
fleisch was taken away to be executed. 

Mr. DeWolfe: ‘There is no such showing. 

The Court: The objection is sustained. 

(A. Kalbfleisch was taken away, I believe, in the 
middle or the beginning of 1944, I am not sure. He 
was taken away very suddenly. We were ealled 
together in the room by Uno and somebody from 
the Japanese headquarters of the general staff read 
to us in Japanese, which was partially translated by 
Uno, and Kalbfleisch was led away, brought up- 
stairs to the officers’ room, to pack a few things, 


480 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
and was not even able to say goodby to any of the 
boys, and taken out of the camp.) 

Q. Were you led to believe that Kalbfleisch was 
executed ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for a con- 
clusion; incompetent, irrelevant and immaterial, 
what he was led to believe. 

The Court: What he was led to believe will go 
out; let the jury disregard it. The objection is 
sustained. 

(A. Yes, sir.) 

@. And how did you come to that conclusion ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as calling for a 
conclusion. 

Mr. Collins: This relates now to what they were 
told by the officers at Bunka. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Uno told us during a discussion on com- 
mentaries. I believe it was to Shattles, who refused 
to take a part in a seript from Mark Streiter, that 
in case he refused to obey orders he would go the 
same way as Kalbfleisch. They were intending to 
say that Kalbfleisch was executed.) [11] 

Q. Let me ask you, Lt. Schenk, did any of the 
prisoners of war voluntarily broadcast over the 
Japanese radio? 

Mr. DeWolfe: I object to that as calling for a 
conclusion of law. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Not to my opinion, sir.) 


us. United States of America 481 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Q. Were any of the prisoners of war around the 
camp slapped by Japanese army officers or civilians. 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial; not connected with the 
defendant or the issues here involved. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Quite repeatedly.) 

Q. Who, sir? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent 
and immaterial. 

The Court: Objection sustained.. 

Mr. Collins: May I point out, if your Honor 
please, that that very question goes to the question 
of whether or not a member of the Zero Hour pro- 
gram himself was beaten. 

The Court: Read the question again. 

Mr. Collins: The question was, ‘‘Who, sir?’ 
The preceding question to which there was an an- 
swer was: ‘‘Were any of the prisoners of war 
around the camp slapped by Japanese army officers 
or civilians ?”’ 

The Court: J sustained the objection. 

(A. Leaving myself out, I know and I have 
seen that Larry Quilly has been beaten quite re- 
peatedly ; that Capt. Ince was beaten quite severely ; 
that Henshaw has been beaten; Parkyns, Shattles 
and myself.) 

Q. Who beat the prisoners of war? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial and 
incompetent and irrelevant. 


482 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

The Court: Objection sustained. 

(A. Lt. Hamamoto; a sergeant from the Kempei 
tai, I do not recall his name though; and Mr. Uno, 
and two or three other Japanese whom I am not 
able to recall by name. Shishikara was another 
name, and Endo.) 

@. Did Ikeda beat the prisoners? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Same ruling. 

(A. Ikeda never did.) 

Q. Who was Ikeda’s brother-in-law ? 

A. He brought the brother-in-law in who was 
presented to us as a director of music. 

@. Was he at the camp? 

A. He was—he did not give to me the impres- 
sion as being regularly connected with the camp, 
but he came a few times. 


@. Was Hamamoto under T'suneishi ? 

A. Yes, sir. 

Q. And Ikeda? A. I think so. 

Q. And Uno? A. Same. 

Q. And the sergeant you mentioned? 

ne” Yes; six: 

Q. Was the Kempei tai stationed at the camp 


continually ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial and 
incompetent; not connected with the issues in the 
case. . 

(A. Yes, sir.) 

Q. Did they keep a room at the camp ? 


vs. United States of America 483 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. The objection is sus- 
tained. 

(A. They kept a room. Lt. Hamamoto kept a 
room directly across the prisoner of war location; 
the sergeant occupied a room on top of the main 
building, looking quite directly into the rooms of 
the enlisted men and officers, while some other fel- 
lows had their room on the right side of the camp 
so that we really were rather good guarded.) [13] 

Q. Will you tell us about the occasion when 
Capt. Ince was slapped. 

Mr. DeWolfe: I object to that as being incom- 
petent, irrelevant and immaterial. 

The Court: When? 

Mr. Collins: This is in December, 19438, if your 
Honor please, while they were on the Zero Hour 
program. 

The Court: That question does not indicate the 
time. 

Mr. Collins: The foundation is laid for the very 
time by the testimony of other witnesses. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Captain Ince. I saw him beaten once during 
a morning exercises. Ince was quite a while sick, 
suffering from neuralgia and beri-beri, and was 
a weak fellow. In fact he weighed at that time about 
one hundred and thirty pounds, at the most, and he 
was about a head taller than I am, so it was not 
much. We were standing in the courtyard and Ince 


484 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
was called out that he had to go out and do exer- 
cise, by the sergeant of the Kempei tai. So Ince 
came out in line and were were told to do an exer- 
cise by which the head had to bend low, and doing 
that on an empty belly, it made Ince, as well as 
others, dizzy, so Ince was trying to get up again, and 
was a little too groggy, and at that moment we 
heard a loud scream and Lt. Hamamoto came out 
from his room, running into the courtyard directly 
up to Ince and with all his might he placed an 
uppercut on Ince’s chin and Ince was knocked out 
and lay unconscious for a few minutes. From per- 
sonal experience I would lke to add to this that I 
know that the swing from Lt. Hamamoto was pretty 
severe because he knocked me out, myself, when 
I complained about food, and it took me four days 
to recover from that.) | 

Q. When the prisoners of war were first ordered 
to broadeast, were they broadcasting from scripts 
prepared by themselves? A. No, sir. [14] 

Mr. DeWolfe: What line is that? 

Mr. Tamba: 22. 

Mr. Collins: Page 9. 

Mr. DeWolfe: JI am sorry. I was looking at a 
eriminal rule with respect to this. 

The Court: We will take a recess so you can 
look further. 

Mr. DeWolfe: I was looking at a rule on this 
point and I lost the place. 


(Thereupon a recess was taken.) 


us. United States of America 485 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 


(The deposition of Nicolaas Schenk is being 
read.) 


The Court: Proceed. 

Mr. Collins: Line 25. 

Q. Who prepared the scripts, if you know? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
relevant and immaterial, having nothing to do 
with the Zero Hour. ! 

The Court: Nothing to do with’ the script? 

Mr. DeWolfe: ‘These are scripts of the Zero 
Hour program. 

Mr. Collins: You are assuming something, Mr. 
DeWolfe. 

The Court: I will allow it. The objection is over- 
ruled. 

A. We were later told by Hiyoshi and Osaki that 
the scripts were prepared by people working at 
Domei, who received a pretty good payment for it. 

The Court: The objection will be sustained. Let 
it go out and let the jury disregard it. 

Q. Later were prisoners of war ordered to pre- 
pare the scripts? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial, not relative to the issues 
here involved. 

The Court: I will allow him to answer. 

A. Yes. 

Q. Tell us about the blackboard assignments. 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 


486 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

irrelevant and immaterial. These are prisoner of 
war broadcasts. They have nothing to do with the 
Zero Hour. 

Mr. Collins: You are assuming something there, 
Mr. DeWolfe. 

Mr. DeWolfe: There is no testimony hooking it 
up with the issues involved. [15] 

The Court: I have not seen those depositions at 
all. I do not know what is in them and I do not 
know what follows. Unless they are connected up, 
of course they will have to go out. I will sustain 
the objection. | 

(A. Uno came over to our quarters and told us 
that T'suneishi had ordered that the blackboard 
should be put on the wall, bearing the names of all 
prisoners of war and showing exactly their activi- 
ties in connection with the program. We were called 
to attention in the bedroom and Uno pointed out 
that each and everyone of us had to participate in 
the broadeast and full cooperation was expected, 
otherwise nothing would be guaranteed. In spite 
of the rather severe instructions from Uno a few 
of us made some comment to the effect as: ‘‘Sir, I 
have never broadeast,’’ and “I am stammering,”’ 
like Lance Corporal Bruce, British Forces and I, 
myself, pretended that I could not speak English 
or understand it well enough, and also a few others, 
whom I do not recall by name. To all this Uno said 
that he had nothing to do with that; we had to 
broadeast. The scoreboard was put in the officers’ 


vs. United States of America 487 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
room and Uno himself marked off on that board 
how many commentaries were turned in; how many 
were approved; how many were broadcast, and 
other activities, and later, much later, when we got 
our first Red Cross packages this scoreboard was 
used as the determination of who would get Red 
Cross packages, and who would not.) 

@. When did you receive your first Red Cross 
package ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. If I remember well I got my first Red Cross 
package in the end of 1944.) 

Q. Was that the first time Red Cross packages 
were seen around the camp? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. 

A. That was the first I had seen in my life. 

@. Was it or was it not intact? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial and 
incompetent. [16] 

The Court: Objection sustained. 

(A. The first was intact.) 

Q. How about the subsequent ones ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent and 
immaterial. 

The Court: Same ruling. 

(A. They had chocolate missing, cigarettes miss- 
ing. As I was very fond of Camel cigarettes, I was 
offered by one of the girls working for Tsuneishi 


488 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 
to swap the Camels for Chesterfields because her 
brother liked Chesterfields better, which he smoked 
before the war. ) 

@. Did these prisoners of war ever receive any 
hospital treatment when they were sick? 

Mr. DeWolfe: I object to that as too general, in- 
competent, irrelevant and immaterial. 

Mr. Collins: This relates directly to the matter 
of Major Cousens, if your Honor please. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. There were only two occasions, one occasion 
when a fellow got hospital treatment; in thé case 
of Cousens who got a heart attack in the studio. 
They brought him back to the camp and upon con- 
sultation he was transferred to a hospital and when 
he left Uno said: ‘‘Thank God that bastard won’t 
live long any more.’’) 

Q. When was that, if you recall? I am referring 
to the time when Cousens became ull. 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It must have been in 1945. I would say in 
the middle or little before the middle of 1945.) 

Q. Was that the year the war ended or before 
that? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It was the year the war ended.) [17] 


vs. United States of America 489 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Q. Oh, incidentally, were you prisoners of war 
preparing scripts that had a double meaning ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial, not relating to the Zero 
Hour. 

The Court: Objection sustained. 

(A. As soon as we were told to write our own 
stuff I know that all of them, with the exception of 
Provoo and Streiter, each and everyone of us tried 
to inject as much double meanings and information 
in the scripts as possible. ) 

@. Have you any reason to believe that the in- 
formation you conveyed in the broadcast was re- 
ceived by the American or allied forces? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial, and hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Tamba: Line 24 on the next page, Mr. 
Collins. 

Mr. Collins: I will direct your Honor’s atten- 
tion to the fact that the answer there relates to 
what Major Cousens did in connection with that 
matter, in connection with the question propounded. 

Mr. DeWolfe: It is wholly a collateral matter. 
The defendant’s name is not mentioned. There is a 
lot of hearsay in it. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. I could only tell you what I know from 
myself. It was after I came to Manila I was inter- 
rogated several times by officers from CIC and one 


490 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

of them, I do not recall his name, told me that we 
fellows had done a mighty good job; that it was 
appreciated ; that they had tried to come in contact 
with us by broadcasting short wave to us so as to 
get a better contact. However that they did not 
have any confidence in those tryings because they 
suspected us not to be able to receive, and after- 
wards I know only of one occasion which was rather 
touching to. It was in August we got a big air raid 
and were surprised there were no bombs dropped 
but leaflets. We got some leaflets from one Japa- 
nese who brought it to us with a rather significant 
remark that these leaflets ‘‘were exact opposites 
from what the people back home actually intended 
to tell us,’? I mean the [18] leaflet showed a pre- 
pared rice table and on one side of the rice table 
was one big mistake according to Japanese custom 
because the chopsticks were on the right side in- 
stead of front, and there were a couple of other 
mistakes. I brought this leaflet to Cousens and dis- 
cussed it with him and he had a little experience 
about the Orientals and I had a little experience, 
aud we thought it might be a good idea that they 
should pay more attention to this because the Jap- 
anese were extremely conscious of the customs and 
we finally decided, after a long stroll in the court- 
yard, that I should write a commentary and bring 
it over the air the next morning, if possible, and 
convey all the information to the Allies. I wrote 
a draft and Cousens corrected it and the next morn- 


vs. Umted States of America 491 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

ing I gave this piece to Domato who brought it to 
the office and told me about two hours later: ‘‘Okay, 
Nick, you go on the air.’’ Two days later we got 
another air raid and again leaflets, and I got hold 
of a leaflet through Parkyns who brought one from 
the studio, and on those leaflets the chopsticks were 
placed in front and the flower vase was standing in 
the correct place. ) 

Q. In other words, the script which you pre- 
pared called attention to the fact that the original 
leaflet was erroneous according to Japanese 
etiquette ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, sir.) . 

Q. What kind of script did you write? Covering 
what kind of subject ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as not connected 
with the issues in this case and incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. You mean generally ?) 

Q. Yes. 

Mr. DeWolfe: I object to that question; incom- 
petent, irrelevant and immaterial, the same matter. 

The Court: The objection is sustained. 

(A. Cooking lessons; talks to the women and 
once in a while a [19] political commentary. ) 

Q. I am referring to the chopsticks. What kind 
of script did you use to tell the American forces 


492 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
about the mistake they made in the rice table setting 
according to Japanese custom. 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I started telling them that the Japanese 
housewife had a hard time to get along with the ra- 
tions they got; that they had a still harder time to 
please their husbands but nevertheless they found 
a way to please their husbands by cleaning the 
house by the time the man came home and taking 
the utmost care with the table arrangement so that 
it was perfect because the Japanese men were stick- 
ing to the customs and they want the rice table to 
be prepared according to the old customs; the chop- 
sticks arranged just right, and I repeated that once 
more at the end of the commentary.) 

Q. Camp Bunka was never bombed, was it? 


A. No, sir. : 
Q. Was the area in the immediate vicinity of 
Camp Bunka bombed ? Av ao, si 


Q. How far did the bombings take place with 
relation to the Bunka? 

A. The exact bombings never came any further 
than the university well on the safe distance from 
the camp because there is a street in between and 
in the front street Kanda street. 

Q. Is it significant to you that Camp Bunka was 
never bombed ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as calling for a 


vs. United States of America 493 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 
conclusion; incompetent, irrelevant and immaterial, 
not related to any issue in this ease. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, we hope that—at least some of us be- 
lieved that our broadcasts were listened to by au- 
thorities and that they guessed our camp was 
there. ) 

Q. Was there any landmark about the place that 
you used? [20] 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. 

(A. We used in a couple of scripts the smoke- 
stack which stands almost in the middle of Bunka.) 

Q. Now, at Bunka you prisoners were quartered 
in the back portion of the camp? . 

A. Yes, sir. 

@. What was in the front portion ? 

A. That was occupied by the officers, from 
Tsuneishi and his superiors. 

Q. Can you describe Major Tsuneishi to us with 
regard to his manners and his stature ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as too general; 
incompetent, irrelevant and immaterial; not related 
to the issues in this case. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Small Japanese fellow; typical army officer ; 
arrogant, obviously suffering from an inferiority 
complex before white men. ‘'ried to conceal that by 
acting militarily.) 


494 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

Q. Did you ever see him shake or rattle his 
sword ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That was his usual custom.) 

@. Was that true likewise of Hamamoto? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant and in- 
competent. 

The Court: Same ruling. 

(A. Hamamoto had some more powers because 
he had more physical bearing, but otherwise had 
far less intelligence than T'suneishi. Tsuneishi was 
more or less to be regarded as the brain while Ha- 
mamoto was to be regarded as a dumb fellow.) 

Q. Did you talk with Cousens and Ince and 
others from time to time, about the broadcast and 
attempt to give information to the allies over the 
air ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial, and too general. [21] 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: This bears directly upon the testi- 
mony of both Cousens and Ince, if your Honor 
please, concerning what they were endeavoring 
to do. : 

Mr. DeWolfe: It does not say it is with refer- 
ence to the Zero Hour program. It does not men- 
tion the time. It has other people in there. To me 
it definitely refers to another program. There is no 


vs. Umted States of America 495 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
showing it has anything to do with the program 
_ with which the defendant was involved. 

Mr. Collins: You are assuming something. 

The Court: The Court has ruled. The objection 
is sustained. 

(A. We had several conferences about it. We 
were always planning to use the information we got 
into the scripts. ) 

Q. Lt. Schenk, you had no part in the Zero 
Hour, is that correct ? 

A. Yes, that is correct: 

Q. And, therefore, you are not in a position to 
testify as to Iva D’Aquino, as to what she did on 
the Zero Hour ? A. No, sir. 

@. Did you ever have a discussion with Cousens 
about the work he was doing in training an- 
nouncers ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as calling for 
hearsay ; incompetent, irrelevant and immaterial. 

The Court: The objection is sustained. 

Mr. Collins: It relates to the training even of 
the defendant. 

The Court: The Court has ruled. The objection 
is Sustained. It is clearly hearsay. 

(A. Cousens told us that he was trying to get 
hold of some—to train some people who were able 
to convey in seripts that double meaning as good as 
possible and when I asked once if the double mean- 
ing is not the same no matter how you pronounce 
it, he said, no, in particular to a man who has to 


496 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
listen the double meaning becomes valuable by the 
pronounciation and articulation. [22] 

Q. Lt. Schenk, you lived in the Orient for a 
number of years? A. Yes. 

®. How many? nd Up to now about 22. 

Q. Did Uno come into the broadcasting room 
with the prisoners of war ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial, no 
showing that it has anything to do with the Zero 
Hour program, too remote; incompetent, irrelevant 
and immaterial. 

The Court: It has to do with the Zero Hour. I 
will allow it. 

Mr. DeWolfe: I said there is no showing of 
that. 

The Court: The question embodies that. Read 
the question. 

Q. Did Uno come into the broadcasting room 


with the prisoners of war? A. Always. 
Q. Where would he be sitting when you were 
broadcasting ? 


Mr. DeWolfe: I object to it as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. It had nothing to do with 
the Zero Hour program. For instance, this witness 
has already testified on the last page he is not in 
a position to testify as to Iva D’Aquino as to what 
she did on the Zero Hour. He had no part on the 
Zero Hour himself, this witness, so obviously he 
must be talking about some other program. It does 
not relate to the issues involved in this case. 


vs. United States of America 497 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

The Court: Objection sustained. 

(A. Mostly across the man who was on the air.) 

@. And what, if anything, was he doing? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Guarding us in regard to the script.) [23] 

~Q. Did you know Mr. Oki? 

A. I now a name Oki. I would not be able to 
say, ‘This is Oki, and this is Mr. Yoshi.”” 

Q. When did you meet a man by the name of 
Mr. Oki, if you recall? A. In the studio. 

@. Did you speak to him? A. No, sir. 

Q. Did he speak to you? 

A. All those Japanese around there would once 
in a while speak to us, and the kind ones, so to say, 
I remember quite well because their way of speak- 
ing was different, all the others using more or less 
ordering form of speaking. | 

Q. Did Oki lead you to believe that he could 
not speak English ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as calling for a 
conclusion. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I know one occasion when I asked a ques- 
tion about needles necessary for the correct record- 
ing, I got the impression he did not understand. 
Later on I heard from Henshaw that that fellow 
had been born in the States or had been in the 
States and knew better English than even I did, 


498 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

and he said something like ‘‘ You better watch that 
fellow.’’ 

Lt. Schenk, Mr. Storey, in one of his previous 
depositions, asked about supplying women to Major 
Cousens. Do you know something about that oc- 
casion ? 

A. When Major Cousens came in our camp, and 
he and I became very intimate, he told me that pre- 
viously they had been located in the Dai Iti Hotel 
and that they always brought women there, and 
they would say: ‘‘Won’t you come along with us,’ 
we are going there and there,’’ and that he once, 
I believe it was once, that one of the fellows went 
to Yokohama and that they insisted that he take 
a girl but that he had only danced with that girl 
or just sat down and drank something and after 
he went home. Personally I know Cousens was of 
too high moral standards to forget the fact that he 
was married. Besides that I rather doubt that any- 
body living under the conditions we were living 
under could stand a woman. [24] 

Q. Do you remember an occasion when prisoners 
of war at Bunka Camp asked for a priest so that 
they could have confession ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. | 

The Court: Objection sustained. 

(A. They asked for that repeatedly. ) 

Q. Did you ever receive the benefit of a priest? 


us. United States of America 499 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

Mr. DeWolfe: I object to that as irrevelant and 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, sir, we even asked permission to hold 
ourselves a religious worship meeting, so to say, 
which was absolutely forbidden.) 

Q. Did some Japanese general come to that 
camp when you first arrived? 

A. We had several high ranking visitors. 

@. Do you remember one general in particular 
coming to the camp after Tsuneishi’s first speech ? 

A. Yes. 

Q. Do you know who that general was ? 

A. I am not quite sure about his name, but it 
was not Arusi, it was Asaka, something like that. 
I am not sure about the name. 

Q. Do you know the Japanese name given to 
Bunka Camp? A. Ne; sir. 

Q. Was there any sign in Japanese outside of 
the camp, indicating that it was some kind of in- 
stitute ? AY Wo, sir 

Q. Did you ever ask the intervention of any 
neutral government to assist the prisoners of war 
in that camp? 

A. We expressed several times the wish to see 
a representative from a neutral country. 

Q. Were you given that privilege? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial and not relevant to the 
issues in this case, the Zero Hour program. 


500 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino | 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

The Court: The objection is sustained. 

(A. Never, sir.) [25] 

@. You mentioned the name Yoshi. What did 
he do there? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial, having nothing to do 
with the Zero Hour program. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He was a young fellow, young Japanese who 
spoke rather fluent English, I should say, Ameri- 
can, who told that he had been in America to buy 
scrap iron. He was attached to our camp as a kind 
of a spy and after some time being in our camp he 
told us: ‘‘You fellows better not talk about any- 
thing in my presence which could do harm to you 
because after all it is my job, do you understand ?’’ 
And we understood. ) 

Q@. Did you ever report T'suneishi to your gov- 
ernment after the war? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial 
and incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I reported him to my government, Major 
Tsuneishi, Hamamoto, Uno, and Ikeda, as war 
eriminals. ) 

Mr. DeWolfe: I do not offer the cross examina- 
tion. If your Honor wishes me to state the Gov- 
ernment’s position with reference to the applica- 
bility of rule 15, Federal Rules of Criminal 
Procedure, subdivision e, on that matter, I will. 


vs. United States of America 001 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

The Court: I am not familiar with it. What 
is 1t? 

Mr. DeWolfe: I just do not offer the cross ex- 
amination. Apparently the new criminal rules for 
the first time have a specific provision with refer- 
ence to the taking of depositions, as your Honor 
is well aware, and there are two pertinent parts 
with reference to the matter I am now speaking 
about. Rule 15, subdivision e at the top says: 

‘‘At the trial or upon any hearing, a part or all 
of the deposition, so far as otherwise admissible — 
under the rules‘of evidence, may be used if it 
appears: a 


and then there are certain contingencies which must 
occur: 


‘‘he witness is not available. The witness must 
be dead or outside [26] the jurisdiction of the 
United States.’’ 

Later on at the end of the rule there appears 
the following: 

“It only a part of a foaeen is offered in evi- 
dence by a party, an adverse party may require 
him to offer all of it which is relevant to the part 
offered and any party may offer other parts.”’ 

It is to some extent at least, similar to companion 
provisions with reference to that matter as to the 
use of parts of a deposition by parties litigant be- 
fore a United States court as mentioned in the 
Federal Rules of Civil Procedure. Of course, we all 
know that depositions for a defendant were allow- 


202 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

able under certain circumstances prior to the pro- 
mulgation of these Federal Rules of Criminal 
Procedure, but now the rules with reference to the 
use and the taking of depositions in a criminal 
proceeding pending in a United States Court have 
been. crystallized, set down in writing, and ap- 
proved by the Supreme Court of the United States, 
and I suppose they have the force and effect of 
statute and law, and my impression of them is that 
either party can offer a part of a deposition. I 
therefore do not offer the cross-examination of this 
witness. 

The Court: Proceed. 

Mr. Collins: Now if your Honor please, the de- 
fendant wishes to introduce the cross-examination 
of the witness into evidence, together with exhibits 
that were introduced into the deposition by stipu- 
lation, and attached to the deposition by counsel 
for the prosecution, Mr. Storey; and in addition 
to that, we desire to offer in the redirect examina- 
tion by Mr. Tamba and the recross-examination by 
Mr. Storey. 

The Court: J have never run into this situation 
before. 

Mr. DeWolfe: I have never, either, sir. 

Mr. Collins: Neither have we, if your Honor 
please, but here is a deposition which is taken 
abroad under rather peculiar and extraordinary 
circumstances, and it was the only method by which 
the defendant was able to obtain the testimony of 


vs. United States of America 003 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

witnesses abroad. I may state that the matters of 
eross-examination are directly [27] relevant and 
pertinent to the vital issues that are involved in this 
ease, and since a portion of the deposition, that 1s, 
the direct examination, has been offered, if counsel 
for the prosecution is not going to read the cross- 
examination and the redirect and recross-examina- 
tion, then the defendant insists upon the right to 
having this matter introduced into evidence, the 
testimony together with the exhibits themselves, 
which were offered merely for identification, but 
which were introduced in evidence by counsel for 
the prosecution in connection with the taking of 
this deposition. 

Mr. DeWolfe: Could I make one more statement 
in reference to procedure? The government takes 
the position that Mr. Collins has the right to offer 
this other part, subject to any objections which the 
United States seeks to interpose before your 
Honor’s ruling on that. On that matter the rules 
are apparently such as to give him the right to do 
that. 

The Gourt: Proceed. 

Mr. Collins: Yes. This is the cross-examination 
of the witness Nicolaas Schenk, by Mr. Storey; 
reading: 


(Thereupon the reading of the cross-exami- 
nation of the deposition of Nicolaas Schenk 
was commenced, the questions being read by 
Mr. Collins and the answers by Mr. Tamba.) 


O04 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

@. Did your government institute an investiga- 
tion as a result of your reporting these men as war 
criminals ? A. Never did, sir. 

Mr DeWolfe: Object to that as being incom- 
petent, irrelevant and immaterial. 

Mr. Collins: That is cross-examination, if your 
Honor please, by the attorney for the prosecution, 
and.it seems to me that under the circumstances 
they would be barred from voicing objections. 

Mr. DeWolfe: Well, it is with reference to a 
matter that has gone out on direct, sir, in the case 
in chief, gone out. [28] 

The Court: Read the question again. 

Mr. Collins: Did your government institute an 
investigation as a result of your reporting these 
men as war criminals? 

The Court: The objection will be sustained. 

@. Were these men ever tried as war criminals? 

Mr. DeWolfe: I object to that as being incom- 
petent, irrelevant and immaterial. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. No, sir.) 

@. Approximately how many Allied prisoners 
were in Japanese custody at the time you were 
selected for radio work? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
immaterial and irrelevant. 

The Court: Radio work? 

Mr. Collins: Yes. 

The Court: On the Zero Hour? 


vs. United States of America 505 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Mr. Collins: Well, it doesn’t specify that it was 
on the Zero Hour. 

The Court:' The objection will be sustained. 

(A. When we were brought to Omori we were 
gathered with about sixty people.) 

@. Do you have any idea how many allied pris- 
oners of war were altogether in the custody of the 
Japanese to work for the radio? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
immaterial and irrelevant. 

Mr. Collins: It is preliminary, if nothing else. 

The Court: Unless it is connected with the Zero 
Hour, I will sustain the objection. 

Mr. Collins: It doesn’t so appear; it is a gen- 
eral answer. But it does relate to this, if I may 
direct your Honor’s attention to it. The condi- 
tions under which people were generally selected 
for radio work. And I think it would pertain to 
the very testimony that is connected—it is con- 
nected with the testimony of Major Tsuneishi, who 
stated the circumstances under which people were 
selected from various areas, to be brought to Japan 
for that area. [29] 

The Court: Too general, the objection will be 
sustained. 

(A. All over Japan?) 

Q. Yes. 

Mr. DeWolfe: Object to that. 

The Court: Objection sustained. 

(ee Wo; Sit) 


506 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Q. One hundred thousand? One hundred fifty — 
thousand ? 

Mr. DeWolfe: . Object to that as incompetent, 
immaterial and irrelevant and having nothing to 
do with the Zero Hour program in Radio Tokyo. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It could have been any number.) 

Q. How many prisoners of war were at Camp 
Bunka? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
immaterial and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. Proceed. 

(A. In Bunka we had around twenty-five.) 

Q. Twenty-five was the average while you were 
there? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
immaterial and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: The answer incorporated Major 
Cousens and Captain Ince, if your Honor please. 

The Court: I think there was some testimony 
in the record about 12 or 15 or something. 

Mr. Collins: It would inerease to 25 or 27, 
minus 2, I think. 

The Court: Well, whether there was 25 or 50, 
what relation has it to the issues involved in this 
case ? 

Mr. Collins: Has your Honor ruled? 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. When we came we had only a few but we 


vs. United States of America 507 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

got twenty later. Cousens and Ince were brought 
in, and later five other people were brought in, and 
later one was brought in, which made it about 
twenty-five.) [30] 

@. Did any prisoner of war refuse to do broad- 
easting for the Japanese after he had received the 
order to broadcast? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant, not related to the issues in this ease. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: It relates—I was going to point 
out, if your Honor please, that it relates to’ the ques- 
tion of the orders that were given to these people 
and the circumstances under which they were com- 
pelled to broadcast. 

The Court: What relation have those orders to 
the issues involved here? 

Mr. Collins: It has this relation, it relates di- 
rectly to the orders given to Captain Ince and 
Major Cousens, who were detained at Bunka, who 
were there ordered to broadcast by Major Tsuneishi 
and by others. 

The Court: On the Zero Hour? 

Mr. Collins: That was on the Zero Hour, yes, 
your Honor. 

The Court: Is there anything there connect- 
ing that up with the Zero Hour? 

Mr. Collins: No, save and except the general 
orders given to the prisoners of war at Bunka, 


508 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 
among whose numbers were Major Cousens and 
Captain Ince, and as to what they must do. 

The Court: Objection will be sustained. 

(A. Yes, sir. Several times. It was not di- 
rectly refused because of fear of dire punishment 
by way of execution but by trying to bring up some 
points which could dismiss a prisoner from broad- 
casting. That one instance when Shattles told Uno: 
‘*T would rather get shot than broadcast this stuff,”’ 
he was taken aside by Uno and had a severe talk 
with him and he came to us erying and erying 
‘“What shall I do? What shall I do?’’ and the 
final thing that we thought and we told him that 
no government would accept such a broadcast as 
_ treason because of the fact that this was just too 
obvious.) [31] 

®. Isn’t it a fact that George Williams, a Brit- 
ish subject, refused outright to do propaganda 
broadcasts ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, im- 
material and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It was not spoken of as broadcast. Wil- 
liams refused to cooperate before we even knew 
what was going to happen.) 

Q. Was Willams killed as a result of that re- 
fusal? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, im- 
material and irrelevant. . 


vs. United States of America 509 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

The Court: Same ruling, objection will be sus- 
tained. 

(A. Up to the end of the war, when I came to 
Manila, I never knew nothing else but that Wil- 
liams was killed. In Manila I heard he was sent 
to another camp and held there.) 

Q. Captain Kalbfleisch refused also later to do 
. broadeasting, did he not? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I don’t know whether it was a question of 
refusal. ) 

@. He was transferred from the camp? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He was transferred suddenly and it was 
told to me, or to us, rather, that it was because 
of sabotage. I believe Uno accused him of writing 
double meaning scripts.) 

(). Was he executed for this? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, im- 
material and irrelevant. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. I did not know any better until I met him 
in Manila, after the end of the war.) 

Q. At the time you saw him after the war, he 
was all right? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: The objection will be sustained. [32] 


o10 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

(A. He was, yes, sir. JI wonder if it is of any 
value if I add that the man’s belongings were 
standing in the camp for quite a number of weeks 
and I personally asked Uno, just to find out what 
happened to Kalbfleisch, isn’t it necessary that we 
send that stuff to the boy, after all he will need it, 
and Uno said: ‘‘No, he will not need it.’’ This 
gave me the absolute belief he was executed.) 

Q. Was George Uno transferred from Camp 
Bunka while you were there? 

Mr. DeWolfe: Objected to as not related to the 
issues involved in this case and incompetent, irrele- 
vant and immaterial. 

Mr. Collins: I may point out that the testimony 
was that Uno was one of the watchers that was 
sent to watch the Zero Hour program while Cou- 
sens and Ince were on that program. 

Mr. DeWolfe: Now they are asking, your 
Honor, as I remember about what he did at Camp 
Bunka and whether he was transferred from Camp 
Bunka to some other place. 

Mr. Collins: Yes, whether he was taken away 
from the camp. 

The Court: Whether he was or not has no rele- 
vancy in this case. The objection will be sustained. 

(A. Buddy Uno left the camp, I believe, in 
1944, but I am not quite sure.) 

Q. Are you aware of the fact that he was trans- 
ferred from Camp Bunka because he mistreated 
Naval Lt. Henshaw ? 


vs. United States of America oll 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No.) 

Q. It was not well known he was relieved be- 
cause he mistreated one of the prisoners of war. 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant and 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No.) | 

@. Was any other person connected with the 
camp relieved because he slapped or mistreated the 
prisoners of war, to your knowledge? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Not to my knowledge.) [83] ) 

Q. Who was the protecting power for the Al- 
lied interests in Japan during the war? 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant. 

The Court: Who was that? 

Mr. Collins: Protecting power for the Allied 
interests in Japan. 

The Court: Objection sustained. 

(A. If I am not mistaken, the Swedish Lega- 
tion acted as the representatives of the Nether- 
lands Government and the Swiss Legation repre- 
sented the American and English, I am not quite 
sure. ) 

Q. Did you ever submit a formal request to 
Major Tsuneishi, who was in charge of that camp, 


912 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
to see a representative of the Swedish Govern- 
ment ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant. 

The Court: What is the name of this witness 
that is being examined ? 

Mr. Collins: Schenk, Nicolass Schenk, Lieuten- 
ant Nicolass Schenk. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. DeWolfe: He is a Dutch prisoner of war, 
I think. 

(A. There was no such a possibility to submit 
such a request. ) 

Q. Did you ever attempt to submit such a re- 
quest to Tsuneishi? | 

Mr. DeWolfe: I object to that as not having 
any bearing on the issues involved, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Did you talk to Tsuneishi? 

Mr. DeWolfe: Object to that as imcompetent, 
irrelevant. | 

The Court: Objection sustained. 

(A. Never got the chance.) 

Q. Did you ever talk to Tsuneishi at all? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Never got the chance.) [34] 

@. Did you ever protest to Major Tsuneishi 
about misappropriation of Red Cross parcels which 


vs. United States of America 913 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 
were supposed to be distributed in the camp? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I protested to the interpreter—that means 
to say protest is too strong an expression. I told 
the interpreter that to my belief there were more 
Red Cross packages across the way, and whether 
he would be so kind as to call Major T'suneishi’s 
attention to that?) 

Q. Did you ever request through the interpreter 
to have an interview with Major ‘I'suneishi? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. These requests were always——) 

Q. Did you ever make such a request? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Oh, yes.) 

Q. After you had made this request to have 
the Red Cross packages distributed, were they dis- 
tributed ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

GA. ‘No,-sit®) 

Q. They were not distributed at all after that 
request was made? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. The objection will 
be sustained. 


o14 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

(A. They were distributed to us as a kind of 
reward, but quite a while later.) 

Q. What were the prisoners of war doing in 
Camp Bunka? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. You mean daily activity ?) 

Q. No, what were you, all of you, doing there? 

Mr. DeWolfe: Object to as incompetent, irrele- 
vant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, we had to take care of the camp. I, 
myself, of course, of the drawing of supplies and 
preparing them, and the others had their own ac- 
tivities, such as cleaning up the place, making the 
baths for the Japanese.) 

@. Were these prisoners of war broadcasting 
propaganda for the Japanese Government? 

Mr. DeWolfe: Object to it as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. All of us were connected in one way or an- 
other with the broadcast. ) 

@. And the scripts were written by the pris- 
oners of war and were designed to be propaganda 
against the Allied forces? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Unless it is connected up with the 
Zero Hour, the objection will have to be sustained. 


vs. United States of America 515 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

All these questions that are being propounded, the 
jury must regard as not evidence, and not to be 
considered for any purpose in this case. 

(A. We got a certain subject and we got point 
out what we should write about.) 

Mr. Collins: What is the next line, Mr. Tamba? 

Mr. Tamba: TI think it is 14, unless I got lost. 

@. And the scripts were written by the pris- 
oners of war and were designed to be propaganda 
against the Allied forces? 

Mr. Collins: Did I just read that? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant and 
immaterial. 

The Court: I sustained the objection to that, 
unless it is connected up with the Zero Hour. 

Mr. Collins: Well, we are endeavoring to con- 
nect that, if your Honor please, and we think that 
there is already testimony in the record 

The Court: Well, it may or may not develop. 
Unless they are connected up, it is clearly my duty 
to sustain the objections to them. [36] 

@. But it was propaganda? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It was always more or less propaganda. ) 

Q. You have testified that the prisoners of war 
were putting a double meaning into their broad- 
casts ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 


516 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

The Court: What broadeasts? 

Mr. Collins: This related just generally to the 
prisoner of war broadcasts, to all the prisoner of 
war broadcasts, not to any one particular one, but 
to all prisoner of war broadcasts. 

Mr. DeWolfe: That is why it is objectionable, 
SIT. 

The Court: The objection will have to be sus- 
tained. 

Mr. Collins: I am pointing out, if your Honor 
please, that if the double meanings are being put 
into all the prisoner of war broadcasts, pursuant to 
-an agreement or understanding of the prisoners of 
war, then it includes also the Zero Hour and such 
other programs as the prisoners of war were com- 
pelled to broadcast on. | 

The Court: The objection will have to be sus- 
tained. 

(A. Yes.) 

Q. Give us all the examples, if you can remem- 
ber them, of scripts with double meanings. You 
need not repeat the one you gave to Mr. Tamba 
with regard to the rice table. 

Mr. DeWolfe: Object to it, incompetent, irrele- 
vant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I think it is putting quite a strain on a 
man to recall that, but for instance I recall that 
in the scripts that were supposed to be prepared 
by Henshaw and Cousens and others, that we tried 


us. United States of America O17 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

to get across how exactly the prisoners of war were 
treated by the Japanese; what happened to the 
Red Cross supplies, and what, in general, the be- 
haviour of the Japanese was.) 

Q. Tell us how you got that into the scripts? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant. 

The Court: Objection sustained. [387] 

(A. It is impossible for me to reeall that ex- 
actly. I cannot tell you exactly that the seript 
contained that and that.) 

Q. In other words, the only example you can 
remember is the one you gave Mr. Tamba? 

Mr. DeWolfe: Same objection your Honor. 

The Court: Objection sustained. 

CA. Wes.) 

@. You have testified that you were in charge 
of the kitchen at Camp Bunka for a while. Were 
you relieved of that duty later? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes,'sir.) 

Q. What was the reason given for relieving you 
from this duty? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. Because they caught a couple of my boys 
stealing. We were on a stealing party to get food.) 

Q.' Did any of the other prisoners of war ever 
accuse you of misappropriating food in the kitchen 2 


018 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, eall- 
ing for a conclusion, incompetent, immaterial and 
irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. You mean the prisoners of war accusing 
me?) 

@. Yes. 

Mr. DeWolfe: Object to that. 

The Court: Objection sustained. 

(&. ANo;seir.) 

Q. Do you recall an incident that happened on 
February 24, 1945, when there was quite an inves- 
tigation of activities in the kitchen? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. You mean by the Japanese?) 

Q. Yes, when the American prisoners, the other 
prisoners of war accused you of taking food out of 
the kitchen? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial and 
incompetent. [38] 

The Court: Objection sustained. 

(A. Never from the American prisoners of war.) 

Q. From any prisoners of war? 

Mr. De Wolfe: ‘The same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. No.) 

Q. Can you recall the date that you were re- 
lieved from your duties in the kitchen? 


vs. United States of America o19 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Mr. De Wolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That, if I am not mistaken, was in ’45, 
somewhere around the beginning of 1945.) 

Q. You have mentioned in these orders that were 
given to the prisoners of war at the camp that if the 
prisoners of war did not cooperate with the pro- 
gram they would be executed. Was the word ‘‘exe- 
euted”’ used or, that if you did not work, your life 
would not be guaranteed ? 

Mr. De Wolfe: Objected to as incompetent, 
immaterial and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. They used the expression ‘‘your life would 
not be guaranteed.’’) 

Q. In other words, they did not say you would 
be executed ? 

Mr. De Wolfe: Same objection, your Honor. 

The Court: Objection sustained. 

(A. lIasked Uno for their interpretation of sev- 
eral Japanese words and he told me that I had to 
understand the meaning of ‘‘nothing is guaranteed”’ 
and ‘‘your life is not guaranteed’”’ in the way the 
Japanese regarded the prisoners of war and later 
he explained that in detail to the whole assembly 
of prisoners of war that prisoners of war was an 
unknown thing to Japanese, and, therefore, the 
prisoners of war were called by the name of ‘‘horyo”’ 
which also, according to him, meant to express the 
lowest type of criminal. [39] 


520 Ivalkuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

@. Did you know the literal translation of the 
orders given by superiors, given at Camp Bunka? 

Mr. De Wolfe: Answer it. 

A. No, sir. 

Q. Whenever you were given an official order, 
was it ever interpreted to the prisoners of war that 
they would be executed if they did not cooperate. 

A. I got that impression. 

Mr. De Wolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: What was the answer, he got that 
impression ? 

Mr. Tamba: He got that impression. 

The Court: The objection will be sustained, and 
let it go out and let the jury disregard it. 

Q. Did they say that? 

Mr. De Wolfe: Object to that as hearsay, in- 
competent, irrelevant and immaterial, has nothing 
to do with the Zero Hour, as this witness has testi- 
fied he didn’t participate in the Zero Hour, didn’t 
know. anything about it. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, sir, not in so many words. ) 

Q. You have testified that on the occasions you 
saw Major Tsuneishi, he was always in uniform and 
was wearing a sword. Was the usual uniform of 
the Japanese officer of field rank, the carrying of 
a sword? 

Mr. De Wolfe: I object to that as incompetent, 
immaterial and irrelevant. 


vs. United States of America o21 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

The Court: Objection sustained. 

(A. I don’t know,»sir.) 

Q. Was anyone ever killed in Camp Bunka for 
not carrying out orders in Camp Bunka? 

Mr. De Wolfe: Objected to as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, sir.) 

Q. Was Major Tsuneishi ever present when you 
saw any of the prisoners of war at Camp Bunka 
being mistreated? [40] 

Mr. De Wolfe: You may answer if you want. 

A. I do not recall clearly such an occasion. 

Q. What is your answer to my question? 

A. No, sir. 

Q. Did you know Miss Toguri at all during the 
time you were working at the radio station? 

A. I know quite a few of the girls, but not by 
name, just nicknames, like Miss Toguri was called 
and known by the name ‘‘Anne,’’ and so were all 
the other girls, I believe. I believe I saw her a 
couple of times at the studio around there. 

Q. Did you ever see Miss Toguri broadcast ? 

A. No, sir. ji 

@. Did you ever hear one of her broadcasts ? 

A. No, sir. 

Q. What time did your program go on the air 
when you were broadcasting ? 

Mr. DeWolfe: Will you read that question 
again ? . 

Q. (By Mr. Collins): What time did your pro- 
gram go on the air when you were broadcasting? 


522 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial, it 
is not the Zero Hour program. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Our program went on the air, I believe, be- 
tween 12 and 1:00.) | 

Q. What time did the Zero Hour go on the air? 

A. Some time in the afternoon, some time 
around four or five o’clock. 

Q. Did you remain at the studio—at the radio 
station after you finished broadcasting ? 

A. We remained for about half an hour, some- 
times an hour, and then we went. It all depended 
on whether our escort was there. 

@. Were you ever present at the radio station as 
late as six or seven o’clock? 

A. I, myself, never. 

Q. Have you seen the defendant since the war, 
Miss Toguri? A. No. [41] 

@. In other words, the only times you can ever 
remember seeing her are the two or three times you 
have testified to here? A. Yes. 

Q. At any time since the end of the war, have 
you contacted any people in an effort to prepare 
the evidence for Miss Toguri’s defense ? 

A. No, sir. May I know a little bit more about 
it? I say, no, but about a few weeks ago I got a 
letter from the lawyers firm Fred Collins in San 
Francisco, I believe, asking me if I can give answer 
to certain questions as to how her employment arose. 


vs. United States of America J20 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
So and so on. Later I was called by Mr. Tamba. 
That is the only two occasions. 

@. Since the war you have never approached 
any persons who were formerly connected with the 
radio station in an effort to prepare a defense for 


Miss Toguri? A. No, sir. 
Q. Do you know a person by the name of Lilly 
Ghevenian ? A. Lillian? 


Q. Do you recall writing her a letter suggesting 
to get people together and prepare a defense for 
Miss Toguri? A. Yes. 

@. Then the answer you gave me a little while 
ago is not true? 

A. I wanted to have some more information 
Oi it. 

@. What did you say in that letter? 

A. I don’t recall but I got a letter from the 
lawyer and I recalled that after the war we had 
an investigation here about Tokyo Rose, they called 
this girl, and I saw the picture of the girl in the 
newspaper and I recalled that face as having seen 
once or maybe twice. I am pretty strong in re- 
membering faces, and I immediately connected this 
girl with the girl I knew at that time as Ann. I 
knew from Cousens that that girl had been of great 
help to him, with the result that I tried to get— 
recollect everything, and later when I got that letter 
from the lawyers’ firm, that immediately remem- 
bered that girl working there continually in Radio 
Tokyo [42] and she must be known by some other 


524 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

people whom I knew, like Lillian and Jane Sagoyan. 
I knew just about the address from Jean Sagoyan 
and I thought I better write that a girl a note so 
as the lawyers could get in touch with them, and if 
she would be of any value to use it. I don’t re- 
member what I wrote to that.girl. 


(During the reading of the aforesaid deposi- 
tion, the following occurred:) 


Mr. Collins: And then questions by Mr. Tamba. 
This would be redirect. 

The Court: Will we be able to conclude? 

Mr. Collins: It is about six or seven pages, your 
Honor. | 

The Court: The jurors may be excused until 
2 :00. 

(Thereupon a recess was taken until 2:00 
p.m. this date.) 


Mr. Tamba: Line 3, page 26, Mr. Collins. 

Mr. Collins: ‘‘Mr. Tamba: I demand that if 
you have a letter written by this witness, that he 
be shown it before he be requested to testify as to 
what he wrote in it.” 

Mr. DeWolfe: I have not any such letter now 
in our possession. I have never seen it that I re- 
eall, if the demand is renewed. 

Mr. Collins: J assume that the letter was not 
produced. The letter was ignored. You can see 
that from the nature of the question. 

Q. You have testified previously that you saw 


vs. Umited States of America 529 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 
that girl once or twice, and that you did not know 
what she was doing at the radio station? 

A. Well, we knew from all the Nisei girls and 
the Nisei boys that they were broadcasting. 

Q. Why were you so anxious to help someone 
who collaborated with the Japanese government 
without knowing more about it? 

Mr. DeWolfe: I will object to that as incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Now we come to a very critical point. I 
have suffered quite a bit from this war and I know 
that all these Nisei boys and Nisei girls here in 
Japan, whether they come out here of their own 
free will, or forced to come back, did suffer quite a 
bit and it is not up to me to say whether the person 
has committed treason or not. Treason to me is 
when a person does something for gain, to get 
something out of it for personal benefit or out of 
a belief. While I personally did not believe that 
anybody, a Nisei boy or Nisei girl working in Radio 
Tokyo at that time, which the Japanese regarded 
as neither fish nor fowl, would be regarded as trea- 
son—to commit treason. 

Q. Do. you know whether or not Miss Toguri 
was paid at Radio Tokyo? 

A. Ido not care what she was paid. 

Q. In other words, you are willing to defend 
her without knowing more than that? 

Mr. DeWolfe: I object to that, Your Honor. 


026 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

The Court: Objection sustained. 

A. I would be willing to defend her only on the 
fact already that she helped the prisoners of war 
by giving information or anything else. 

Q. Did you mention that trip to the United 
States in this letter to these people that they would 
help with the defense? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Tamba: I again demand that if counsel 
has a letter written by this witness that it be shown 
to him before he is requested to give any further 
testimony as to the contents of such letter. 


(Letter dated Tokyo, 24 February, 1949, ad- 
dressed: ‘‘Dear Lill and Jenny’’ was shown to 
witness by Mr. Storey.) 


(A. Yes.) 

Q. How did you propose to arrange this trip to 
the United States for them? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent 
and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I am willing to give them myself some few 
hundred dollars. [44] This girl Jenny Sagoyan was 
so good to my fellow-prisoner, to one of my mates, 
and did so much to keep him alive, and I am willing 
to pay a certain amount of money to get that girl 
to the States.) , 

Q. In other words, you are willing to go to any 
effort to get that girl to the United States? 


vs. United States of America o27 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, not to any effort, but I certainly feel 
this is a part of my duty to help at least that girl 
after what she has done, even if it has not been 
done to myself. During that time we regarded our- 
selves as so close together, we went through so 
many things, that it was no difference whether it 
was for me or anyone else, even Mark Streiter. ) 

‘“‘Mr. Story: The prosecution would like to offer 
this letter as Government’s Exhibit ‘1’ in Schenk 
deposition. 

Mr. Tamba: No objection.’’ 

Mr. Tamba: The letter is appended to the dep- 
osition, but I understand counsel has objected. 

Mr. DeWolfe: I am not offering any letter. 

Mr. Collins: It was a letter which the prosecu- 
tion offered. Is it attached? 

Mr. Tamba: It is attached to the original. 

Mr. Collins: The letter which was attached as 
Prosecution’s Exhibit 1 to this deposition reads as 
follows: 

Mr. DeWolfe: I will object to it. We did not 
offer that exhibit, and if he offers it as part of the 
cross-examination, we will object to it. We did not 
offer any of the cross-examination. It is not proper. 
Objection was sustained to the direct examination. 
I take the position I am not offering any cross- 
examination. 

The Court: Submitted? 


528 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

Mr. Collins: Yes. 

The Court: Now for the purpose of the record, 
you may indicate the purpose of this offer [44-A] 

Mr. Collins: The purpose of this offer is to show 
that a letter dated Tokyo, 24 February, 1949, ad- 
dressed to Lt. Nicolaas Schenk, custodian officer. 
Netherlands Legation, Genera] Headquarters, APO 
500, care of Postmaster, San Francisco, California, 
and addressed to ‘‘Dear Lil and Ginny,’’ and 
signed by—— 

The Court: The best approach to that would be 
to indicate in what manner this letter should go in 
evidence, on what theory and what relation has it 
to any issue in this case. 

Mr. Collins: It relates to this, if Your Honor 
please, this request for an appointment to com- 
municate information in the story of Radio Tokyo 
and to ask both of these persons, apparently Lil and 
Ginny, if they would go to the United States and 
also if they would contact all girls and boys who 
are acquainted with ‘‘T’okyo Rose, and tell them to 
communicate with the writer as soon as possible. 

The Court: That has no place in this record. 
The objection will be sustained to it. 

Mr. Collins: What line were you on? 

Mr. Tamba: We are on page 28, line 1, now. 

Mr. Collins: Let the record show that on page 
27 Mr. Tamba stated, after Mr. Storey offered Gov- 
ernment’s Exhibit 1 attached to that deposition, 
that he had no objection. Now redirect examination 
by Mr. Tamba. 


vs. United States of America 529 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Q. You feel quite keenly about the experiences 
you endured during the war? 

Mr. DeWolfe: I object to that as not proper 
redirect. Cross-examination was not offered by the 
United States. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, sir.) 

Q. And you know that the girl you knew as 
Ann did what she could for the prisoners of war? 

Mr. DeWolfe: I object to that as leading, not 
proper redirect examination, incompetent, no cross- 
examination by the Government. 

The Court: Clearly calling for the conclusion 
of the witness. The objection will be sustained. 

(A. I am absolutely convinced that every Nisei 
girl and every Nisei boy, if they had the opportu- 
nity, would have helped us. 

' Q. Do you remember the incident of the blanket 
being brought to Camp Bunka? 

Mr. Tamba: Any objection to that? 

Mr. DeWolfe: No. 

A. Yes. 

Q. Do you know where it came from? 

A. I wouldn’t be able to say it came from Ann, 
Lillian or anyone else, but if I bring it in connection 
to a person who got it, and whom that person knew 
and was told to get in contact with, that I am 
almost convinced that it was Ann’s. 

Q. You know the blanket came to the camp? 

me Wes. 


030 - Iva Ikuko Toguni D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Q. You also know about—you also no doubt 
know, Lt. Schenk, that information concerning 
Allied war news was supplied to Major Cousens. 

A. I have said 

Q. You also know, Lt. Schenk, that sometimes 
food, items of food came to the camp? 

A. Yes, sir. 

Q. And it is your belief that it came from Ann 
and other Niseis? A. Yes, sir. 

Mr. DeWolfe: That is calling for a conclusion. 

The Court: His belief may go out. The objec- 
tion is sustained. 

Q. And you feel grateful for that? 

Mr. DeWolfe: I object to that because he has 
testified only as to his belief. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

@. And that is the reason you wrote this letter? 

Mr. DeWolfe: I object to that for the same 
reason. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Exactly.) [46] 

Q. You saw me twice prior to today, Lt. Schenk? 

A. Yes, sir. 

Q. And I asked you if you were willing to go 


to the States to testify ? A. Yes, sir. 
Q. And you said you would be willing to go 
there ? A. Yes, sir. 


Q. I did not want to go into this, but since Mr. 
Storey went a little further, was the subject of 
cannibalism discussed among you prisoners? 


vs. Umted States of America 531 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, , 
improper redirect. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Tell us about it. 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent 
and immaterial. 

The Court: Same ruling. 

(A. We were sitting on our bunks one night, 
and a few of us had been punished by not eating 
and I was able to steal a little bit out of the Jap- 
anese ration and brought it to the people who had 
been punished. I don’t remember the names, so 
after a while we were getting into the discussion 
‘‘suppose you and I would sit in an open boat with 
nothing around us. We would be without food, so 
what would we do. You would watch me, expecting 
that I would kill you, and you say you would do 
the same to me.’’ Whatever are their impressions, 
and we discussed that problem, that subject from 
all sides with the absolute belief that if it came 
that far that each and everyone of us would kill the 
other not so much for protection but to keep the 
belly full.) 

Q. When I interviewed you, you never gave me 
the name of Lillian Sagoyan? i Woy 6m 

@. I talked with you about what you knew about 
the girls? A. That is correct, sir. [47] 

Q. About this bath you mentioned to me, do you 
know the name of the man who was repeatedly 


532 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk.) 
beaten for not taking care of the Japanese bath, 
who was he? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: The objection is sustained. 

(A. Larry Quilly.) 

Q. Who beat him? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: The objection is sustained. 

(A. Hamamoto and the sergeant of the Kempei- 
tai.) 

Q. Was that done frequently? 

Mr. DeWolfe: Same objection to it. 

The Court: Same ruling. 

(A. Practically every day.) 

@. When Uno left the camp, did he make a 
speech and do you remember the contents or the 
‘tone, or the general import of that speech? 

Mr. DeWolfe: I object to that as not bearing on 
any issue in the ease. 

The Court: Objection sustained. 

(A. We held a kind of a bull session in which 
he said that Major Cousens was that kind of a 
character; that Ince was a poker player; that Ince 
had to be very careful because the Japanese prob- 
ably could—he meant to say something of the war, 
that the time would not be far off when the Jap- 
anese would stand from Ince just so much; that 
Henshaw he regarded as a young fellow with ¢a- 


us. United States of America O33 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 

pacities but under the wrong leadership and by 
leadership he meant Ince, as well as Cousens, and 
he gave the description of everybody of us and left 
us more or less in the belief that he was going out 
to die for his country if it came so far because he 
was a Japanese and he was very proud of it and I 
believe he told us also what his brother had told him 
when he left.) [48] 

Q. ‘To whom did you ask—whom did you ask for 
the privilege to see the Swedish Legation, if you 
recall? 

Mr. DeWolfe: I object to that as irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I am quite sure—I believe it was Osaki 
whom I asked once to see the Swedish representa- 
tive, or the Swiss representative. ) 

Q. Did you come here voluntarily this morning? 

ma, Wes» sir. 

Q. To testify in behalf of Miss Toguri? 

A. Yes. 

Mr. DeWolfe: ‘The recross-examination is not 
offered by the Government. 

Mr Collins: I will put the questions on re- 
cross. 

Recross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q. Did you ever see Miss Toguri at Camp 
Bunka? mm Io. 

Q. Did Miss Toguri ever give you any food? 

A. No. 

Q. Did Miss Toguri ever give you any medicine? 

Mr. Tamba: I do not find an answer to that. 


O34 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Nicolaas Schenk. ) 
Mr. DeWolfe: I do not either. 
Mr. Collins: Is that the end of it then? 
Mr. Tamba: On the next page. 
@. Did she ever pass on any news to you? 
A. No, sir, not to me. 
Mr. Collins: Is that the conclusion? 
Mr. Tamba: Yes. 
/s/ NICK SCHENK. 


GOVERNMENT'S EXHIBIT “‘T” 
IN SCHENK DEPOSITION 


Tokyo, 24 February 1949 
Lt. Nick Schenk 
Custodian Officer 
Netherlands Legation 
General Liaison, GHQ. 
APO 500, c/o P.M. 
San Francisco, Cal. 


Dear Lill and Jenny 

I would appreciate it very much if both of you: 
would give me an appointment as soon as possible. 
The thing is I would like to have some additional 
information in the old story of Radio-Tokyo, and if 
possible I would like to have both of you getting 
a change of going on a nice trip to the States. 
I also would appreciate it if you could contact all 
girls and boys who are acquanted with ‘‘Tokyo- 
Rose’’ and tell them to call me as soon as possible. 
The information I would like to have from them is 


us. United States of America O30 


everything what can be of Value for the defense of 
that girl. So nobody has to fear a thing as it is 
for the benefit of all. Expect to receive your call 
soon. 
Yours truly, 
/s/ NICK SCHENK. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


[ American Consular Service Seal. ] 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of Ameriea, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino, I examined Nicolaas Schenk, at my 


036 Iva [kuko Toguri D’ Aquino 


office in Room 335, Mitsui Main Bank Building, 
Tokyo, Japan, on the seventh day of May, A.D. 
1949, and that the said witness being to me per- 
sonally known and known to me to be the same 
person named and described in the interrogatories, 
being by me first sworn to testify the truth, the 
whole truth, and nothing but the truth in answer 
to the several interrogatories and cross-interroga- 
tories in the cause in which the aforesaid stipula- 
tion, court order, and request for deposition issued, 
his evidence was taken down and transcribed under 
my direction by Mildred Matz, a stenographer, who 
was by me first duly sworn truly and impartially to 
take down in notes and faithfully transcribe the 
testimony of the said witness Nicolaas Schenk, and 
after having been read over and corrected by him, 
was subscribed by him in my presence; and I | 
further certify that I am not counsel or kin to any 
of the parties to this cause or in any manner in- 
terested in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this 19th day of 
May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


Service No. 935; Tariff No. 38; No fee prescribed. 


[Endorsed]: Filed May 23, 1949. 


vs. Umited States of America a7 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern Division of 


California 
No. 897125 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 


VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF TAMOTSU MURAYAMA 


Deposition of Tamotsu Murayama, taken before 
me, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America, in Mitsui Main Bank 
Building, Room 335, in Tokyo, Japan, under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of the United States of America 
vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the 
Southern Division of the United States District 
Court, for the Northern District of California, and 
at issue between the United States of America vs. 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino. 

The plaintiff, appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel 
Story, Special Assistant to the Attorney General, 
and the defendant, appearing by Wayne N. Collins 
and ‘Theodore T’amba. 


038 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


The said interrogations and answers to the witness 
thereto were taken stenographically by Muldred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by me 
and then signed by said witness in my presence. 

It is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be reserved 
to the time of trial in this cause. 


TAMOTSU MURAYAMA 


of Tokyo, Japan, employed by Nippon Times, of 
lawful age, being by me duly sworn, deposes and 
says: 

Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. Mr. Murayama, what is your business or oc- 
cupation ? 

A. Reporter for the Nippon Times. 

@. Where were you born? 

A. I was born on December 24, 1905, in Seattle, 


Washington. 
Q. Have you lived in the United States? 
me Yes. 
Q. For how long a period of time? 
A. About twenty years altogether. 


vs. United States of America 539 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
Q. Where did you receive your education? 
A. Most of it in San Francisco. 
Q. What schools? 
A. Lowell High School and Golden Gate Col- 


lege. 
Q. And Golden Gate College is a YMCA night 
school in San Francisco? A. That’s right. 


Q. For how many years have you been a news- 
paper man? 

A. About twenty years. This is my twenty-first 
year. [2*] 

@. Have you been in any foreign countries out- 
side of the United States? 

A. Yes. All over the world. 

Q. Wil you please tell us what countries you 
visited. 

A. Canada, Mexico, Panama, Peru, Chile, Ar- 
gentina, Uruguay, Brazil, Great Britain, that is, 
England, Germany, France, Soviet Russia, Italy, 
EKeypt, Ceylon, China, Korea, Manchuria, that’s 
about all. 

Q. That was following your occupation as a 
newspaper man ? A. Yes, sir. 

You came to Japan, when? 

1939 was the last time. 

In what capacity, Mr. Murayama? 

To take up my work with Tokyo AP office. 
You mean Associated Press? 

Associated Press, right. 


PoOPrOre 


*Page numbering appearing at top of page of original 
Reporter’s Transcript. 


040 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. You were caught in Japan during the war, is 
that correct ? A. Right. 

Q. In the United States, have you had occasion 
to interview any people of prominence, in your 
capacity as newspaper man? A. Yes. 

Q. Who, may I ask? 

A. I interviewed Presidents Roosevelt and 
Hoover, Vice-President Garner. 

Q. Any labor leaders of note? 

A. Many, including William Green, John Lewis. 

@. Were you ever active in any American politi- 
eal campaigns ? A. I was. 

Q. In any particular city? 

A. In San Francisco. 

@. In what capacity? 

A. I was one of the eamipeien managers for 
Mayor Rossi. 

Q. Do you know a man by the name of Major 
T'suneishi ? 

The Court: I would like to inquire what, if any, 
relation any of these questions and answers have 
to any issue in this case. 

Mr. Collins: I do not know. That is the last of 
the questions apparently. 

The Court: I hope it is. It has no spite here. 
Proceed. ; 

Q. Do you know a man by the name of 
T’suneishi ? A. Yes. 

Q. Do you remember Major Tsuneishi at the 
Sanno Hotel in Tokyo? A. Yes. 


us. United States of America O41 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

@. What was the occasion ? 

A. It was an occasion to get propaganda ma- 
terial from American correspondents. 

Q. Who was securing this propaganda material ? 

A. Major ‘T'suneishi. 

Q. What happened at the Sanno Hotel on that 
occasion ? 

Mr. DeWolfe: I object to it as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. The American correspondents were put in 
separately in each room and they were ordered to 
write some manuscript. ) 

Q. Who issued that order, if you know? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Major T'suneishi.) 

Q. Were any Kempei-tai around those rooms, if 
you know. If you don’t say so? 

Mr. DeWolfe: I object to it as immaterial. It 
has nothing to do with Radio Tokyo. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I don’t know.) 

Q. Did you see Major T'suneishi slap any cor- 
respondent? [3] 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial and 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He threatened Joe Dynan, now AP corre- 
spondent in Paris.) 


542 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. What did the threat consist of ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Same ruling. 

(A. He was told to write an article but he re- 
fused so sternly, so T'suneishi slapped him. He 
later complained he lost his tooth.) 

@. Who, when you say, he lost his tooth? 

Mr. DeWolfe: Object to it as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Mr. Dynan.) 

Q. Did you see T'suneishi strike Dynan? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I was standing at the end of the hall and 
T saw him.) 

Q. Was T'suneishi dressed in uniform on that 
occasion ? A. Civilian clothes. 

Q. Now, when the war broke out you were work- 
ing for the Associated Press office in Tokyo? 

A. Yes. 

Q. What did you next do in your occupation ? 

A. I was arrested for espionage suspect. 

. How long were you held at that time? 

A. I was released immediately with the condi- 
tion that I couldn’t go out of Tokyo without official 
permission of Kempei-tai and metropolitan police 
force. 

Q. What occupation did you follow for your live- 
lihood at that time? 

A. Mr. Sellmyer of Transocean News Agency, 


vs. United States of America 043 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
which was the German news agency, gave me a job. 

@. Had the Associated Press office closed? 

A. Yes, that is right. 

Q. How long did you work for that news agency, 
if you remember, approximately ? 

A. Until I became sick in 1943, that is, in the 
fall of 1943. 

Q. Anything unusual happen to you when you 
were working at the [4] Transocean agency? 

A. There was the Midway fiasco. A Kempei-tai 
eaptain invited me for tea, and as I walked out I 
was requested to step in a car and then driven down 
to Kempei-tai headquarters. 

@. What happened at the Kempei-tai headquar- 
ters when you got there? 

Mr. De Wolfe: Objected to as immaterial and 
incompetent. It has nothing to do with the radio 
station whatsoever. 

The Court: Objection sustained. 

(A. The moment I walked into Otani’s room 
he came up: ‘‘You are a spy. All Niseis are spy. 
You tip off some naval activities to America.’’ Then 
he strike me down there. ) 

@. How long were you in Otani’s office? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I’m kept there one whole day. ) 

Q. Were you officially released by them? By 
the Kempei-tai? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 


044 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, with condition that I would not say 
anything about Midway.) 

Q. Now, eventually you became connected with 
Camp Bunka? A. Yes. 

@. When, approximately ? 

A. Probably in December, 1943. 

Q. Incidentally, were the Niseis having a hard 
time of it to exist in Japan during the war? 

Mr. DeWolfe: I object to it as incompetent and 
immaterial and calling for a conclusion; too gen- 
eral. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, six) 

Q. Did you assist other Nisei when it came to 
living ? 

Mr. DeWolfe: I object to it as immaterial and 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I helped two Nisei boys and one Nisei 
stranded family until I became sick.) | 

Q. In what capacity did you report to Camp 
Bunka? A. As an interpreter. [5] 

Q. Who was in charge of that camp, if you 
know? 

A. Mr. Fujimura was the civilian figurehead and 
Mr. T’suneishi was the executive officer. 

Q. But who had the say in what was done? 

A. Major Tsuneishi. 


vs. United States of America 545 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

@. Incidentally, that was not called Camp Bunka 
at the time? 

A. It was known as Surugadai Gijitsu Kenk- 
yosho. j 

Q. What is the American translation of that 
word. . 

A. Surugadai, technically Institute for Research ; 
Kenkyosho means to do some research work. 

@. Were there any prisoners of war at that 
institute ? A. ‘Twenty-four or five. 

Q. What were those prisoners of war doing, if 
you know? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial and 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. They were brought in to engage in Japanese 
army war progaganda. ) 

Q. Did these prisoners of. war voluntarily do 
that work, if you know? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. No.) 

@. Why do you say that, Mr. Murayama? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent. 

The Court: Same ruling. 

(A. First they were picked out by the Imperial 
Headquarters out of a prisoner of war list and they 
were brought in for this particular purpose.) 

Q. What did these lists consist of, out of which 
prisoners of war were chosen ? 


046 Iva I[kuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. DeWolfe: I object to it as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Names, rank, talents, education, family mem- 
bers, and POW number. ) 

Q. Did you make any protest at the camp re- 
garding the use of POWs for broadcasting pur- 
poses? [6] 

Mr. DeWolfe: Same objection, if the Court 
please. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I told Mr. Fujimura, civilian head of the 
POW camp J thought that this kind of radio 
broadcast by POW is nonsense.) 

Q. What, if anything, did Mr. Fujimura do to 
stop it? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant and in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. And he agreed with me; then I submitted 
a copy of the international law regarding the treat- 
ment of POWs } 

Q. To whom did you submit that? 

Mr. DeWolfe: Same objection, Your Honor. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I submitted it to Mr. Fujimura.) 

Q. Was that law ever called to ae or T'suneishi’s 
attention, if you know? 

Mr. DeWolfe: I object to it as —e 

The Court: Objection sustained. 


us. United States of America 547 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

(A. I think Mr. Fujimura did but Major Tsu- 
neishi didn’t pay any attention, I believe.) 

Q. Do you remember an occasion on December 
10, 1943, when Major Tsuneishi spoke with the 
POWs through an interpreter ? A. Yes. 

Q. Tell us what was done? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial, having nothing to do with 
the issues. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Major Tsuneishi said, in substance, ‘‘You 
are ordered to cooperate with the Japanese army 
to broadeast. If you fail to cooperate your life is 
not guaranteed. ) 

Q. On that oceasion did he ask any of the POWs 
to step forward ?- 

Mr. DeWolfe: Same objection, Your Honor. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He then said: ‘‘If you refuse to cooperate, 
step forward.’’) [7] 

@. Did any prisoner of war step forward ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, incompetent and 
irrelevant. 

The Court: Same ruling. 

(A. One POW by the name of Williams, British 
POW, stepped forward. I thing he stepped two 
paces forward.) 

Q. You were then in the courtyard when that 
happened ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 


048 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

The Court: Objection sustained. 

(A. I was there.) 

Q. Who interpreted Mr. Tsuneishi’s speech ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. . 

(A. Mr. Uno.) 

Q. What happened to Williams? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent 
and irrelevant. The same matter has been gone 
over before and sustained. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Williams was taken over to the administra- 
tion building. Then T’suneishi said: ‘‘He must be 
killed’? in the presence of Mr. Fujimura and I, 
myself. ) 

Q. And he was removed from the camp, is that 
correct ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That’s right.) 

Q. Were the prisoners of war led to believe that 
Williams was executed ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant and in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. When he was removed from the group, 
POW group, the boys were trembling with fear. 
No one could speak a word. Then they were given 
the impression by the time he was removed over to 


vs. United States of America 49 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
the administration building—they thought he was 
going to be executed.) 

Q. Mr. Murayama, do you know an Australian 
Major by the name of Charles Cousens? 

A. Very well. [8] 

@. When did you first see or meet Charles 
Cousens regardless of date? I am talking about the 
occasion. — A. December, 1943. 

Q. Where? At Bunka camp? 

A. No, around Radio Tokyo. 

@. Under what circumstances did you meet him ? 

A. I was at the radio station, Radio Tokyo. 
Then I met him in one of the rooms of Radio Tokyo. 
We had a meeting. I believe I saw him before that. 
I don’t recall the exact date. 

Q. What happened in that room, if you know? 

A. He was ordered to write some manuscript. 

@. Did you hear the order, or did you come in 
after the order was given? 

A. I came in after the order was given. 

Q. Did Major Cousens appear to be frightened, 
if you know? 

Mr. DeWolfe: I object to that as calling for the 
conclusion. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: This is right within the time he was 
on the Zero Hour, if your Honor please. 

The Court: It calls for the opinion and conclu- 
sion of the witness. Develop the facts. 

(A. Very much.) 


000 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Describe his appearance. 

A. He looked so pale with anger. 

Q. Was he trembling, if you recall? 

A. That I don’t recall. 

Q. Incidentally, another prisoner of war was re- 
moved from Camp Bunka some time later? 

Mr. DeWolfe: Object to that, irrelevant, incom- 
perent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. And you were not there when he was re- 
moved ? [9] 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No. I was not there.) 

@. Did you arrive shortly after his removal? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I went there on the following morning. ) 

Q. Who gave you the first information -that 
Kalbfleisch had been removed from the prisoner of 
war camp? 

Mr. DeWolfe: Object, incompetent, irrelevant 
and immaterial. . 

The Court: Objection sustained. 

(A. Several POWs gathered around me with 
fearing looks on their faces, speaking in low voices: 
“*Kalbfleisch was taken away last night.’’ Wait a 
minute, I don’t know, ‘‘last night’’ or ‘‘yesterday.’’ 


vs. United States of America ool 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
‘‘We are afraid he might be killed. Please try 
whatever you can do.’’) 

Q. What did you do then? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I inquired of Uno if he could find out where 
Kalbfleisch was taken. Then I learned he was taken 
over to Shinagawa POW camp. He is charged with 
disobedience, and every POW must be taught some 
lesson. He might be executed.) 

@. Then what did you do? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I went to Prince Ri, Korean Prince, a Lieu- 
tenant-General, Member of the Military Counsel. 
I explained to him what happened so far and I 
also explained the international law how POW 
should be treated. ‘'hen he promised me he was 
going to do whatever he can do.) 

Q. Did you discuss with him the subject of com- 
pelling prisoners of war to write script and to 
broadeast ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant. 

The Court: The same objection will have to be 
sustained. 

(A. I explained to him about the radio propa- 
ganda imposed upon [10] POWs. I told him such 
kind of writing and radio broadeast is a joke. Then 


Dog Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
he said: ‘‘It 1s in the hands of Lt. Gen. Arisue.’’ 
He said: ‘‘He could interfere.’’) 

Q. Was Major Tsuneishi directly ae to 
o Arisue ? 

r. DeWolfe: Object to that, incompetent, ir- 
Seen immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. POW propaganda program was introduced 
by Major T’suneishi and General Arisue. ) 

Q. In other words, Arisue was Tsuneishi’s direct 
superior ? | 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. That’s right.) 

q. And the prisoners of war thought Kalbfleisch 
was executed ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
revelant. : 

The Court: Objection sustained. 

(A. They continually believed Kalbfleisch was 
executed. ) 

Q. Mr. Murayama, I show you a letter dated 
August 12, 1947, signed by Edwin Kalbfleisch, Jr. 
This is a copy of a letter which you handed to me, 
and I ask you where did that copy come from ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, and immaterial. 

Mr. Collins: The materiality will have to appear 
from the letter itself, if your Honor please. 

The Court: A letter? 


vs. United States of America D03 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. Collins: It is a letter, yes, that was to be 
identified. It is introduced in evidence subsequently 
in the deposition. 

The Court: I will allow it; I will give you a 
record on it. 

Mr. ‘'‘amba: Do you want me to read the answer. 

The Court: Read the answer. 

(A. This letter came from Captain Edwin Kalb- 
fieisch to Prince Ri after he found out he was 
rescued without having been court martialed.) 

The Court: Justa minute. Let that question and 
answer go out, let the jury disregard it for any 
purpose in this case. [11] 

(. You got that copy from Prince Ri? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Mr. Tamba: ‘‘I offer this letter in evidence as 
defendant’s exhibit ‘1’ in Murayama deposition.”’ 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
revelant, immaterial, not the best evidence, Kalb- 
fleisch should appear as a witness in connection—— 

Mr. Collins: May I read something else? Mr. 
Storey, who was the attorney for the prosecution, 
answered to the offer, ‘‘No objection.’’ 

The Court: The objection will be sustained. Re- 
gardless of what objection was made there or what- 
ever may have happened there, the test under the 
law is here that the court must rule whether this 


O04 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

testimony is admissible to go to the jury, and the 
court is not bound by any matter that might have 
taken place in relation to this deposition. The real 
purpose of it is to present it here to the court, and 
the same rule of evidence applies as though they 
appeared here in court. 

Mr. Collins: I am not quarreling, if your Honor 
please, with that. 

The Court: I wanted you to know my position, 
so that 1t would be clear. 

Mr. Collins: Yes. I merely point out that we 
are in this situation, that counsel for the prosecu- 
tion then present at the taking of the deposition 
raised no objection whatsoever and so stated, to the 
introduction of that letter into evidence upon the 
offer by Mr. Tamba. 

The Court: Iam not bound by what the prosecu- 
tion may or may not have done at that time and 
place. [12] 

Mr. Collins: JI understand that, your Honor, but 
your Honor is now making a ruling upon a present 
objection. 

Mr. DeWolfe: J have one statement to make on 
that, if your Honor wants to hear me. The record 
in this case shows clearly, and the understanding 
was unequivocal and clear, entered into in writing 
between Mr. Collins, myself and Mr. Hennessey, 
that all objections would be reserved to the time of 
trial, and it was stated at the outset of each and 


vs. Umted States of America 900 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
every one of these depositions. There is no ques- 
tion about that, sir. 

Mr. Collins: I realize what the stipulation was 
and what the Court was entered into. The only ques- 
tion that then arises is that here, nevertheless, de- 
spite the stipulation, Mr. Storey as counsel for the 
prosecution consents to its introduction in evidence. 

The Court: Well, the fact that he did, this court 
is not bound by that. 

Mr. Collins: Well, I am not trying to bind the 
eourt by it, | am simply saying that we are caught 
in this position. 

The Court: I just want to clear it up so if I am 
in error you have an opportunity to correct me and 
so that you will have a record on it. 

Mr. Collins: I would just like the record to show 
that, despite the fact Mr. Storey consented to its 
introduction in evidence, the prosecution attorneys 
now voice an objection to it, and your Honor is 
ruling upon that objection. 

The Court: The objection will be sustained. 

Mr. Collins: And on line 17, is that correct, Mr. 
Tamba ? 

Mr. Tamba: Yes. 

Q. Did you hear repeated threats made to pris- 
oners of war at Camp Bunka, that if they failed to 
eooperate, their lives would not be guaranteed ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. | 

The Court: Objection sustained. 


906 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

(A. Yes.) [13] 

@. Who made those threats? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant, immaterial. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Major Tsuneishi told prisoners of war in 
prisoners of war quarters, through Buddy Uno, as 
his interpreter. ) 

Q. Who was Ikeda? Did a man by the name of 
Ikeda work at Camp Bunka? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 


A. Yes. 
Q. Did you ever hear him tell the prisoners of 
war the same thing ? A. Yes. 


Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
revelant. 

The Court: Objection sustained. 

Q. Let me ask you, what was the food condition 
at Camp Bunka like, Mr. Muriyama? 

Mr. DeWolfe: Objected to as not connected with 
the issues of the case. 

Mr. Collins: That relates directly to the question, 
if your Honor please, why the defendant gave food 
to the prisoners of war at Bunka. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Food condition was terrible. That is, kao- 
liang, that is a Manchurian product, and soya beans 
were mixed in the rice and the shortage of salt, 
vegetables, and other vital foods was so acute, and 
there was continuous sickness such as beri-beri, skin 


vs. United States of America D097 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

eruption, falling of hair. Those boys continually 
complained to me so I took up the matter with the 
eivilian head, Mr. Fujimura, and finally I took it 
over to Prince Ri and asked him to improve the 
POW camp somehow, otherwise there would be 
continuous sickness. ) 

Q. After your complaint to Prince Ri were con- 
ditions improved somehow regarding food? 

Mr. DeWolfe: Same objection, your Honor. 

The Court: Same ruling. [14] 

(A. I brought some food myself; brought in 
some medicine and Mr. Fujimura and other civilians 
tried to improve as much as we could, nevertheless 
there was not much improvement, to my regret. ) 

@. How about Red Cross packages? Were they 
delivered to the prisoners of war? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I believe it was in 1944, early part of 1944, 
Henshaw, approached me and explained that there 
must be some Red Cross packages for the Allied 
prisoners and if there is not they wanted me to make 
a contact with the Swiss Diplomatic representative 
in Tokyo.) 

Q. Did you discuss that matter with Tsuneishi 
or anybody? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if it please the 
Court. 

The Court: Objection sustained. 


508 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

(A. I asked Mr. Fujimura to take up the mat- 
ter immediately with Major Tsuneishi. Then some 
Red Cross packages came to'Bunka Camp later.) 

Q. Who brought them, do you know? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrevelant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I think they were brought by Uno and 
Ikeda. ) 

Q. Did you do anything to afford the prison 
of war hospital treatment? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Just a moment. In connection with the Red 
Cross packages I would lke to explain a little more. 
They were brought over to Camp Bunka but they 
were kept as a prize for the men accomplishing the 
most work, instead of immediate distribution, 
whereby I severely protested for this kind of prac- 
tice. I said: ‘‘These Red Cross packages belong 
to the prisoners of war inasmuch as sent by the 
Red Cross, and these packages should be delivered 
immediately.’’) 

Q. Was Camp Bunka a secret POW camp? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, im- 
material. [15] 

The Court: Objection sustained. 

(A. More or less.) 

@. Did anyone approach you and ask you to see 
the Swiss Consul to see if conditions could be im- 
proved ? 


vs. United States of America 559 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
revelant, immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, I believe it was Major Cousens men- 
tioned about the Swiss Consul.) 

Q. Did you see the Swiss Consul ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if it please the 
court. 

The Court: Same ruling. 

(A. I didn’t but I took the matter up with Mr. 
Fujimura and I also mentioned it to Prince Ri.) 

Q. Did the Swiss Consul ever investigate the 
camp ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I believe the Swiss Consul visited the camps 
but not Camp Bunka.) 

Q. Incidentally, were your activities restricted 
during this time? 

Mr. DeWolfe: Objected to, that is not germaine 
to the issues, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I was under constant watch by Kempei-tai 
and police. ) 

@. Were you able to go to see Prince Ri any 
time you wished or did you have to sneak out? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
immaterial. 

The Court: Objection sustained. 


560 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

(A. More or less I have to go there secretly.) 

Q. Did any of the prisoners of war protest as 
to the type of script they were writing, do you 
know ? | 

Mr. DeWolfe: Object to that-as immaterial, too 
general, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. They continually complained that they did 
not want to write any [16] such war progaganda 
manuscript as assigned to them by Uno.) 

(). Were these protests made in writing to you? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if it please the 
Court. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, there were many, times secretly handed 
to me. They were afraid to speak to me directly.) 

Q. What did you do with them? 

Mr. DeWolfe: Same objection, your Honor. 

The Court: Same ruling. 

(A. Some of them I told to Mr. Fujimura and 
Mr. Matsui. ) 

Q. Oh, incidentally, Mr. Murayama, did you ever 
see anyone slap Major Cousens? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, ir- 
revelant, and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I did.) 

Q. When and where? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, ir- 
relevant. 


us. Umted States of America O61 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. Collins: The answer is directed to what oc- 
eurred actually at Radio Tokyo, if your Honor 
please. | 

The Court: With that understanding I will al- 
low it. If it doesn’t, I will instruct the jury to dis- 
regard it. | 

A. I do not recall the exact date, but it was at 
Radio Tokyo. 

Q. Who slapped him? 

A. Mr. Uno was arguing somewhat with Major 
Cousens, then Uno slapped him. I left the room im- 
mediately, as I was standing way back in the room. 

Q. Mr. Muriyama, you were very friendly to the 
prisoners of war, is that correct ? 

A. I tried to help them as much as I could. 

Q. And they took you into their confidence from 
time to time, is that not correct. 

A. I think they did. 

Q. Will you tell us the circumstances under 
which you became very friendly with the prisoners 
of war? [17] 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant, immaterial . 

The Court: Objection sustained. 

(A. There were many instances. Once Major 
Cox was suffering with malaria fever. I took him 
to a hospital without official permission as he was 
suffering so much. I took other POWs to a hospital 
in order to relieve their suffering. ) 


062 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Were you reprimanded for doing that without 
official orders? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. By whom, sir, if you recall? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if the court 
please. 

The Court: Same ruling. 

(A. Mr. Uno did not like me. Didn’t want me, 
and I finally was ordered not to speak to them with- 
out the presence of other Japanese civilian mem- 
bers. ) 

Q. Did you ever talk with either Capt. Ince or 
Major Cousens about radio station JOAK ? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Many times. 

Q. What were their remarks about radio sta- 
tion JOAK? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent, irrelevant, immaterial. 

Mr. Collins: This goes directly to the Zero Hour 
program, if your Honor please. 

The Court: In what manner does it go directly 
to 1t? 

Mr. Collins: Well, they were on the Zero Hour 
program at that time. 

The Court: Do those questions and answers 
indicate it? 


vs. Umted States of America 063 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. DeWolfe: It says ‘‘Radio Tokyo,’’ sir. 

Mr. Collins: It says ‘‘Radio Tokyo.”’ 

The Court: Is the time fixed? 

Mr. Collins: It is related to either Captain 
Ince—— [18] 

The Court: If there is any question about it, I 
will allow it. 

Mr. DeWolfe: May I point out, it was hearsay; 
Captain Ince—— 

The Court: Read the question again so it will 
clear it up. 

Mr. Tamba: ‘‘What were the remarks about 
radio station JOAK?”’ 

The Court: Read it counsel, so it will be clear. 

Mr. Collins: ‘‘What were their remarks about 
radio station JOAK ?”’ 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent, irrelevant and immaterial. 

The Court: Assuming that they did make a re- 
mark, it 1s hearsay, isn’t it. 

Mr. Collins: No, I don’t think it is. 

The Court: And self-serving? — 

Mr. Collins: No, I don’t think it is self-serving 
at all. This is with very particular regard to the 
Zero Hour itself. 

The Court: Assuming it was, even, 

Mr. DeWolfe: Hearsay to us, sir. 

The Court: It doesn’t take it out of the hearsay 
Tule. 

Mr. Collins: It is an expression about the very 


064 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

program itself by the persons who were conducting 
the program, who were on that program at a time 
that the defendant is actually on that program, and 
the statement is made to a Japanese who is in 
charge, at least had something to do with, two of 
the prisoners of war who were on that program, 
Muriyama had something to do with it; Muriyama 
had something to do with it. 

The Court: However, at this time I will allow 
him to answer, so we will go along here and dispose 
of this matter. 

A. They said, ‘‘Radio Tokyo is a scientific toy 
for the Japanese, and everything is a joke, and this 
program assigned to us is simply the bunk.” [19] 

Mr. DeWolfe: Move that that go out. They 
should not be allowed under legal rules of evidence 
to bolster up their evidence given on the witness 
stand by oral statement brought to the attention of 
the court and jury by another witness, depriving 
the United States of the right of confrontation; and 
the statements are made to them by other persons. 
The governnment’s position is that it is hearsay and 
it should go out. 

The Court: Let the answer go out and let the 
jury disregard it for any purpose of this case. 

Q. In your opinion was it the bunk? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for the 
conclusion. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It was more than a joke.) 


vs. Umted States of America 565 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Did you ever hear the prisoners of war broad- 
cast weather reports on the radio? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant, immaterial. 

Mr. Collins: This is related to what—— 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: transpired, apparently, on the 
Zero Hour program, with regard to Captain Ince 
and Major Cousens. 

Mr. DeWolfe: The answers don’t show anything 
about the Zero Hour on this deposition. I am fol- 
lowing it down the page. If it did relate to the 
Zero Hour, I wouldn’t object to it, but there is no 
showing it does, sir. There are other prisoner of 
war programs. 

Mr. Collins: It doesn’t relate to other programs, 
it relates to this particular program on which Cap- 
tain Ince and Major Cousens were. 

The Court: Read it. 

Q. Did you ever hear the prisoners of war broad- 
cast weather reports on the radio. 

The Court: Objection sustained. [20] 

(A. Yes.) 

Q. In what way did they broadcast weather re- 
ports? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: This is the first time weather has 
come into these radio broadeasts, is it? Or is it? 

Mr. Collins: What is that Your Honor? 


066 Iva I[kuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

The Court: Is this the first time weather reports 
have come into it? 

Mr. DeWolfe: Yes, sir. 

Mr. Collins: Well, I can’t say that. There is a 
question there. I think it is in the script, as a mat- 
ter of fact. It is in there, or there is some testimony 
concerning what the prisoners of war were able to 
get in the radio script that was broadeast, and the 
only form in which they could obtain it. I recall 
there is some evidence of that. 

The Court: Well, let’s take it a step further. 
Regardless of that, what place has it in this record ? 

Mr: Collins: It has this much, if your Honor 
please, that if they were trying to put out informa- 
tion of benefit to the Allies, that is something which 
has a direct, material bearing. 

The Court: Read the question again. 

(). Did you ever hear the prisoners of war 
broadcast weather reports on the radio? 

The Court: Too general; I will sustain the ob- 
jection. 

(A. Yes.) 

@. In what way did they broadcast weather 
reports? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: I will allow it. Find out what it was. 

A. At the beginning of some radio programs the 
voice would say, ‘‘Here is another radio program 
from Tokyo. It is a beautiful day, it is a fine day, 
isn’t 1t?’’ I considered it, myself, a weather broad- 
cast. 


vs. United States of America 567 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. DeWolfe: Move it go out, your Honor. 

The Court: I don’t think it has any place in this 
record. However, I will let it stand, if anybody 
gets any comfort out of it. [21] 

Q. Mr. Murayama, I hand you a document which 
bears no date and ask you what this, if you know? 

A. This is a letter given to me by the P.O.W.s 
when my baby was almost dying. 

Q. Is that signed by the prisoners of war in 
the camp? A. Yes. 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial, in- 
competent, having no bearing on the issues here. 

The Court: Objection sustained. 

Q@. How many names on it? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Eighteen names.) 

Mr. Collins: ‘‘Mr. Tamba: I offer that as de- 
fendant’s exhibit 2 in Murayama deposition.” 

May I ask you Mr. Tamba, is that exhibit 2 
attached to the deposition ? 

Mr. Tamba: Here (indicating). 

Mr. DeWolfe: Are you offering it now? 

Mr. Collins: Did you see this? 

Mr. DeWolfe: No. I object to it—are you 
offering it? 

Mr. Collins: Yes, we are offering it. 

Mr. DeWolfe: Object to it as incompetent, ir- 
relevant, immaterial. 

The Court: What is it? 


068 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. Collins: It is a letter addressed to Mr. 
Murayama, ‘‘Dear Mr. Murayama:’’ and it is 
signed by some 18 prisoners of war. 

Mr. DeWolfe: It is a note of consolation about 
the child. It is a letter of consolation about the 
sickness of the child. 

The Court: Well, that has no place here, I will 
sustain the objection to it. 

Mr. Collins: Is that letter dated? Will you 
see if it bears a date there, Mr. Tamba? [22] 

Mr. Tamba: I don’t see any, Mr. Collins. 

Mr. Collins: Yes. Do you know the page, Mr. 
Tamba? We are on page 14, line 20. 

Mr. Tamba: Yes, I have it. 

@. Do you know a person by the name of Ken 
Oki? A. Yes. | 

@. How many years have you known Mr. Oki? 

A. Since Sacramento days. 

Q. What kind of fellow is he for telling the 
truth ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent 
and not a proper method of impeachment. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He is a very flexible man.) 

Q. In other words, he will say anything the oc- 
casion justified, is that correct? 

Mr. DeWolfe: I object to that as being incom- 
petent, irrelevant, immaterial, leading, not proper 
questioning. ‘ 

The Court: Objection sustained. 


vs. United States of America 569 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 

(A. More or less.) 

Q. You were accused by the heads of Bunka 
Camp of being too friendly with the prisoners of 
war? 

Mr. DeWolfe: That has no bearing here, noth- 
ing germaine, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I was warned many times that I was too 
friendly with these boys so they did not guaran- 
tee—— ) 

@. What did they do about you finally? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I was kicked out.) 

Q@. Where did you go from Bunka? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. I went to Radio Tokyo. 

Q@. When you were kicked out from Bunka 
Camp did you have occasion to see the prisoners 
of war again? [23] 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. They wanted me to come down to the broad- 
east so I went down there many times. 

Q. And, incidentally, you were finally drafted 
in the Japanese Army? A. I was. 

When was that, Mr. Murayama? 

June 23, 1945, I got drafted. 

To what work were you assigned ? 
Constructing roads. 

Where ? A. In Nagano Prefecture. 


OFoPre 


O70 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
Q. And you were in the army for how long? 
A. Until the termination of war. 


@. Did you volunteer. A. No, I didn’t. 
@. Have you ever voted in a Japanese elec- 
tion? Am Wedidawot: 


Q. Have you ever held a government office in 
Japan? A. No. 

Q. Mr. Murayama, do you recall a conversation 
with Major Cousens in which he indicated he 
wished to commit suicide? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant, immaterial, hearsay. 

The Court: Sustained. 

Mr. Collins: It is preliminary, if your Honor 
please. 

The Court: The court has ruled; the objection 
is sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Tell us the substance of that conversation? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. I took Major Cousens and Capt. Ince home 
with me, to my home, and I heard their sufferings 
and complaints. Then, later, when I met him at 
Radio Tokyo, he said: ‘‘I want to commit suicide. 
I cannot stand this kind of humiliation any 
longer.’’ He secretly told me, asked me, if I can 
obtain a pistol, and I said: ‘‘Absolutely not—I 
eannot.’’ [24] 


vs. United States of America ay el 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

@. Did he tell you how many bullets he wanted 
you to get? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. 

(A. ‘‘Just one bullet is enough to end my life.”’ 
I said: ‘‘Keep your chin up. Soon the day may 
come, soon.’’) 

Q. Incidentally, when you talked with the pris- 
oners of war in Radio Tokyo, after your connec- 
tion with Bunka Camp had been severed, you con- 
tinually told them that the war would soon be over ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as too general, 
incompetent, irrelevant, immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I told them latest developments of the war 
situation from time to time. I gave them some 
short wave news to encourage them to keep up their 
vitality. ) 

Q@. Mr. Murayama, were the prisoners of war 
also led to believe that Matsui had also been ex- 
ecuted ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for a con- 
clusion, incompetent, irrelevant, immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. P.O.W. boys continually asked me why Mr. 
Matsui failed to come to see them.) 

Q. Were you ever called vile names by Tsuneishi 
and Uno and other Japanese civilians in Camp 
Bunka ? 


O72 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 

Mr. DeWolfe: Object to that as too general, 
incompetent, irrelevant and immaterial. 
~ The Court: Objection sustained. 

(A. Names?) 

Q. Vile names, did they ever swear at you? 

Mr. DeWolfe: Same objection. - 

The Court: Same ruling. 

(A. ‘*Hishikari.’’ He didn’t want me to talk 
to the P.O.W.s.) 

@. What did he call you, bad names? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if the court 
please. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He said he was going to remove me from 
the camp. Rather he was going to ask Tsuneishi © 
to have me removed from the camp.) 

Q. Oh, incidentally, referring to this defend- 
ant’s exhibit 2 which I offered in evidence, I see 
directly to the left of the words ‘‘ Yours very sin- 
cerely,’’? two marks in a reddish color. What were 
those marks? 

Mr. DeWolfe: Objected to because the letter 
didn’t go in. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: Is that the letter we just looked 
at, Mr. T'iamba? 

Mr. Tamba: Yes. 

(A. They were the Japanese ‘‘han’’ or seal. One 
is for Mr. Uno, the other is for Ozeki. These 
passed censors, this letter sent to me.) 


us. United States of America O73 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Did you ever tell T'suneishi personally that 
the prisoners of war complained about conditions 
and their work at Camp Bunka, did you? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial 
and incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I told him once or twice.) 

@. What did he say to you? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, 
hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I mentioned about the international law 
and he commented: ‘‘We ean ignore that.’’) 

@. Did you ever know or see a person known 
as Iva D’Aquino, also known as Iva Toguri? 

A. Yes. 

Q. Do you know whether that person knows 
you? 
' I think she just knows me by sight or name. 
Where did you see that person? 

I saw her at the studio, Radio Tokyo. 

Did you ever see her broadcast or hear her? 
Yes, introducing their program. 

What was she doing? What kind of an in- 
troduction was she making? [26] 

A. When I saw her she was reading for the 
first part of the Zero Hour manuscript for the in- 
troduction of musie. 

Q. What kind of music was she introducing ? 

A. Probably jazz music. 


OPorop 


O74 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 


@. Do you recall? A. Yes. 
Q. Did you ever see her in a room with Cou- 
sens ? A. No, I didn’t. 


@. At the radio station where script was being 
prepared ? 

A. No, I didn’t see her with Major Cousens 
but Major Cousens told me he is working up a 
certain program and he gives me some scripts to 
read. 

Q. Did he say anything about his commentaries 
being continuous? 

A. He said he is building up commentary one 
after another for certain purposes. 

@. And what did you say to Cousens? 

A. ‘‘Well, since you are imposed to do that 
work, do whatever you want.’’ 

Q. Oh, when Mr. Tsuneishi used to appear at 
Camp Bunka was he always wearing a little saber ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Not saber. Japanese sword.) 

@. How long is that sword? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if it please the 
court. 

The Court: Same ruling. 

(A. I don’t know the exact measurements, but 
three feet or less, something like that.) 

@. Was it customary for Japanese officers who 
were doing desk work to wear swords? 


vs. United States of America O19 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. DeWolfe: Object to as too general, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Not at their desks. They are supposed to 
remove the sword as soon as they enter the room.) 

Q. Did the prisoners of war have swords or 
guns so they could protect themselves at Camp 
Bunka ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. They were completely helpless, mentally 
and physically.) 

@. At the beginning of Camp Bunka was the 
script prepared by prisoners of war or someone 
else, if you know? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. At the early part of the P.O.W. broadcast 
manuscripts were prepared by Imperial headquar- 
ters. ) 

@. At the early part of the P.O.W. broadcast 
manuscripts were prepared by Imperial 
Mr. DeWolfe: ‘That is the answer. 
Mr. Collins: I beg your pardon. 

Mr. Tamba: Line 18 is the next question, Mr. 
Collins. 

@. And given to the prisoners of war to broad- 
cast ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. That’s right.) 


O16 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 

Q. Incidentally, was there a Lt. Hamamoto at 
Camp Bunka? A. Yes. 

Q. Was he also carrying a sword at all times? 

A. Always. 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, move 
it go out. 

The Court: The objection will be sustained; let 
It Fo OUT. 

Q. Did Mr. Uno appear in uniform at Cate 
Bunka? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

Q. Was he likewise carrying a sword? 

Mr. DeWolfe: Same objection, your Honor. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) [28] 

Q. At what time did the prisoners of war who 
were of the Catholic faith request a priest, do you 
know ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, immaterial, not germain to the issues 
here involved, wholly immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Major Cousens approached me one day and 
he said: ‘‘There are many Catholic boys. They 
are suffering so much. I would lke to help them 
somehow. Would you be kind enough to arrange 
a holy mass, confession, for these boys.’’ Then I 
approached Archbishop Doi and he was so willing 


us. United States of America O77 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 
and happy to conduct a holy mass at the camp. 
Then I was forbidden to make such arrangements 
for these boys. It was one of the main reasons 
I was kicked out from the camp.) 

@. Who forbade you to make these arrange- 
ments ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, Judge. 

The Court: Same ruling. The objection will 
be sustained. 

(A. Hishikari and ‘T'’suneishi. So I bought 
blessed rosaries for all the. Catholic boys before 
I left Camp Bunka. I explained to them that ‘‘I 
was very sorry I cannot help conduct holy mass 
for you but God bless you.’’) 

Q. Mr. Murayama, prisoners of war in Camp 
Bunka write you now, do they not? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Sustained. 

(A. Yes, I still receive some letters from Hen- 
shaw and Capt. Kalbfleisch.) 

Q. And Captain Kalbfleisch sends you gifts at 
Christmas, such as clothing? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, he is kind enough to send me all my 
needs. ) 

Q. Where—were there ever any girls who broad- 
east at Radio Tokyo, do you know, besides Miss 
Toguri ? A. Yes, I know. 

Q. Who were they, if you recall? [29] 


578 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

A. Ruth Hiakowa, Katherine Muroka, I forgot 
the other girls’ first name, Fujiara, and June Su- 
yama from British Columbia. 

Q. Do you know of a single instance in Camp — 
Bunka where any prisoners volunteered to write | 
seript or broadcast? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial, 
not germain to the issues here, and——— 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Iam so familiar with the Bunka Camp con- 
dition but no one volunteered at any time. Con- 
tinuously they complained to me of their physical 
and mental sufferings and I tried to prevent such 
nonsense; such war effort based upon international 
law, but I was helpless. I could not do anything for 
them. Some of them tried to please Uno and other 
persons at the camp but not from their bottom of 
heart. They really despised such broadcasts. ) 

Q. You had many confidential discussions with 
the prisoners of war? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if the court 
please. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, I had, many times.) 

Q. And you would be in their rooms discussing 
it with them ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if it please the 
court. 

The Court: Objection sustained. 

(A. When Uno was not there.) 


vs. Umted States of America 579 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. When Uno walked in, what happened? 

Mr. DeWolfe: Object to it as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Everybody hushed up.) 

Mr. Collins: Cross-examination. 

Mr. DeWolfe: Waived, not offered. 

Mr. Collins: The defendant offers the cross- 
examination. This is cross-examination by Mr. 
Storey. 


(Whereupon the cross-examination was read, 
Mr. Collins reading the questions and Mr. 
Tamba the answers.) [30] 


@. Mr. Murayama, you returned from the 
United States to Japan in 1939? 

A. The last time. 

Q. You retained your American citizenship until 
you were drafted into the army? 

A. Lbelieve so. 

@. What date was that? | 

A. I got drafted in the army June 23, 1945. 

Q. You considered yourself an American citizen 
until that time? A. Yes. 

Q@. What were your official duties at Camp 
Bunka ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(ae Am interpreter: ) 

Q. Is that all you did, interpret there? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 


080 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

(A. And, and, well, that’s right, interpret.) 

@. In other words, you did not have anything 
to do unless some official wanted you to interpret? 
You didn’t have anything else to do? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Well, I was given manuscript reading to do. 


I took down manuscripts to Radio Tokyo. That’s, 


part of my interpreter’s job. 
@. Were you censoring these manuscripts ? 
A. J did not. 
Q. Did you supervise the writing of these manu- 
scripts ? 
A. Never, I never did. It was not my job at all. 
Q. During the time you were at Camp Bunka, 


did you have any [31] official capacity with any 


other Japanese agency? A. No. 

Q. That was the only job you occupied? 

A. That’s right. 

Q. Did you have any official connection in any 
way with the Zero Hour program? 

A. Jhad no official capacity with the Zero Hour. 

Q. Approximately how many times did you ob- 
serve the broadcast of the Zero Hour program? 

A. I should say, many times, oh, I should say, 
fifteen or twenty times I dropped around the 
studio. 

Q. That was over a period of how long? 

A. It is a long time. I cannot say exactly how 
long. I heard the radio program when I was at the 
Bunka Camp. I went down there to hear it once 


vs. United States of America O81 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
in a while, and even after I went to Radio Tokyo 
I heard the program. 

Q. You mentioned that there were several other 
girls working out at Radio Tokyo, how many of 
these girls participated in the Zero Hour program ? 

A. I know exactly, Ruth Hayakawa, Cathleen 
Muruka, Suyama, wait a minute. Other girls I men- 
tioned a while ago were down the studio, but I can- 
not exactly say whether they participated or not. 
I know these girls read the manuscript. 

@. These girls you mentioned did they have 
regular parts on the Zero Hour each day it was 
broadcast ? 

A. I didn’t see every day. I cannot say regular 
part each day. 

@. While you were observing the Zero Hour 
program did you see more than one girl participate 
in any Zero Hour program? Be, “Wess 

Q. Did you see Miss Toguri and some other girl 
participate at the same time and on the same 
program ? 

A. Maybe June Suyama was there. [32] 

Q. Did these other girls have regular parts on 
the program or did they substitute for Miss Toguri 
from time to time? 

A. No, they took parts. 

Q. So they were regularly assigned and had 
regular parts on the Zero Hour program ? 

A. That’s right. 


082 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. How many girls did the Zero Hour have on 
one particular program ? 

A. Ihave no exact recollection. 

Q. Was Miss Toguri, to your knowledge, forced 
to work on this Zero Hour? 

A. I don’t know. I cannot say because I never 
spoke to her. 

Q. Did any Kempei Tai or policeman ever talk 
to you concerning Miss Toguri? 

A. I don’t know. 

Q. You know whether they talked to you, or 
not. A. Who? 

Q. The Kempei Tai or the police? A. No. 

Q. Did Miss Toguri seem to be pleased with her 
success as radio announcer ? 

A. I don’t know but Major Cousens said: ‘‘I 
have a particular aim in this program in building 
up this Zero Hour program.’’ 

Q. That’s your answer? A. Yes. 

Q. What did Major Cousens mean by having a 
particular purpose in building this program up? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
calling for a conclusion. 

The Court: Sustain the objection. 


Mr. Collins: Your Honor sustained the objec- 


tion ? 
The Court: Sustain the objection. 
(A. I thought he meant to say a _ counter- 
espionage by building up some radio program. [33] 
Q. Did you ever hear a Zero Hour program 


us. United States of America O83 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
which had a double meaning or which you consid- 
ered to be counter-espionage ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion.. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I didn’t pay any attention so I cannot say 
anything about it.) 

Q. You did hear the Zero Hour program? 

= Let Neamd music, just part of it, and L 
didn’t pay much attention. 

@. What was the purpose of the Zero Hour 
program ? 

A. It was aimed as Japanese army propaganda 
but it was in no way propaganda at all. As Cousens 
said, everything was a scientific toy and joke. 

Q. The purpose of having the Zero Hour pro- 
gram from the Japanese standpoint was to broad- 
cast propaganda ? 

A. Maybe the Japanese soldiers thought so but 
many laughed at the Zero Hour as nonsense. 

Q@. Who laughed at the Zero Hour program as 
nonsense ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for the 
opinion and conclusion, too general. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Many boys and girls working at Radio 
Tokyo. Mostly Nisei.) 

Q. Was the Zero Hour supposed to amuse and 
entertain the American troops ? 

#. I don’t know. 


084 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Mr. Murayama, start right from the begin- 
ning of the Zero Hour programs, as you listened 
to it, and tell us everything that you remember 
about that particular program. Any program. What 
did it consist of ? 

A. Jazz, some dramatic part of it. I didn’t pay 
much attention. I listened to jazz music, so I can- 


not 

Q. Then you would leave after you listened to 
the jazz? Then you would leave the studio ? 

A. That’s right. 

Q. That happened on all occasions when you 
were at the radio station listening to the Zero Hour ? 

A. I listened to some drama part of it but I 
have no recollection. 

Q. Tell us about part of that drama. What was 
it about? : 

A. Now, I listened to many radio programs. It 
is many years ago and it is very difficult to recollect 
the exact type of radio drama. I remember a kind 
of lively atmosphere. That’s about all. 

Q. Is that all you can tell us about the Zero 
Hour? [34] 

A. I didn’t pay much attention. 

Q. Did you ever see Miss Toguri at Camp 
Bunka while you were working there ? 

A. Never did. That is, I didn’t stay always 
there. 

Q. When would you usually see Miss Toguri 
around the radio station? What time of day? 


vs. United States of America O85 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

A. During evening. I saw her picking up radio 
manuscript just before the Zero Hour. 

Q@. What were your duties at the radio station? 
Why were you there? 

A. News translator. 

Q. While you were assigned to Camp Bunka 
what were you doing at Radio Tokyo? 

A. I took down POW or escort boys to the 
radio station. - 

Q. Who were those boys? 

A. (Witness examines defendant’s exhibit ‘‘2”’ 
in his deposition.) Bucky Henshaw, Light, Newton, 
H. Provoo, McNaughton, Wisener, Ince, some 
others. It depended—— 

Q@. What were those people doing at the radio 
station ? 

A. They broadcast as they were ordered to. 

@. What were they broadcasting ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial; it is 
not the Zero Hour. 

The Court: Unless it is the Zero Hour 

Mr. Collins: ‘‘What were these people doing at 
the radio station ?—let’s see. No, ‘‘What were they 
broadcasting ?’’ This relates to some—I assume it 
relates to 17 persons, including Major Cousens and 
Captain Ince, that appear on that Exhibit 2. 

Mr. Tamba: No, Ince is one of those he escorted. 

The Court: The objection will be sustained. [35] 

(A. First, manuscripts were prepared by the 
Japanese General Headquarters. They were ordered 


086 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

to prepare some radio dramas, some commentaries, 
and at the very last moment, just before the broad- 
cast some parts were cancelled by Buddy Uno.) 

Q. What were those scripts and manuscripts 
that you mentioned, were they propaganda? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I didn’t think. Some propaganda were pre- 
pared by the army, Japanese Imperial Head- 
quarters. ) 

Q. Did these prisoners of war broadcast this 
propaganda over the air? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial, in- 
competent, nothing to do with the Zero Hour. 

The Court: Objection sustained. 

(A. They were ordered to read it.) 

Q. And they did read it over the air? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Objection sustained; same ruling. 

Mr. Collins: I can’t state definite, if your Honor 
please, that that relates to other programs. It well 
may include this program. I am not certain of that. 
The next sentence will show. 

(A. They had to.) 

Q. What time did these prisoners of war broad- 
east during the day? 

A. Between eleven and twelve, or thereabouts. 

Q. When they finished broadcasting, did you 
take them back to Camp Bunka? 


vs. United States of America o8T 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

ae Yes, T dul. 

@. Did you have official capacity around Radio 
Tokyo later in the day ? 

A. Itook manuscripts to Radio Tokyo. 

Q. You delivered manuscripts there? 

A. Yes, I was ordered to take down the manu- 
scripts sometimes. 

Q. Whom did you take them to? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial; no reference to the Zero 
Hour program whatsoever, question or answer. 

The Court: Objection sustained. [36] 

(A. Took down to the section that, let’s see. 
Had to take it down to the music section to pre- 
pare musics, no, wait a minute. I took all manu- 
scripts at once and I placed on, who was it, some- 
times I left it with Mr. Yamazaki, sometimes with 
Mr., I forget, anyway I leave there POW manu- 
seripts. ) 

Q. In other words, you picked up the manu- 
scripts prepared by the prisoners of war at Bunka 
Camp and delivered them to the radio station, is 
that correct? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if it please the 
Court. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, I did.) 

Q. Did you have any other official capacity for 
these manuscripts other than to take them down to 
Radio Tokyo? 


088 Iva I[kuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

He Noy I dadngte 

Q. Then you would return to Bunka Camp? 

A. I was just hanging around Radio Tokyo 
rest of the day listening to music or sitting around. 

Q. Did you have any regular hours at Bunka? 

A. Well, my duty was to take these boys to the 
Radio Tokyo, so as soon as my duty is over I went 
down to Radio Tokyo, or went home because I was 
not feeling well then. 

Q. While you were loafing out at the radio 
station they had no interpreter at Bunka? [37] 

A. Well, Uno was sitting with POWs right in 
POW quarters where all POW were assigned to 
their duties; blackboard, their names and amount 
of work to be done so Uno, and—name by name 
were there so I was not needed around the camp 
at all, particularly around POW quarters. 

@. In other words, they had no need for your 
services at all in Bunka? A. No. 

Q. Did they keep you out there for how long? 

A. Until I was kicked out. 

Q. Tell us how long in months from the time 
you started working at Bunka until you finished, 
you were kicked out? 

A. December, 1943, to, it is safe to say, some- 
where around January, January or February, 1945. 

Q. During this period of time they kept you 
out there and your services were not needed what- 


ever ? 
A. ‘They needed me as an interpreter to escort 


us. United States of America 089 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
these boys back and forth to Radio Tokyo and all 
that. 

Q. Didn’t you testify a minute ago that your 
services were not needed at all there? 

A. I didn’t say, ‘‘needed at all.’? I said that 
after my duty is over I did not go over to the POW 
quarters. 

@. Were you present when Major Tsuneishi 
gave orders to the prisoners of war that they must 
cooperate ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

@. And he said that their lives would not be 
guaranteed if they did not? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

Q. And that one Williams stepped forward and 
said he would not cooperate ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

@. Was Willams executed? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(4. No.) fae] 


090 Iva Ikuko Togurni D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Did you tell me in the interview here this 
morning that Williams was executed, and that you 
knew he was executed ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. No, I didn’t say so. I think my wording was 
not accurate. ) 

Q. Didn’t you tell me this morning that Major 
Tsuneishi said in the administration office in your 
presence, that Williams must be executed ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling; the objection will be 
sustained. 

(A. Yes he said so, but I said ) 

Q. And I asked you this morning, was he exe- 
cuted, do you recall that? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, I didn’t say it.) 

@. Do you recall my asking that question? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. You questioned me about Williams, but I 
didn’t say he was executed.) 

Q. You didn’t tell me that this morning? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 


vs. United States of America O91 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

(#&. Io, I didn’tesay so, Mr. Storey. I think it 
was your misunderstanding. My inaccuracy in word- 
ime, 1 ani sorry.) 

Q. Have you talked with anyone during the noon 
hour concerning the execution of Williams? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Oh, I said to Mr. Fujimura, that-—) 

). Have you talked to anyone during the noon 
hour today concerning the execution of Williams? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

Mr. Collins: And then this last question, this is 
interposed by Mr. Tamba. 

Mr. Tamba: You mean statement. 

Mr. Collins: That’s right—statement. He wants 
to know did you talk to me about it this noon. 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

CA. Well, Mr Tamba said: “You told Mir. 
Storey that Williams was executed’’, so I said: ‘‘No, 
I never did and there must be some misunderstand- 
ine’’, I sard.) 

Mr. Collins: Then the following question by Mr. 
Storey, continuing the questions by Mr. Storey. 

Q. You have testified that you were present when 
Mr. Uno slapped Major Cousens in the radio sta- 
tion? de. * Yous 


592 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Tell us about that incident? 

A. I was back of the room when Uno was argu- 
ing something in an [40] angry tone with Major 
Cousens. Then I saw Uno slap Cousens, so I left 
the room immediately after that. 

@. What were they arguing about? 

A. I don’t know. 

Q. How big was the room where they were argu- 
ing ? A. Itisa very big room. 

Q. You testified that they were arguing in loud 
voices ? 

A. Well, I heard angry voices. I could imagine 
from the tone of voice 

Q. But you cannot remember what they were 
arguing about? 

A. No, I don’t. I didn’t even inquire, but Major 
Cousens was so angry, every time he mentions 
Uno’s name he was holding his fists like this (wit- 
ness clenches fists). 

Q. Did Major Cousens clench his fists after he 
was slapped by Uno? 

A. I left the room immediately so I don’t know. 

Q. How many times did he slap him? 

A. Only once as far as I know. 

Q. How long were you in the room during this 


argument ? 

A. Ihave no recollection how long I stayed there 
but very short time. 

Q. Did you enter the room with Mr. Uno? 

A. Yes I followed him, no, wait a minute, when 


us. Umted States of America 593 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
I entered there they were arguing. That is the way 
I remember it. 

Q. Do you recall any portion of the argument? 

A. I don’t 

Q. And give us, approximately, the dimensions 
of the room you were in when this argument was 
taking place? 

A. That room was, let’s see. It is very difficult 
to say. About four times larger than this room (wit- 
ness refers to the room in which the deposition is 
being taken, which was decided on vyme counsel was 
10x20). 

Q. Who occupied that office at that time? [41] 

A. J think it was the Zero Hour room. I think it 
was the Zero Hour room. 

Q. Who else was in the room at that time? 

A. Three, four boys. 

Q. Who were they? 

A. I cannot say exactly, Mr. Mitsushio, pardon 
me, George Nakamoto was there. 

@. Are you sure Mr. Nakamoto was present? 

A. I think he was there. I am not sure though. 
I recall three or four boys were there. 

@. Who else was there? 

A. No, I don’t recall, who was there. It was 
many years ago and I cannot recall every detail 
of every hour I have spent. 

Q. Was Mrs. D’Aquino there? 

A. No; I don’t think so. 

Q. You have given testimony to the effect that 


O94 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

you submitted a copy of international law concern- 
ing treatment of prisoners of war to the officials 
of Camp Bunka? 

Mr. De Wolfe: I object to that as being incom- 
petent, irrelevant; it went out of the testimony on 
direct, of this witness. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Where did you get that copy? 

Mr. De Wolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. I suggest the 
jury take a recess. 

(A. Out of my law books.) 


(The jury left the jury box and retired for 
a recess. The following occurred outside the 
presence of the jury.) 


The Court: May I inguire, Mr. Collins, how 
many depositions there are? 

Mr. Collins: Well, I want to read one more 
deposition after this, Your Honor, and then I have 
some witnesses thereafter. 

The Court: You have only one more deposition? 

Mr. Collins: Yes, I have a number more, but I 
didn’t wish—I wish to read them in a certain order. 

The Court: Well, I will address my remarks now 
to the number that has not been read in evidence. 

Mr. Collins: Oh, I have quite a few, Your 
Honor. I have 14 here now. 

The Court: J am prepared to take those up in the 
absence of the jury and rule on them, so that you 


vs. United States of America 095 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 

may have a record. We are wasting considerable 
time here, and it can not be justified, even under the 
law. However, as I have tried to indicate, I have 
always been very liberal in giving an opportunity 
to make any showing either side desired, that I 
thought had any relation to the issues in this case. 
But I might suggest that some of these depositions 
could be disposed of on motion in their entirety, 
with possibly two or three or four or five interrog- 
atories. 

Mr. Collins: I don’t know. 

The Court: I say that now so that you may have 
an opportunity to give some thought to the matter, 
and I might further say that it might prejudice this 
case either on one side or the other, this method of 
procedure, if I have any conception of my duty, and 
I don’t know what is in the depositions. I don’t 
want to prejudice them, but in the light of those 
depositions that have already gone in, I am afraid 
that we are not only wasting time, but it may preju- 
dice your client. 

Mr. Collins: Well, that 1s a question. I mean, 
if objections are going to be sustained as to certain 
lines of questioning, then those are matters that we 
could take up with the Court in the absence of the 
jury. That is true enough. Then if the Court 
sustains objections to, say, given lines, 

The Court: You will have a record. 

Mr. Collins: We will have a record there. Then 
we can still make an offer of proof. 


596 Iva I[kuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

The Court: That is all nght. [43] 

Mr. Collins: Of course, I think the depositions 
then would constitute an offer of proof, by offering 
them. 

The Court: There is no necessity of going on 
with the full question and answer. In doing that, 
it would also protect your legal rights. 

Mr. Collins: Well, I am sure that two of these— 
the balance of this deposition of course, we are 
getting close to the end of this deposition. 

Mr. De Wolfe: What page? 

Mr. Collins: There will be at least one more 
deposition. 

The Court: You may take it up in the recess; 
if there is any way you can meet the situation I 
think it would be very well to consider it. 

Mr. Collins: I think there is only one more dep- 
osition that will be of like character as this one. 
There is only one more, I am convinced of that. 

The Court: I have one deposition in mind, I 
would have no hesitancy on a motion to dispense 
with the whole deposition, if I were as familiar with 
it as I am now, with the exception of two or three 
questions that may now be legally material to the 
issues before the Court. 

Mr. Collins: Well, then, I would say this then. 
What we might do—— 

The Court: Think about it in any event, and 
any plans you can suggest—I had in mind that in 
the interests of time also, we might do this, and in 


vs. Umted States of America 597 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
the interest of not prejudicing your client one way 
or the other. 

If I am not hearing this case, I would be hearing 
some other case, and it is important. 


(Recess.) [44] 


Mr. Collins: Page 29, Mr. Tamba, line 23: 

Q. Did the prisoners of war at Camp Bunka 
know they had rights under international law as 
prisoners of war? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. | 

The Court: Objection sustained. 

(A. They knew that, so Major Cousens and the 
boys often requested me to help them according 
to the international law.) 

@. Did you personally present Major T'suneishi 
with a copy of this? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I presented T'suneishi, pardon me, Fuji- 
mura, and requested him to explain to Major 
Tsuneishi. ) 

Q. Did Fujimura present this to Major 
Tsuneishi ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, your Honor. 

The Court: Same ruling. 

(A. I think he explained to Major Tsuneishi 
but Major T’suneishi did not listen, so Mr. Fuji- 
mura wanted to resign as eclivilian head of that 
camp, and——) 


598 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Were you present during the conversation 
between Major T’suneishi and Mr. Fujimura? 

A. JI was not there. 

Q. So all you know about this is what some- 
one else told you? 

A. Mr. Fujimura told me. 

Q. Mr. Murayama, shortly after war was de- 
clared, were any foreign nationals interned in 


Japan? A. Pardon me? 
Q. (Question repeated. ) A. Yes. 
Q. Why were they interned ? A. Why? 
Q. Yes. A. I don’t know. [45] 


Q@. Were they interned because the Japanese 
government thought them dangerous in their in- 
ternal security, internal security of Japan? 

Mr. DeWolfe: I object to that as ealling for 
a conclusion. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I didn’t know the policy of the Japanese 
Government. ) 

Q. Were you interned after the outbreak of the 
war? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I was not, but I was arrested, and——) 

@. How long were you held? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I was detained for two days and I was 
ordered not to go out without official permission.) 


us. United States of America 099 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Q. Besides Major Cousens, were you ever pres- 
ent when any prisoner of war was slapped? 

ue. ~ No: 

@. Besides Major Cousens, were you ever pres- 
ent when any prisoner of war was beaten in any 
way? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No. Some prisoners complained to me aft- 
erwards but I was not present when anyone was 
particularly slapped.) 

@. Did you ever see Miss Toguri give food to 
the prisoners of war? A. I was not present. 

@. Were you ever present when Miss Toguri 
gave medicine or cigarettes to the prisoners of 
war? 

A. Some Niseis always secretly handed to them 
cigarettes, bread, butter, vitamin pills and other 
things, but I was never present when Miss Toguri 
brought them things. Most of the times we give 
them very secretly. 

Mr. DeWolfe: I move that go out, Your Honor. 

The Court: Objection sustained. It may go out. 

Q. Was Mr. Uno still employed at Camp Bunka 
when you left for the army? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I don’t know whether he was there when 
I left or he left for Manila after I left there, I 
don’t recall.) 


600 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 

Q. Was Mr. Uno one of your enemies at the 
camp ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I didn’t say enemies, but I was interfer- 
ing in many ways.) 

Q. Do you hold any bias against Major 
Tsuneishi ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent. 

The Court: Sustained. 

(A. I didn’t, but I wanted to tilda P.O.W.s 
as gentlemen, but Major Tsuneishi considered 
P.O.W.s more or less criminally so he thought he 
can order them anything he wanted to. That 
was the difference of the conception of prisoners 
of war between me and Major 'T'suneishi.) 

@. Are you biased against Major 'T'suneishi? 

Mr. DeWolfe: No answer to that. 

(Mr. Tamba: He answered that.) 

@. Myr. Murayama, have you ever written any 
book dealing with propaganda policy for the Japa- 
nese government? 

A. I never wrote a book. 

Q. Did you ever write a long treatise on propa-— 
ganda for the Japanese government? 

A. During the wartime I was asked to file com- 
ments on news and other things but it was not 
a publication or edited. Just to submit as part of 
my duty to the Imperial Headquarters, just mim2o- 
graphed— 


vs. United States of America 601 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 

Mr. Tamba: If there is a book or a treatise on 
which you are questioning the witness I demand 
that the witness be [47] shown the document. I 
want the witness to see the book or the treatise 
then he can answer your questions. 

Mr. Storey: I think the government has the 
right to ask this man about the treatise—— 

Mr. Tamba: Show him the treatise and then 
you can ask him. 

Q. Do you deny writing a book 

A. No, not a book. 

Q. Did you prepare anything for the Japanese 
Government in the nature of propaganda? 

A. Well, I was requested to write something on 
news so I write this kind of a news, and so on 
and so on, and I submit it as I was ordered. 

@. When did you submit it? 

A. I do not recall the date. 

Mr. Tamba: I now make the request again that 
the witness be permitted to see this treatise or book 
before he is asked any more questions. 

Mr. Storey: It is a very simple question, Mr. 
Tamba. 

Mr. Tamba: I again demand that the book or 
treatise be presented to the witness. He has the 
right to see any book that he is supposed to have 
written, if you are going to ask him any questions 
about it. 

Mr. Storey: I offer this book in evidence as 


government’s Exhibit ‘‘1’’ in Murayama deposition. 


602 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 
(Book is shown to witness.) [48] 


Q. Was it while you were working at Camp 
Bunka that you prepared this treatise? 

A. J recall that the Niseis was ordered to per- 
form some kind of thing. I was ordered to analyze 
some news so I said: ‘‘This kind of news is no 
good, this kind of news is all right,’’ and I sub- 
mitted it to General Headquarters, I think, but 
it was not 

Q. Was this prepared while you were working 
at Camp Bunka? 

A. That’s right. I recall that now, yes. 


Redirect Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. Is your name [kira Namikawa? 
A. My name could be read like that. 


Recross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q. Does your name appear on the cover of that 
book in Japanese characters, and I am referring 
to Government’s Exhibit 1 in the deposition? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Sustained. | 

(A. Yes (indicating Japanese characters on the 
eover of the exhibit). When I was arrested and 
beaten up Kempei tai ordered me to cooperate 
with the war effort, otherwise I would be thrown 


us. United States of America 603 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 

into prison. If anything happened I could not 
support my wife and children so it was part of 
my duty assigned to.) [49] 

Q. That is your work there in front of you 
(indicating Government’s Exhibit ‘*1’’ in this depo- 
sition) ? 

A. I didn’t say this is most of the work, but 
this is some work I was ordered to do. 

Q. That is some of the work you were ordered 
to do? i, Mes: 


Redirect Examination 
By Mr. Tamba: 


(. Is that book all your work or other people’s 
work? 

Mr. DeWolfe: I object to that as incompetent 
and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Inglish part of the book was Radio Tokyo’s 
work, and Japanese part—I was ordered to put 
in my own comments and in order to help P.O.W. 
and other boys I had to describe some how.) 

@. After January, 1945, after you were removed 
from Camp Bunka, did you stay around Radio 
Tokyo? A. Yes. 

Q. Until you were drafted? A, Yes. 

Q. Counsel has offered Government’s Exhibit 
1, and I am turning from the left of the book 
toward the front (indicating Exhibit 1), where 
there are a number of Japanese characters. Who 
wrote these characters? 


604 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

A. I did, and it was mimeographed. 

Q. Then the following pages—then I note here 
on page 4 there is an English translation. Who 
wrote that translation? 

A. English was original, so Radio Tokyo broad- 
cast. 

Q. In other words, you did not translate any 
of the English contained in this book, is that cor- 
rect? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial, 
improper, incompetent. 

The Court: Read that again, please. 


(Question reread.) 


The Court: I will allow it. 

A. I was ordered to criticize radio propaganda 
and it was done. [50] 

Q. And it was done in Japanese characters by 
you? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent and 
immaterial. 

The Court: Sustained. 

(A. Yes, because I was ordered to write it.) 

Q. None of these translations were your transla- 
tions? 7 

Mr. DeWolfe: I object to it as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It is not and some of the information came 
from army officers, Imperial Headquarters officers 
ordered me to write in Japanese so many parts. I 


vs. Umted States of America 605 


(Deposition of Tamotsu Murayama.) 
wrote according to Japanese army officers’ orders. ) 

Q. Who is Akira Namikawa? 

A. Oh, Akira Namikawa, he is Information 
Board official who collaborated with Major Tsunei- 
shi for all this war propaganda. 

Q. This book which has been referred to as Gov- 
ernment’s Exhibit ‘‘1’’ has nothing to do with re- 
gard to any testimony you have given with regard 
to treatment of prisoners of war in Camp Bunka? 

A. It has not. I risk my life to help POWs dur- 
ing wartime. [51] 

@. Was that written from day to day, or 

A. Well, maybe, it is a long time. It covers some 
time and Army officers give me Japanese notes, 
and say, “‘here, put this in, and put this in, to in- 
spire Radio Tokyo boys in connection with your 
radio propaganda.’’ 

. Who were the J apanese army officers, if you 
recall ? 

A. I don’t reeall their names though, two, three 
officers handed me notes and I write in. 

@. What rank, if you recall, did these officers 
hold? A. Some captains, some majors. 

@. Did Tsuneishi ever direct you in a publica- 
tion of this kind? | 

A. Yes, Major T’suneishi asked me some points 
to be emphasized, some civilians brought in some 
papers, too. I compiled altogether. 


606 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 


Recross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q. These officers whom you have just mentioned 
called on you to advise them in their propaganda 
work ? 

A. No, they sent papers to the Bunka Camp 
and it was on the table—on my table—— . 

Q. What were you supposed to do with this 
material when itcame? ~ <A. I put together. 

Q. Analyze it? 

A. I took together and some Japanese parts I 
put in where they want. 

Q. Did you make any recommendation, or ad- 
vise them in any way concerning propaganda? 

A. Well, I put in, ‘‘this is all right, or no good.”’ 

Mr. Collins: Was there an exhibit attached? 

Mr. Tamba: There is a book exhibited. 

Mr. DeWolfe: J did not understand counsel to 
offer this in evidence. I object to it being admitted 
in evidence as incompetent, irrelevant and imma- 
terial, some book he wrote, and as having nothing 
to do with the issues in this ease. 

Mr. Collins: I have not read the book, if Your 
Honor please. The book seems to be in Japanese 
and also in English. 

Can you tell me, Mr. Tamba, is there a compete 
translation of this Japanese attached. 

Mr. Tamba: I would not know. That book was 
presented at the deposition by Mr. Storey. He of- 
fered it, and that 1s the first time I-had seen it. [53] 


us. United States of America 607 


(Deposition of Tamotsu Murayama. ) 

Mr. DeWolfe: If counsel is offering it, we object 
to it. 

Mr. Collins: It was offered in evidence at the 
deposition itself, and if you are raising objection 
to it, I suggest you make your objection now. 

Mr. DeWolfe: I have already objected. 

The Court: The objection will be sustained. Let 
it go out and the jury will disregard it for any pur- 
pose of this case. 

Mr. Collins: I will read the certificate that is 
attached to this deposition. 


(Certificate read.) 
/s/ TAMOTSU MURAYAMA. 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss: 


I do solemnly swear that I will truly and im- 
partially take down in notes and faithfully tran- 
scribe the testimony of Tamotsu Murayama, a wit- 
ness now to be examined. So help me God. 

/s/ MILDRED MATZ. 


Subscribed and sworn to before me this 9th day 
of May, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal.] 


Service No. 834a; Tariff No. 38; No fee pre- 
seribed. 


608 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


DEFENDANT’S EXHIBIT “T’ IN 
MURAYAMA DEPOSITION 


Capt. Edwin Kalbfleish, Jr. 
122 Drake Avenue 
Webster Groves 19, Mo. 


| August 12, 1947 
Dear Prince Ri: 

I find this a rather difficult letter to write, Your 
Highness. For when one attempts to thank another 
for saving his life, it should be done only in person. 
Printed words are too impersonal to adequately 
convey the feeling which is behind them; only the 
spoken word can express the true feeling. 

But since many miles separate us, I must use this 
method instead of the personal one. 

It was only early this year that I learned through 
my good friend Tamotsu Murayama, that it was 
your intervention which prevented me from facing 
a firing squad or a hangman’s noose. When I paced 
away my time in solitary confinement at Shinegawa 
Camp, I felt that my case was almost hopeless. 
However, my trust still rested in the mercy of the 
ereat God who would not allow my life to be snuffed 
out for having tried to help my fellow prisoners of 
war. And when I was marched out of that camp, I 
knew that He had intervened to preserve my life. 
I did not know how He had done it. But I was 
positive that my hfe had been spared because 
Murayama-san had been able to put my case before 
someone with great authority. 


vs. United States of America 609 


That someone was you, Your Highness. I can 
only say, ‘‘thank you,’’ for I know of no other 
words to express more sincerely what I feel. Not 
only do I thank you, but also my parents and my 
wife thank you. For you made it possible for me to 
return to them and to once again enjoy family hap- 
piness. 

I sincerely hope that some day we may meet, and 
I may tell you this in person. I shall always be 
deeply grateful for your beneficence. 


Sincerely and respectfully, 
/s/ EDWIN KALBFLEISH, JR. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


[ American Consular Service Seal. ] 


i a 


r » Te ish be here et your Baby is 211, and - 
or us ney smi dani txe to "help: you in your moment of 
U W tl 


console yo you to oe there: ‘are 


“Tbr 


ee. iatigit tae you that. yous he ics A 3000 | 


- 
: a, HARE Fou have that ynov ledge rh % ea, ‘eas 


As we do not forget how good you “Rave been to 


my ls 
in n the “past, We'want you to know that par thouglits are vith 
re i aie t that we = that the iiliess of your 
at our concera as {t is your Se 2 

. + *aa And we, hope that this’ Little note vill do 

" toniattng to ease oat sorrow and make you hope, as we: hope, 
“he your troubles will soon roll away and that in a short: ting 
by your baby will be back ‘ith ite father again, healthy and-*ell, 


* wad just a8 it was before. a Uk Oda. ay 


Yours very. sincerely, 


vs. United States of America 611 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss: 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 
22, 1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino I examined Tamotsu Murayama, at my 
office in Room 335, Mitsui Main Bank Building, 
Tokyo, Japan, on the ninth day of May, A.D. 1949, 
and that the said witness being to me personally 
known and known to me to be the same person 
named and described in the interrogatories, being 
by me first sworn to testify the truth, the whole 
truth, and nothing but the truth in answer to the 
several interrogatories and cross-interrogatories in 
the cause in which the aforesaid stipulation, court 
order, and request for deposition issued, his evi- 


612 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


dence was taken down and transcribed under my 
direction by Mildred Matz, a stenographer who was 
by me first duly sworn truly and impartially to take 
down in notes and faithfully transcribe the testi- 
mony of the said witness Tamotsu Murayama, and 
after having been read over and corrected by him 
was subscribed by him in my presence; and I 
further certify that I am not counsel or kin to any 
of the parties to this cause or in any manner inter- 
ested in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this 19th day of 
May, A.D. 1949. 


/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[ American Consular Service Seal] 


Service No. 948; Tariff No. 38; No fee pre- 
seribed. 


[Endorsed]: Filed May 238, 1949. 


vs. United States of America 613 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern District of 


California 
No 31722 BR 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaamiir, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF SUISEI MATSUI 


Deposition of Suisei Matsui, taken before me, 
Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the United 
States of America, in Mitsui Main Bank Building, 
Room 335, in Tokyo, Japan, under the authority 
of a certain stipulation for taking oral designations 
abroad, and upon order of the United States Dis- 
trict Court, made and entered March 22, 1949, in 
the Matter of the United States of America vs. 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the South- 
ern Division of the United States District Court, 
for the Northern District of California, and at issue 
between the United States of America vs. Iva 
Ikuko Toguri D’Aquino. 

The plaintiff, appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel 
Storey, Special Assistant to the Attorney General, 
and the defendant, appearing by Wayne N. Collins 
and Theodore T’amba. 

The said interrogations and answers to the wit- 


614 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


ness thereto were taken stenographically by Mildred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by me 
and then signed by said witness in my presence. 

It is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be reserved 
to the time of trial in this cause. 


SUISEI MATSUI ~— 


of Kamakura, Honshu, Japan, of lawful age, being 
by me duly sworn, deposes and says: 


Direct Examination 
By Mr. Tamba: | 


@. Mr. Matsui, the name Matsui is one which 
you adopted for stage purposes? - A. Yes. 

@. And you use that name all the time? 

A. Yes. 

Q. And your real name, the name you were born 
under is what? 


What school ? 
Wasuda University. 


A. Joiis family name. Seiei Ioi. 
@. And Mr. Matsui, you were born in Japan? 
A. Yes. 
Q. And received your education in Japan? 
A. Yes. 
Q. 
A. 


us. United States of America 615 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Q. Did you attend any school in the United 
States ? A. A few terms in Michigan. 

Q. And you have been in the United States? 

A. Yes. 

Q. When was the first time you came to the 


United States? A. That was 1925 sometime. 
Q. Did you return to the United States later on? 
A. Yes. 

@. When, do you recall? 

A. I forget—about five or six years later. 

Q. At the time of the Olympic games? 

A. Yes. 

Q. Were you the editor of Newsreel, a Japanese 
newspaper ? 


A. At the time when the Olympics was on I 
edited Asahi newsreels. 

@. Then did you return to the United States 
again ? 

A. Yes, as an actor in Paramount Studio. 

Q. And you were back and forth from Japan to 
the United States, were you not, at that time? 

fm. Yes. 

Q. Have you ever been in any pictures in Holly- 
wood ? A. Yes. 

Q. What pictures? 

A. First was ‘‘Hell and High Water.’’ No, first 
one was ‘‘Paramount on Parade,’’ and second big 
one was “Hell and High Water,’’ and a couple of 
other short releases. 

Q. What part did you take in ‘‘Paramount on 
Parade’’? 


616 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

A. Master of ceremonies, and when the Panay 
incident took place I went down to Hollywood to 
reedit the film to pro-Japanese feelings, and Para- ~ 
mount called me back to reedit it pro-Japanese way. 

The Court: Just a minute. The reporter is hav- 
ing some difficulty. Speak up. 

Mr. Tamba: I am sorry, Your Honor. 


(Previous answer reread by Mr. Tamba. ) 


Q. Mr. Matsui, did you ever take part in any 


radio shows? A. Yes.. 
Q. Did you ever take part in the Frank Wata- 
nabe radio script? A. Yes. 


Q. What station? 

A. KNX Station—I was the double. 

Q. Eddy Holden was Frank Watanabe? 

A. Yes. Lam Watanabe. He is too big for Jap- 
anese, and I am his double. 

@. Now, when war broke out, Mr. Matsui, where 
were you? 

A. I was sent by the Japanese army to Java. 

@. For what purpose? 

A. To take care of the broadcasting, maybe 
publicity business. 

Q. And you were in charge of the station there 
for how many years? A. About three years. 
Q. Then you were recalled to Japan later on? 

A. Yes. 

Q. For what purpose? 

A. To organize, to supervise radio programs, in- 
cluding prisoners program here. 


vs. United States of America 617 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Q. Let me ask you, did you have a prisoner of 
_ war program in Batavia? A. Wes: 

Q. Will you please tell us what the prisoner of 
war program was? 

A. By army orders, in my station commentary— 
so I must get acquainted with the other stations, 
I mean enemy stations, so I started the war prisoner 
hour. That is mainly Red Cross purposes. Prison- 
ers can use their own communications. 

@. In other words, it was used only for the pur- 
pose of having the prisoners broadcast messages 
home? A. Yes. 

@. And also to receive messages from home? 

A. Yes, I get answers from prisoners’ homes. 

. I show you a document here, containing sev- 
eral pages, and ask you what that is? 


(Counsel hands paper to witness. ) 


A. That was the answer, which came from the 
outside. 

Q. To the prisoners of war there? A. Yes. 

Q. And did you deliver it to the prisoners of 
war there? 

A. Yes. It was delivered by me. My money. I 
paid for this copy. 


Mr. Tamba: 
(I offer this document in evidence as De- 
fendant’s Exhibit ‘‘1’’ in Matsui deposition. ) 
Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 
ire Court: What is it? 


618 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Mr. Collins: It is a document. I have not seen 
it, Your Honor. It is attached only to the original. 

Mr. Tamba: It has to do with prisoners of war 
messages from the Java station. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: No objection. 

Q. Mr. Matsui, I show you this paper and ask 
you what that is? 


(Document handed to witness by Mr. 
Tamba. ) 


A. That is Christmas program. 
Q. For American prisoners of war? 
A. Yes. 


Mr. T'amba: 
(I offer this document in evidence as De- 


fendant’s Exhibit ‘‘2’’ in Matsui deposition.) 


Mr. DeWolfe: Objected to incompetent, irrele- 
vant. It is undoubtedly Java, again. 

Mr. Tamba: Yes, that is correct Mr. DeWolfe. 

Mr. Collins: What are they, prisoner of war 
messages ? 

Mr. Tamba: Yes, they are exhanges. 

The Court: The objection will be sustained. 

(Mr. Storey: No objection.) 

Q. I now hand you another document and ask 
you if it is the same as Exhibit ‘‘1’’? 


(Document handed to witness by Mr. 
Tamba. ) 


A. Yes, broadcast from ‘Australia. 


vs. United States of America 619 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
Q. And those are messages to prisoners of war? 
A. Yes, at Java camp. 
@. And you delivered those messages to the 
prisoners of war? A. Yes. 


Mr. Tamba: 
(I offer this document in evidence as De- 
fendant’s Exhibit ‘‘3’’ in Matsui deposition.) 


Mr. Storey: No objection. 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir-. 
relevant. ‘he message is from Australia to prison- 
ers in Java. 

Mr. Tamba: That is correct, it is still Java. 

The Court: Objection sustained. 

Q. I show you this document and ask you what 
that is? 


(Document handed to witness by Mr. 
Tamba. ) 


A. This is the same. I gave the prisoners a 
chance to change a little and he write on the bottom. 


mr. Pamba: 
(I offer this document in evidence as De- 
fendant’s Exhibit ‘‘4’’ in Matsui deposition.) 


Mr. DeWolfe: Same. objection, same kind of 
document. 

The Court: Same ruling. The objection will be 
sustained. 

Mr. Collins: No objection. 

Q. I hand you another item and ask you what 
that 1s. 


620 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
(Counsel hands document to witness.) 


A. This is so-called camp newspaper. I received 
it on short wave and sent down to the camp and 
let them read this one. 


Mr. 'Tamba: 
(I offer this document in evidence as De- 
fendant’s Exhibit ‘‘5’’? in Matsui deposition.) 


Mr. Storey: No objection. 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, a Java 
newspaper. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: Is that what it is? 

Mr. Tamba: Yes, this has reference to Java. I 
think with the exception—yes. 

Q. I hand you a document marked March 7%, 
1943, and ask you what that is. 


(Counsel hands document to witness.) 
A. Americans broadcasting to their country. 


Mr. ‘'amba: 

(I offer this document headed March 7, 1943, 
as Defendant’s Exhibit ‘‘6’’ in Matsui deposi- 
tion. ) 

Mr. Storey: No objection. 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, Java 
broadeasts. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: Can you tell us just the nature of 
that question. 


vs. United States of America 621 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Mr. Tamba: That is in reference to Java. The 
next one is Bunka, the next one that follows. 

Q@. Myr. Matsui, I hand you document dated 
February 27, 1943, and ask you what that is. 


(Counsel hands document to witness.) 


A. This is a letter that they appreciate my 
services for them in the camp. 


Mr. Tamba: 
(I offer this document in evidence as De- 
fendant’s Exhibit *‘7’’, in Matsui deposition. ) 


Mr. Storey: No objection. 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Tamba: I will take it back, this is Java too. 
*Q@. I hand you another document and ask you 
what it is. 


(Counsel hands document to witness.) 
A. This is a list of war prisoners in Java. 


Mr. Tamba: 
(I offer this document in evidence as De- 
fendant’s Exhibit ‘‘8’’, in Matsui deposition.) 


Mr. Storey: No objection. 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, it is 
Java. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: Did that pertain to Java too, Mr. 
Tamba ? 

Mr. Tamba: Yes, that is right. 


622 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Q. What became of the rest of your records, Mr. 
Matsui? 

A. I sent that one to headquarters of Japanese 
army but that boat was sunk. 

@. Did you have any girls broadcasting at your 
station in Java? A. Yes. 

Q. And did they broadcast in the English lan- 
guage? A. Yes, they did. 

@. What was the nationality of these girls who 
broadcast there ? 

A. Indonesian boys and girls I used. All In- 
donesian. 

Q. You never compelled any prisoners of war to 
broadcast any propaganda ? 

A. You mean in Java or Japan? 

@. In Java? A. What do you mean? 

@. All the prisoners of war broadcast there on 
your station were messages to their loved ones at 
home ? A. Yes. 

Q. And you were familiar with the rules of in- 
ternational law for the treatment of prisoners of 
war ? A. Yes. 

@. And you followed those rules always? 

A. Yes—— 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes. The first time I even explained what I 
meant to all the war prisoners in the camp when 
they refused to write letters. Even the chaplain of 
the camp refused to write letter to their own coun- 


vs. United States of America 623 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

try so I told him to ask permission from the boss 
of the camp, and I waited for a few days. Then 
they came to me and accepted. They write them- 
selves a personal letter.) 

«). In other words, all they broadcast were per- 
sonal messages to their loved ones? An Ver 

@. Your radio station was quite popular, was it 
not, Mr. Matsui? 

A. I think it was the best one in the whole oc- 
cupied Japan. Only one station got the answer 
from another station, so when the Japanese general 
asked me to come and help the prisoners out over 
here—— 

Q. So you came to Japan, when, to take care of 
the Prisoner Hour? A. I forget. 

Q. 1943? A. December, 1948. 

@. And where did you report for duty ? 

A. First time I did to the late General Matsui. 

Q. Did you eventually come to Camp Bunka? 

A. Yes, as soon as I came back. I met T'suneishi 
in headquarters first time. 

@. Were you to be the supervisor of Camp 
Bunka? 

A. Tsuneishi did not tell me that way. I ex- 
plained I was the supervisor or something but 
T'suneishi did not tell me like that way. I waiting 
about one months, one months and a half waiting. 
Then Tsuneishi called me and told me: ‘‘You go to 
Surugudai, Bunka Camp to help.’’ 

Q. What was Bunka Camp called? 

A. We called it Bunka Camp. 


624 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Q. Did it have any other name, Mr. Matsui? 

A. Well, 

Q. What does Surugudai mean? 

A. Name of the area. That was the secret sta- 
tion. Everybody called that station Surugudai 
Bunka Kaikan. Bunka camp sometimes it is called 
by the officers and soldiers. That was the old Bunka 
Gakuin School so the people thought that was in- 
stitution or something like that. 

@. It was not referred to as a prisoner of war 
camp ? 

A. Nobody knows that, no. Very few people. 
Even officers in the army they do not know. 

Q. Did you ‘talk with T'suneishi later about the 
prisoner of war program? A. Yes, I did. 

Q. What was said on that occasion between you 
and him? 

A. My information—my opinions was like this. 
The program which they had been doing looks like 
very funny to me, because they name their pro- 
grams as ‘‘Hinomaru Hour,’’ that is Japanese 
flag, and ‘“‘Tokyo Rose.’’ So I told Major Tsunei- 
shi: ‘‘this is one thing, if you want to let them 
listen in better not use such Hinomaru Hour or 
Tokyo Rose, such things. 

Q. When you talked about Tokyo Rose, you 
meant the Zero Hour? 

A. Yes, Zero Hour. I first heard the name 
‘Tokyo Rose’’ after the war. 

Q. What did Tsuneishi say to you? 

A. He did not give me answer. 


vs. United States of America 625 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
Q. He didn’t agree with you? 


A. No, only 
@. What did you want the prisoners of war to 
broadcast ? A. Is my opinion that 


@. The same as in Java? 

A. Yes, same as in Java, and tell them truth at 
first. My opinion was tell them truths. Always tell 
them truths if you want them to listen. 

Q. When you talked with Tsuneishi about that, 
who was present in the room, do you remember? 

A. In headquarters, or Surugudai? 

Q. In Surugudai? 

A. He had me come to Surugudai. Very often 
he called everybody to headquarters in Ichigaya. 

Q. When you talked to him about it, did you 
discuss it at headquarters ? iN. Woes. 

Who was there? 

Only Tsuneishi and me. 

Do you know a man by the name of Uno? 
Yes, I know Buddy. 

Where did you meet him? 

Buddy Uno, I know him very well first time 
I went to Paramount. He came to meet me at the 
station. 

Q. Then did you see him at Headquarters or 
Bunka Camp? 

A. Yes, afterwards when I went to Bunka Kai- 
kan. 

Q. Was he always wearing a uniform? And 
earrying a sword? A. Yes. 


POPrPO Pe 


626 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Q. Was Tsuneishi always wearing a uniform 
and carrying a sword? 

A. Yes, but Buddy sometimes changed in civilian 
clothes. 

Q. When you were in Java did you hear pro- 
grams broadcast from Tokyo? A. I think so. 

@. How many did you hear? 

A. Well, not so often. A couple of times, be- 
cause I like to get Japanese commentary because 
we were to go with the Japanese headquarters plans 
because at that time communication was not so 
good by enemy airplanes going over and sometimes 
no telegrams and sometimes no letters or orders 
from headquarters arrived to Java so I liked to get 
Tokyo commentary. 

@. Did you hear women broadcasting from 
Tokyo at that time? 

A. Not so often. A couple of times I think. 

(. Did Japan have other stations, besides Ba- 
tavia and Tokyo for their broadcasting ? 

A. Yes, all parts of occupation area. 

Q. Did you know some of the stations? 

A. Singapore, Saigon, Java. In Java we have 
three. 

@. Would Tsuneishi let you change the pro- 
gram? 

A. No, he did not like to have me over there. 

Q. How long were you at Bunka? 

A. All through, nearly a year, but actually I 
worked about a half year.” 

Q. Then what happened ? 


vs. United States of America 627 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

A. Well, they sent me to Shanghai. 

Q. Was that after you beat up somebody for 
stealing from a prisoner of war? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

ee. Yes) 

Q. Who? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Buddy.) 

Q. Why? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I don’t know the first time. I don’t know 
what happened, but I see what happened in the 
camp, but the rest of the time I see he hit the pris- 
oners in the studio, and sometimes Buddy tried to 
steal prisoners’ personal belongings so I tell him: 
‘“Give it back,’’ and he refused, and he said: ‘‘I 
don’t know you,”’ he said that to me, so I tell him: 
‘“You said a mouthful,’’ and I throw him down, and 
tell him to send the personal belongings back. He 
refused. ) 

@. Where did that encounter with Buddy hap- 
pen? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent and 
immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I forget the date.) 

Q. I mean, where? 


628 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Mr. DeWolfe: Object to that, incompetent, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. In the small monitor room, what you call 
monitor room.) 

Q. In Radio Tokyo? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: I will allow him to answer. 

A. In JOAK, that is broadcasting station in 
Tokyo. 

Q. After that you were sent to Shanghai? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. After that Tsuneishi and other officers 
called me up to headquarters and asked me what 
happened. Some of the other officers, they try to 
scare me, send me down to the gendarme, and 
finish up.) 

Q. Did Tsuneishi take part in the direction of a 
certain moving picture, ‘‘Shoot That Flag?”’ 

A. Yes. 

@. Whose idea was that? 

A. I think it was Tsuneishi’s because he planned 
to make the Java prisoners in a picture while I 
was not in Java. 

Q. Did you have an argument with Tsuneishi 
about that picture? A. Yes, I did. 

Q. What did you tell him? 

A. He did not listen to me. 

Q. Did you tell him it was against international 
law to use prisoners of war in the film? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 


vs. Umted States of America 629 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
irrelevant and immaterial, talking about Java again. 

The Court: Yes, objection sustained. 

(A. He tried to send that film to Australia by 
airplane and tried to throw the film down to some 
part of Australia, but I stopped it. 

Q. How did you stop it? 

Mr. DeWolfe: Object to that for the same rea- 
son, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. I told him to stop it. I don’t know whether 
he stopped it, or not, but, anyway, I told him to 
stop it.) | 

@. Where was that picture made, Mr. Matsui? 

Mr. DeWolfe: Same objection. ° 

The Court: Objection sustained. 

(A. It was made in Manila.) 

Q. Were prisoners of war used in that picture? 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant, in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Many war prisoners, yes.) 

Q. You had known Tsuneishi, or met him, be- 
fore you came to Japan to take over Bunka Camp? 

a, Mo. 

Q. You met him? 

A. I didn’t know him before. 

Q. Did you meet him in Sugamo or Manila? 

A. Yes, once I met him in Manila. I knew him. 
After I joined the army I know him. Before that I 
don’t know him. 

Q. When you were in Bunka did the prisoners 


630 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
of war ever tell you they did not want to broad- 
east? . 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial, nothing to do with the 
issue of this case. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Very often. They complained about writing 
seript. They told me they did not like to take that 
kind of job.) 

Q. Did you tell Tsuneishi that? Did you com- 
municate that information to T'suneishi, if you re- 
member ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if it please the 
Court. 

The Court: Same ruling. 

(A. Well, through Mr. Fujimura.) 

Q. Do you remember a blackboard at the Bunka 
Camp where the work was written down for the 
prisoners to do. A, “Wes, lwdo: 

Q. Where was that blackboard ? 

A. Over this desk, written on 

Mr. DeWolfe: Object to that, immaterial, in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Over this desk, written on the blackboard 
just like for the grammar school children. ‘‘To- 
day you must write this topic,’’ and so and so, and 
Buddy sitting in the center of the chair near the 
wall, and he examined all scripts which came up 
from the prisoners. ) 

Q. Who started Bunka camp? 


vs. United States of America 631 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

A. I don’t know. 

Q. But, anyway, it was started by the time you 
got there? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, but, anyway, Tsuneishi was boss of 
that kind of line of business. We called it, what 
you say, ‘‘secret mission of propaganda,’’ or some- 
times translated——) 

Q. What was the Japanese translation? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial, in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Boryaku sen den. Sen den is ‘‘propa- 
ganda.’’ Boryaku is ‘‘intriguish.’’ 

Q. Mr. Matsui, were the prisoners of war well 
fed at Camp Bunka? 

Mr. DeWolfe: Object to that as not germane to 
the issue here, incompetent, irrelevant, immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No. They all suffer from some kind of ill- 
ness. ) 

Q. Do you remember some of the illnesses suf- 
fered by the prisoners of war? 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant and 
incompetent. 

The Court: Same ruling, objection sustained. 

(A. Some of the prisoners complained about 
lessened eyesight, lack of vitamin.) 


632 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

@. Did you buy vitamins for them out of your 
own pocket? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, im- 
material. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, I did, often. Some of the prisoners’ 
hair came out; some of the prisoners complained 
about catching cold, like t.b.) 

Q. Did some of them have boils or skin erup- 
tions ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

@. Were you at Camp Bunka when Tsuneishi — 
made a speech, ordering the prisoners of war to 
broadeast ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Who was with Tsuneishi at that time? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Tsuneishi and Buddy, and always Buddy 
translated Tsuneishi’s speech.) (page 14, lines 9- 
10.) 

Q. Was Tsuneishi rattling his sword that day? 

Mr. DeWolfe: Object as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Always he carried his sword.) 

Q. Did he shake it? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 


vs. United States of America 633 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

The Court: Same ruling. 

(A. Holds it on top, something like that. (Wit- 
ness holds his hand across his chest, as if holding 
something there.) He was very short-tempered, 
always moving around.) 

Q. Do you remember what that order was like? 
What did he say in that order? 

Mr. DeWolfe: JI think that is not the best evi- 
dence, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, when I was there, I cannot hear what 
they say. Anyway, ‘I'suneishi had a speech and 
Buddy translated and just a few minutes I was 
standing and watching, when I went to the water 
closet. ) | 

Q. Did you ever tell anybody at the camp that 
the prisoners of war were not properly fed? 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, incom- 
petent, irrelevant, immaterial. 

The Court: He told someone; objection sus- 
tained. 

(A. I didn’t ever say.) 

Q. Did you ever report to T'suneishi or Uno that 
they were not getting enough to eat? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant, immaterial, nothing to do with the issue 
in this case. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, I didn’t tell them because I thought 
there was no use because I buy bread and beans 


634 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
and secretly I give them when they come down to 
the station. ) 

Q. Did you know Major Charles Cousens of the 
Australian Army? A. Well, I met him. 

(). Where did you meet him? 

A. Well, I remember in Singapore, or in the 
Tokyo station. 

Q. Under what circumstances did you meet 
Major Cousens in Singapore? 

A. I remember by order of the headquarters. 

Q. Yes, tell us about it. 

A. To find out some fellow who speaks good 
English, and who will be reliable to read and write, 
and who was maybe, active in newspaper or writ- 
ing, or something. 

Q. And you interviewed Major Cousens ? 

A. Well I saw—before I came back over here 
to Japan, I did not know which one was selected, 
I was in a couple of offices, I saw them in Singa- 


pore 
Q. Anyway, you recommended Cousens? 
A. Yes. 
Q. Did you tell Major Cousens that he was going 


to be selected to broadcast? A. No. 
Q. And the circumstances under which he ar- 
rived in Japan, you did not know? A. No. 


Q. Do you know Iva D’Aquino, also known as 
Iva Toguri? 

A. Well, I did not know which 1s which, but 
very often I met the girls who broadcast in the sta- 


vs. Umted States of America 635 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
tion when they came out from the broadcasting 
room. 

@. Did you ever hear the Zero Hour broadeast ? 

A. Not in the same room. In the other room. 

Q. Did you ever see the Zero Hour broadcast? 

A. No, it is quite secret. Was quite secret. 

Q. But, anyway, you saw several girls come out 
of the room? 

A. No, not same time; not same day, so I think 
Tokyo Rose was not the one girl. 

Q. You thought there were several girls? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
ealling for the conclusion. 

The Court: What he thought may go out; the 
objection will be sustained. 

(A. Several girls took her place.) 

Q. Mr. Matsui, did you ever see Buddy Uno in 
the broadcasting station ? 

A. Very often. Every day. 

Q. What was he doing there? 

A. Every day he brought the prisoners from 
Bunka Camp to the station and watched what they 
did. | 

Q. Was he standing or sitting near the micro- 
phone? 

A. Just close to the microphone. He sat and 
examined the paper word by word. 

Q. Did you tell him he should not do that? 

A. I told him once or twice but he did not listen 
anymore. 


Q. What did he say? 


636 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

A. “You are not the authorized person,’’ he 
told me. ‘‘ What right you have ?”’ 

@. Did he tell you who was the authorized per- 
son ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, this 
is not the Zero Hour program, it is another pro- 
gram. That stopped at 12:00 o’clock, according to 
the other testimony. 

‘Mr. Collins: I don’t know that is 

The Court: Same ruling. 

(A. ‘‘T was ordered from Tsuneishi’’.) 

Q. That is what he said? 

Mr. DeWolfe: Objected to for the same reason. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, ‘‘so I am boss here’’, he told me, so.) 

Q. In other words, he told you Tsuneishi told 
him to do that? 

Mr. DeWolfe: Objected to for the same reason. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes. Then I told him I was ordered by 
higher ranking officer. I told him, but Buddy says 
he did not care who they are.) 

Q. In other words, Tsuneishi would not let you 
take charge of the camp, is that correct ? 

Mr. DeWolfe: Object to that, incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

Gxy No.) 

Q. Did any of the prisoners of war out there 
voluntarily broadcast, I refer to Camp Bunka? 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant, im- 
material. 


vs. United States of America 637 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

The Court: Objection sustained. 

A. Never. Always complained. I think I have 
the good proofs, the letters. That shows everybody 
asked me to deliver to the General to stop this. 
They did not lke to write.) 

Q. I have here some notes you gave me and ask 
you if that is what you are referring to? (Paper 
handed to witness by Mr. Tamba). 

Mr. DeWolfe: Object to that irrelevant, incom- 
petent. It has nothing to do with the Zero’ Hour 
program—prisoner of war messages. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, this is the prisoners’ hand-writing. 
This is secretly handed over to me from Tamotsu 
Murayama. ) 


Mr. Tamba: 

(I offer this paper, containing two messages, 
dated 29 February 1944 (on one sheet), signed 
‘‘Bucky’’ Henshaw and Edwin Kalbfleish, Jr., 
as defendant’s Exhibit ‘‘9’’ in Matsui deposi- 
tion. ) 


Mr. Storey: No objection. 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, immaterial, hearsay. Henshaw and Kalb- 
fleisch are both here and have been subpoenaed as 
witnesses. Not the best evidence. 

The Court: Submitted ? 

Mr. Collins: Yes, your Honor. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I had many letters but I lost them.) 


638 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Q. You had many letters but you no longer have 
them ? 

A. Yes, because I was not home for many years 
—at home. I was in Shanghai. 

Q. Well, Mr. Matsui, Major T'suneishi had con- 
siderable power regarding broadcasting of the prop- 
aganda, 1s that correct ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. : 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, only one. He can do anything. What- 
ever he want, so far as the publicity is concerned, 
including the broadcasting, and publicity, and sign 
posters, and motion pictures and books. Everything 
what was under his influence.) 

Q. Did you ever hear of the broadcast of the 
Shinto prayer over the radio? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, that was a very funny one.) 

Q. Did you tell them it was very funny? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes. I did not know who made that one, 
but I found out when they broadcast, just before 
American broadcast start they get out comedians 
like me, and Tokogawa Musesawa, and Sojin Kam- 
ian and other fellows.) 

Q. What did they sound like, these prayers? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 


us. United States of America 639 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

The Court: What did they sound ike? What 
was that? 

Mr. DeWolfe: Shinto prayers. 

The Court: Objection sustained. We will now 
take an adjournment until 10 o’clock tomorrow. 
The jurors may be excused. 

(A. Sometime just before the American com- 
mentary started they make sound like this (witness 
makes wailing sounds). They thought that would 
scare the enemy station or let the enemy station 
have some interest in the coming program. Very 
silly thing, I thought. They found it out, I think. 
He said: ‘‘Not silly’’. Maj. Tsuneishi was crazy 
T think.) 

Q. Mr. Matsui, do you remember when the Swiss 
Government asked permission to visit the. prisoner 
of war camp ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial 
and incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, I read in the Japanese paper, I re- 
member. First time Japanese Government refused 
to be investigated at the camp but later on I re- 
member I saw the Swiss Consul said everything 
okay.) 

Q. Did that include Bunka Camp? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Not included.) 

Q. Why? 

Mr. DeWolfe: Same objection, irrelevant. 


640 Iva [kuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

The Court: Objection sustained. 

(A. It was a secret place.) 

Q. And the Swiss did not know whether it 
existed ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. No, even that include the Swiss Consul, so 
he say okay, and I think some of the Japanese 
superiors asked them to write that to the newspaper 
office. They were so powerful, you cannot imagine. 
One of the staff officers, when we met in the news- 
paper office, he said he did not like to have the 
English sign on the glass window, so if the news- 
paper office take that sign off—I could let anybody 
to break that glass window. I think maybe one 
hundred or two hundred yen if I gave a gangster 
on the street they come to break that glass easily. 
This kind of thing they can easy say in that time. 
Everybody went crazy.) 

@. Who was Mr. Ikeda? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. The son of a Marquis, or something. 

°Q. Was he in Camp Bunka under T'suneishi ? 

A. Yes. 

@. What did he do? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial. 

The Court: You may indicate for the purpose 
of the record the purpose of the testimony. 

Mr. Collins: JI think his duties, what his duties 
were, 

The Court: Objection sustained. 


vs. United States of America 641 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

(A. Cooperate with Buddy Uno.) 

Q. Incidentally, they did not like you there, the 
Japanese ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial, too 
general. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Ikeda and Buddy were so intimate, so 
everything happened in the Bunka Camp through 
Ikeda reported to Tsuneishi, because Buddy could 
not move—always stick to the camp, see.) 

@. Did Tsuneishi call you pro-American ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as immaterial, 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Tsuneishi was responsible to just one gen- 
eral, wasn’t he, Mr. Matsui? 

Mr. DeWolfe: Same objection, Judge. 

The Court: Same ruling. 

(A. Kind of a line, so he had the superior gen- 
eral.) 

Q. Who was that general, if you know his name? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I think General Arisuya.) 

Q. Tell me this, were the Japanese staff officers 
familiar with international law, regarding Japanese 
prisoners of war, that is the treatment of American 
prisoners of war by the Japanese? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for hear- 
say, conclusion, incompetent. 


642 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

The Court: Objection sustained. 

(A. I don’t think they did.) 

Q. Did you ever talk with Tsuneishi about inter- 
national law and the treatment of prisoners of war? 

Mr. DeWolfe: Object to that, immaterial, incom- 
petent, hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Sometimes they told me they can neglect 
anything. ‘‘We are fighting so we can neglect any- 
thing.’’ They did not hke my international law 
business. ) 

@. I hand you a document and ask you what 
that is. (Document handed to witness by Mr. 
Tamba. ) , 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. This is a copy of the treatment of the war 
prisoners. 

Q. Where did you get that document? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. This one I had made a copy in Java in the 
Batavia library. 

Q. You brought that to Japan when you came 
to take over the supervision of Camp Bunka? 

Mr. DeWolfe: Object to it as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I translated this one and sent it to head- 
quarters here.) 

Q. Headquarters in Japan? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, and other copies of translation I gave 


vs. United States of America _ 648 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
to the Java camps. There are many camps in Java. 
Very often in the camps they had a big argument. 
Every time they ask me to come down to settle. I 
took that copy to the Japanese officers. ) 

Q. So they would know what to do? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(2a: Yes.) 

Q. That was for camps besides Batavia? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for hear- 
say, incompetent, irrelevant, immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That was in Java, not here. Here all camps 
under Tsuneishi’s influence so I cannot do anything. 


Cross-Hxamination 
By Mr. Storey: 


- Mr. DeWolfe: The cross-examination is not of- 
fered by the United States. 

Mr. Collins: The defendant will offer the cross- 
examination. 


(Thereupon the cross-examination of the 
above-entitled deposition was read, the ques- 
tions being read by Mr. Collins, the answers by 
Mr. T’amba.) 


Q@. Was the Swiss Government the protecting 
power for American interests in Japan during the 
war? 

Mr. DeWolfe: Object to it as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 


644 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

(A. I think so, but I am ssorryeto say ili 
frankly, they did not work hard during the war. 
Not work so very much. Japanese Army too 
strong. ) 

Q. Did any prisoners of war at Camp Bunka 
ever request you to get in touch with their pro- 
tecting power for them? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. They are afraid to do so at the beginning.) 

Q. Did they ever request you to get in touch 
with the Swiss Government ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, they did not tell me. Just I tried to 
through Japanese army—let Japanese army do that. 
Not yet from the prisoners. War prisoners asked 
through me and sometime asked Mr. Maruyama and 
told Major Tsuneishi to find out how he ean do with 
the Swiss Consulate. ) 

Q. Did you pass that information on to Tsun- 
eishi ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) | 

Q. What did the prisoners ask you to do? What 
did they ask you to do? 


vs. United States of America 645 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, incom- 
petent. | 

The Court: Objection sustained. 

(A. Send them back to the camps they belonged 
before. ) 

Q. So it had nothing to do with the protecting 
power ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. No. They were so scared so they cannot tell; 
they cannot write this kind of letter from prisoners 
to me was very risky business. (Witness refers to 
defendant’s exhibit ‘‘9.’’) They were so scared. 
Sometimes one of the prisoners disappeared. Rest 
of the prisoners thought he was killed or something 
in the camp. Even in the studio Buddy did not like 
to talk to the prisoners. Watched them.) 

@. Was any propaganda broadcast over your 
radio station in Java? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrevelant, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, all propaganda was ordered from 
headquarters, like this way. Order come from the 
headquarters. That means T'suneishi. He ordered 
all stations—oeccupied stations—this week you to 
this, coming week take up the Ghandi case or 
Mussolini case. ) 

Q. So propaganda was broadcast over your sta- 
tion in Java? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 


646 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

The Court: Objection sustained. 

(A. That script came from headquarters. The 
rest of the time we rebroadcast news and the per- 
sonal letters. ) 

@. From the Japanese standpoint, what was the 
purpose of sending these prisoners’ of war messages 
over the air? . 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion, incompetent, irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. The first time, if 1 wanted to get acquainted 
with the enemy station I have to give something.) 

Q. In other words these prisoner of war mes- 
sages were listener bait so people would listen to 
your station? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I don’t think it was bait, or something, be- 
eause I like to do something to the prisoners be- 
cause they were so poor. They have no way of com- 
munication, so-so, every time I tell war prisoners 
they can do anything. If they did not want to use 
my station they can ) 

Q. In other words, this was a kind of a chari- 
table practice on the part of the Japanese Govern- 
ment ? . 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant, 1mma- 
terial, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Not the Japanese Government idea. My own 
idea. Not the government. So I was sometimes 


us. Umted States of America 647 


(Deposition of Suisei Matsui.) 
called to headquarters by ‘I'suneishi and other viola- 
tions for my station.) 

Q@. What did you mean when you said you 
wanted other stations to get acquainted with your 
station ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. They refused to follow the international law 
and so I tried to fight against them, the Japanese 
authorities who refused my suggestion so I told 
him, ‘‘This is my hour.’’ If they did not like it— 
so I explained to the prisoners: ‘‘ You can use an- 
swer, but if you write against Japanese or if you 
talk against Japanese, maybe this practice will be 
stopped and I will be ealled,’’ and then they cannot 
use it. ‘‘So, I hope you use your brain and use 
whatever you like.’’ So I give that hour to the 
prisoners. Every script that came up to me, without 
reading, I give them censor’s pass, and headquarters 
thought that was bait, something for propaganda, 
so-so, so, afterwards, he call me to Tokyo to co- 
operate with the headquarters or Radio Tokyo hour 
to let the other stations listen in. They wanted to 
use my name. I have idea may pass for the hu- 
manity sake. Everybody knows that. 

When the big trouble took place in Singapore I 
went there and all soldiers finished this seript. I 
have it. I used to censor the scripts in Java and 
give them to the prisoners to take back to their 
countries as souvenirs. When I went to Singapore 


648 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

from Java, I said: ‘‘This is entirely for Red Cross 
purposes.’’ Some of the officers came from Java, 
whom I did not remember. He took out the script 
which I sent and he told to the other prisoners: 
‘‘Mr. Matsui okay, so you can read your letters to 


your home.’’) 
% * % 


Q. Mr. Matsui, you have testified that Major 
Tsuneishi carried his sword all the time. Was a 
sword part of the usual uniform of a field grade 
officer in the Japanese army ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, incom- 
petent, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It is the usual uniform for the staff officer. 
String on shoulder, like this (witness points to right 
shoulder), and sword.) 

Q. Did you ever see Tsuneishi take his sword 
out of the case and threaten anyone with it? 

Mr. DeWolfe: Objected to as too general, in- 
competent, irrevelant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, I did not. In the headquarters?) 

Q. No. Remove the sword from the case? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, no, no.) 

Q. When did you leave the radio station ? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. May, 1945. 


us. United States of America 649 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Q. Was Buddy Uno still at the Bunka Camp when 
you left? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

Mr. Tamba: I beg your pardon. 

Mr. DeWolfe: That is all right. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

@. And he was there all the time you were there? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. How many months before the end of the war 
did you leave for Shanghai? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. May the same year.) 

Q. How long were you in Shanghai before the 
war ended? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Four months. I was in an internment camp 
in Shanghai about a year.) 
- @. After the war was over? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 
- The Court: Objection sustained. 

(A. After the war. Next year I came back. War 
finished. I was in an internees’ camp.) 

Q. You worked in Shanghai from May, 1945, 
until the war ended? 

Mr. DeWolfe: Go ahead, answer it. 

A. Four months. 


650 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Q. Mr. Uno was still in Bunka camp when you 
left here in May, 1945? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, I saw, I heard.) 

Q. Mr. Matsui, when you returned to Tokyo you 
were supposed to take over—to take charge of the 
prisoner of war program ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
revelant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Here?) 

®. Yes. 

Mr. DeWolfe: Object to that, improper. 

The Court: Objection sustained. 

“CA, Terhinietso> 

Q. Who stopped—— 

Mr. Collins: Withdraw that. 

Q. Who stopped that? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Tsuneishi is the big boss over here.) 

Q. So as a result of that you and Major Tsun- 
eishi became bitter enemies ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial, in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I think so. He never listened to me and in 
the beginning I think he refused to take me in the 
camp. So it took about two months before he gave | 
me the certification paper.) 


vs. United States of America 651 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

(Whereupon the redirect examination of the 
above indicated deposition was read, Mr. Col- 
lins reading the questions and Mr. Tamba the 
answers. ) | 


Redirect eamination 
By Mr. Tamba: 


Q. You are not mad at Tsuneishi, are you? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. No. Well, a little bit I am mad. 

Q. I refer to defendant’s exhibit ‘*9.’’ I show 
you this (defendant’s exhibit ‘‘9’’ is again handed 
to witness by counsel) was this written while you 
worked at the camp, in 1944? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. I was—I didn’t go to the camp. Murayama 
brought it to me. 

Q. I show you a letter from Henshaw, stating 
‘“copy’’ (paper handed to witness by Mr. T'amba). 
You were away from the camp February 29, 1944? 

Mr. DeWolfe: Answer it. 

A. At the beginning I went to the camp and I 
used to meet them in the studio, but Uno did not 
like to have me over there. 

@. He did not like you at the camp? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrevelant, im- 
material. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No.) 

Q. After you came back you stayed home for a 
while? 


652 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Suisei Matsui.) 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Yes. 

Q. How long? 

A. About half year. When I came back from 
Java I stayed in Japan about a year. 

Mr. Collins: Now the document referred to then 
in question 17 on page 19 of this deposition was of- 
fered in evidence by the defense counsel without 
objection on the part of the prosecution, as defend- 
ant’s Exhibit 10 in Matsui deposition. 

Mr. Tamba: Correct. 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, 17- 
revelant, immaterial; something written in Batavia. 

The Court: Objection will be sustained. 

Mr. Collins: Now, I should like to read the cer- 
tificate attached to the deposition of Suisei Matsul, 
which has been read into evidence. 


(Whereupon certificate attached to above read 
deposition was read into the record by Mr. 
Collins. ) 

Mr. Collins: And in addition thereto, each page 
of the said deposition is signed at the base thereof 
by the deponent, Suisei Matsui. 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and im- 
partially take down in notes and faithfully tran- 


vs. United States of America 653 


scribe the testimony of Suisei Matsui, a witness now 
to be examined. So help me God. 
/s/ MILDRED MATZ. 


Subscribed and sworn to before me this 6th day 
of May, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[ American Consular Service Seal. | 


Service No. 812a; Tariff No. 38; No fee pre- 
seribed. . 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designation abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
eertify that in pursuance of the aforesaid stipu- 
lation and court order and at the request of Theo- 


654 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


dore ’'amba, counsel for the defendant Iva Ikuko 
Toguri D’Aquino I examined Suisei Matsui, at my 
office in Room 335, Mitsui Main Bank Building, 
Tokyo, Japan, on the sixth day of May A.D. 1949, 
and that the said witness being to me personally 
known and known to me to be the same person 
named and described in the interrogatories, being 


by me first sworn to testify the truth, the whole. 


truth, and nothing but the truth in answer to the 
several interrogatories and cross-interrogatories in 
the cause in which the aforesaid stipulation, court 
order, and request for deposition issued, his evidence 
was taken down and transcribed under my direction 
by Mildred Matz, a stenographer who was by me 
first duly sworn truly and impartially to take down 
in notes and faithfully transcribe the testimony of 
the said witness Suisei Matsui, and after having 
been read over and corrected by him, was subseribed 
by him in my presence; and I further certify that 
I am not counsel or kin to any of the parties to this 
cause or in any manner interested in the result 
thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this twentieth 
day of May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal. ] 
Service No. 951; Tariff No. 38; No fee prescribed. 
[Endorsed]: Filed May 26, 1949. 


| 


{ 


vs. United States of America 655 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern District of 
California 

Noni? R 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF 
LESLIE SATORU NAKASHIMA 


Deposition of Leslie Satoru Nakashima, taken 
before me, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of 
the United States of America, in Mitsui Main Bank 
Building, Room 335, in Tokyo, Japan, under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of the United States of America 
vs. Iva I[kuko Toguri D’Aquino, pending in the 
Southern Division of the United States District 
Court, for the Northern District of California, and 
at issue between the United States of America vs. 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino. 

The plaintiff, appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel 
Storey, Special Assistant to the Attorney General, 


656 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


and the defendant, appearing by Wayne N. Collins 
and ‘I‘heodore ‘Tamba. 3 

The said interrogations and answers to the wit- 
ness thereto were taken stenographically by Mildred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by me 
and then signed by said witness in my presence. 

It Is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be re- 
served to the time of trial in this cause. 


LESLIE SATORU NAKASHIMA 


of Tokyo, Japan, employed as United Press cor- 
respondent, of lawful age, being by me duly sworn, 
deposes and says: 


Direct Examination 


By Mr. Tamba: 
Q. Mr. Nakashima, do you know a man by the 
name of Clark Lee? A. Yes. 


Q. When and where did you first meet Mr. Lee? 

A. Imet Mr. Lee in about 1940. 

Q. Do you know a man by the name of Brun- 
dage? A. Yes. 

Q. When and where did you meet him ? 


vs. United States of America 657 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima.) 

A. Right after the Japanese surrender. When 
the first group of correspondents came into Tokyo. 

Q. Who introduced you to Mr Brundage? 

A. Clark Lee. 

Q. Do you know Mr. Brundage’s first name? 

A. I don’t remember now what his first name is. 

Q. Were Mr. Brundage and Mr. Lee in Japan, 
or in Tokyo, prior to the entry of American troops, 
if you recall? 

A. Well, I don’t remember the two being here 
together. Mr. Lee [2*] was here before the war as 
an AP correspondent, but I don’t remember Mr. 
Brundage. 

Q. What was the occasion of your meeting with 
these two gentlemen after the surrender ? 

A. Why, Lee wanted to get hold of Tokyo Rose. 
He said here was a big story and liked me to help 
him get it. 

@. And you offered to help, to assist them in 
getting so-called Tokyo Rose? A. Yes. 

Q. What did you then do? 

A. So I went over to—I had heard about Tokyo 
Rose but I did not know who Tokyo Rose was so 
I went over to Radio Tokyo to find out and in the 
confusion right after the termination of the war 
there were several boys there and Ken Oki was 
there, whom I had known. 

Q. Did you speak to Ken Oki? 

A. Yes, I asked him who Tokyo Rose was. 


* Page numbering appearing at bottom of page of original 
Reporter’s Transcript. 


658 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima. ) 

Q. What did he tell you? 

A. He said as far as they were concerned they 
had no Tokyo Rose. They never introduced any 
person as Tokyo Rose on their program and by pro- 
gram he was referring to what he called the Zero 
Hour program and there were five or six other 
_ girls on the program. 

Q@. Did he give you the name of Mrs. D’Aquino? 

A. No. I asked him to get some of the girls and 
he gave me the name of Iva Toguri. 

Q. What did you next do, Mr. Nakashima? 

A. So I told Clark Lee that Radio Tokyo had 
told me that there was no single girl by the name 
of Tokyo Rose, that there were five or six girls, and 
how about it. 

@. What did Lee tell you, or Brundage? 

A. Well, Lee did not give me any immediate an- 
swer. He told me he would think about it and later 
on, I don’t know how many [3] hours elapsed, 
either he called me or I ealled him back, I don’t 
remember, but he told me to go ahead and get Iva 
Toguri anyway and to offer her two thousand dol- 
lars for an exclusive story. | 

Q. Did you meet Iva Toguri after that? 

A. No, I didn’t even know where Toguri was 
living, Mrs. D’Aquino was living, but I knew her 
husband was working for Domei News and I in- 
quired at Domei for his address, so I went over 
there early the next morning to D’Aquino’s house. 

Q. Did you meet Mrs. D’Aquino there ? 


vs. Umted States of America 659 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima. ) 

A. Yes, she was home with her husband. 

Q. What was said by you and what was said 
by her, if anything, at that time? 

A. I told her that all the correspondents were 
very anxious to get hold of Tokyo Rose; that she 
was a big story, and she told me then that she was 
not Tokyo Rose; that there were other girls on the 
program, and [I remember I told her the corre- 
spondents would come after her anyway and that it 
would be to her advantage to give the story to Cos- 
mopolitan Magazine and make some money, I said, 
and I think her husband told her at the time that 
it might be a good idea to give an exclusive story 
because that would prevent her from being bothered 
by the other correspondents. That the other cor- 
respondents might not be so interested if she gave 
an exclusive story to the Cosmopolitan Magazine. 

Q. What did you do then after you talked with 
Mrs. D’Aquino ? 

A. So I suggested that we all go to the Imperial 
Hotel where Clark Lee and Brundage were. 

Q. So you went into his room at the Tokyo 
Hotel—— 

A. They invited me to this room on the second 
floor of the Imperial. 

Q. Do you recall Mrs. D’Aquino telling both 
Brundage and Lee that she was not the only girl 
on the program? 

A. I remember. Right at the outset she said she 
was not Tokyo [4] Rose; that there were other girls 


660 Iva [kuko Toguri D’ Aquino 


_ (Deposition of Leslie Satoru Nakashima.) 

on the program, and then a long interview followed. 
Q. You did not remain continually in the room? 
A. I was there maybe for a half hour. 


Q. Then you left? A. Yes. 
Q. Incidentally, some contract was prepared up 
there in the room? ee Mess 


Q. You were a witness to that contract? 

A. Yes. 

@. You do not recall at this time what was in 
that contract, or do you? 

A. Well, I don’t remember the full details of 
the contract but she might have said that she was 
the only Tokyo Rose on the program. 

@. In the contract? 

A. In the contract she might have. She signed 
a contract and the witnesses were her husband and 


myself. 

Q. Before giving this testimony you talked with 
Mr. Noel Storey, did you not? A. Yes. 

Q. Did he show you a contract? A. No. 


Q. However, you recall that was the first thing 
she told Brundage and Clark, that she was not the 
only girl 

A. Yes, she said right at the outset she was not 
the only girl on the program. 

Q. Did you have occasion to see Brundage a day 
or two following this interview ? 

Mr. DeWolfe: I object to that question and the 
following answer on the grounds that it is hearsay. 

The Court: Objection sustained. 


vs. Umted States of America 661 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima. ) 

(A. He told me later that the whole thing was 
spoiled because she broke the contract by giving a 
mass interview to all the correspondents in Yoko- 
hama. ) 

Q. Mr. Nakashima, you have had oceasion to 
interview Mrs. Toguri, [5] or D’Aquino several 
times since this date that you have just testified to? 

m. Yes. 

Q. Under what circumstances, will you tell us? 

A. These were occasions when stories appeared 
in our cables from the States and we had to get 
local reaction from the person herself so I went 
Over to interview her on two or three occasions. 
T'wo occasions I remember. 

Q. What, if anything, in substance, did she tell 
you on this occasion—these occasions ? 

A. The first time I went there was when a story 
came over the wire that the Justice Department in 
Washington would take action against her for trea- 
son and she told me at that time that she would 
welcome a trial any time anywhere because she pe- 
heved that she had committed no act of treason 
against the United States in that she had not pre- 
pared any script, and she said she had been in Su- 
gamo Prison for a whole year and the FBI had 
ample opportunity to check her, investigate her, 
and had released her, and by that action she be- 
heved she had been given a clean bill of health. 

Q. Did she tell you about anyone coaching her? 

A. Yes, she said that—this she said at this inter- 
view, with Clark Lee at the hotel, that Major Cou- 


662 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima. ) 
sens had liked her voice and had coached her in 
broadeasting. 

Q. Did she ever make a statement to you at any 
time or any place to the effect that she wanted a 
speedy trial before she lost contact with all of her 
witnesses, 1f you recall ? 

A. She said she wanted a speedy trial, but as 
far as about her fear of losing Conia: with wit- 
nesses, I don’t remember. 

Q. Incidentally, you were in Japan during the 
war, were you not, Mr. Nakashima ? 

A. Yes. [6] 

Q. And you area Nisei? A. Yes. 

Q. And you are now a citizen and national of 
Japan, is that correct? 

A. Yes, technically I am. 

Q. Under what circumstances did you change 
your citizenship ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, and immaterial. There is a long answer 
about a page long. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, when the war broke out I was an 
American without dual citizenship. Many Japanese 
with dual citizenship are considered Japanese sub- 
jects on Japanese soil, as far as the Japanese gov- 
ernment is concerned; they did not consider the 
American side of it at all, but years before I had— 
while I was living in Hawaii I had expatriated 
myself from Japanese citizenship; originally I had | 


vs. United States of America 663 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima. ) 

dual citizenship but I had expatriated myself from 
Japanese citizenship; there was a drive on in Ha- 
wail at that time. They wanted all American- 
Japanese to be so-called one hundred per cent 
American and in the eyes of the Japanese govern- 
ment I was an American, and I had to register with 
the police for a residential permit over here; when 
the war broke out I was thrown in a very em- 
barrassing position. Personally, I thought I—that 
they would come and intern me, but after searching 
my house they decided not to intern me and the 
police who had been in my district, making periodic 
rounds there before the war, advised me to get out 
Japanese citizenship because I might be thrown 
into prison and get into difficulties; also my wife 
was sick with tuberculosis and was in a sanitarium 
and I had a daughter two years old and another one 
only ten months old and I was their sole means of 
support, and since June, when the Japanese froze 
American assets I had not been getting any salary 
from New York, and J had a very tough time, and 
I could not get to see my bureau chief, the UP 
bureau chief, because he was interned and I had 
to begin looking for a job and the first thing I did 
was try to reduce expenses and I went to the sani- 
tarium and transferred my wife from a first class 
to a third class [7] room and in December and 
January I tried to get jobs but nobody would give 
me a job because I was an American and I finally 
got a job with Domei News Agency in February, 


664 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima. ) 

after I had made application for so-called restora- 
tion of Japanese citizenship. They called it ‘‘family 
record.’’ It is not called citizenship or anything like 
that. It is called ‘‘family record,’’ and many: Jap- 
anese firms require that to give employment. ) 

Q. Did you Niseis have a pretty hard time dur- 
ing the war? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, and immaterial, too general. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Even after I had taken out Japanese citi- 
zenship the gendarme and thought police were after 
me all throughout the war. ) 

Q. You had a pretty difficult time all of you 
American-born Japanese, did you not, during the 
war? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(I certainly did. I had to go out and plead with 
the farmers to sell me food. It would be fantastic 
if I had to tell all the things we did.) 


| Cross-Examination 
By Mr. Storey: 
Q. When did you first meet the defendant? 
A. That morning. 


Q. Give us the date as closely as you can? 
A. It must have been early in September of 


Q. That was after the war was over ? 


vs. United States of America 665 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima. ) 

A. Yes, when the first group of: correspondents 
eame in. The first plane came to Atsugi and the 
former correspondents who had been in Tokyo just 
disregarded orders. They just caught the electric 
train from Yokohama and came swarming into 
Tokyo, and I renewed my friendship with quite a 
few of the correspondents I had known. 

Q. You had never heard of Iva Toguri prior to 
the time you talked with Lee? 

A. J had heard at Domei where I worked that 
she was one of the—no, I had heard that she was— 
let’s see now. I knew she worked for Domei listen- 
ing post. The Domei had listening posts [8] for for- 
eign broadcasts and she was one of the employees 
listening to the foreign broadcasts and transcribed 
them. 

Q. Did you or didn’t you know anything about 
what she did until after the war was over ? 

A. No. 

Q. When you talked with Mr. Oki and asked 
who was known as Tokyo Rose—— 

A. 1 didn’t say that. I asked for Tokyo Rose, 
simply. 

Q. And who did he tell you Tokyo Rose was? 

A. Well, he said that on the Zero Hour they 
never admitted having a Tokyo Rose and that they 
had never introduced any person as Tokyo Rose, 
but that they had five or six girls on the program. 

Q. Did he give you the names of the other girls? 


666 Iva I[kuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Leslie Satoru Nakashima. ) 

A. No. J asked him for names and he cave | me 
Iva Toguri. 

@. That is the caer one he gave you? 

A. Yes, the only one. 

Q. And that is the only checking you did to find 
Tokyo Rose? 

A. That is all I did. I explained to Lee that 
there were five or six girls. 

@. Did you contact anyone but Miss Toguri? 

A. No,I didn’t. ~ 

@. Approximately how long did you stay in the 
room with Mr. Lee and Mr. Brundage? 

A. About one-half hour only. 

Q. Was that the only time you were ever present 
when Miss Toguri was being interviewed by Lee 
and Brundage ? A. Yes. 

Q. Did you sign this contract as a witness or did 
your name just appear on this paper. 

A. I think I signed it. 

Q. Don’t you know? Did you or didn’t you sign 
it? A. Yes, I signed it. [9] 

Redirect Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. While you were present in the Imperial 
Hotel was she offered a check by Brundage? 

A. Yes, but she refused to take it. She said she 
didn’t want it. 


/s/ LESLIE NAKASHIMA. 


vs. Umted States of America 667 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 

I do solemnly swear that I will truly and impar- 
tially take down in notes and faithfully transcribe 
the testimony of Leslie Satoru Nakashima, a wit- 
ness now to be examined. So help me, God. 

/s/ MILDRED MATZ. 

Subscribed and sworn to before me this 2nd day 
of May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the United 
States of America. 


[ American Consular Service Seal. ] 
Service No. 732a; Tariff No. 38; No fee pre- 
seribed. 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 

I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 


668 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino I examined Leslie Satoru Nakashima, at 
my office in Room 335, Mitsui Main Bank Building, 
Tokyo, Japan, on the second day of May, A.D. 
1949, and that the said witness being to me person- 
ally known and known to me to be the same person 
named and deseribed in the interrogatories, being 
by me first sworn to testify the truth, the whole 
truth, and nothing but the truth in answer to the 
several interrogatories and cross-interrogatories in 
the cause in which the aforesaid stipulation, court 
order, and request for deposition issued, his evi- 
dence was taken down and transcribed under my 
direction by Mildred Matz, a stenographer who was 
by me first duly sworn truly and impartially to 
take down in notes and faithfully transcribe the tes- 
timony of the said witness Leslie Satoru Naka- 
shima; and I further examined the said witness 
Leslie Satoru Nakashima at my office in the Mitsui 
Main Bank Building, Tokyo, Japan, on the twelfth 
day of May, A.D. 1949, at the request of the afore- 
said Theodore Tamba, counsel for the defendant, 
and upon proper notice given in my presence by 
the said Theodore Tamba, counsel for the defend- 
ant, to Noel Storey, Special Assistant to the Attor- 
ney General, appearing for the plaintiff, on the 
second day of May, A.D. 1949; and the said Noel 
Storey having due notice that the counsel for the 
defendant desired to put to the witness Leslie Sa- 


os. United States of America 669 


toru Nakashima the question appearing in lines 2 
and 3 on page 10 of the attached transcript of the 
deposition of Leslie Satoru Nakashima, thereafter 
not appearing at the time of the further examina- 
tion of the said witness Leslie Satoru Nakashima 
on the twelfth day of May, A.D. 1949; and the said 
witness, being by me first sworn to testify the truth, 
the whole truth, and nothing but the truth in an- 
swer to the further interrogatory of which notice 
had been duly given, his evidence was taken down 
and transcribed under my direction by Martha 
Vaughan Winn, a stenographer, who was by me 
first duly sworn truly and impartially to take down 
in notes and faithfully transcribe the further testi- 
mony of the said witness Leslie Satoru Nakashima ; 
and the transcript of the evidence of the said wit- 
ness, including the evidence given at the time of 
the further examination on the twelfth day of May, 
A.D. 1949, having been read over and corrected by 
him, was subscribed by him in my presence; and I 
further certify that I am not counsel or kin to any 
of the parties to this cause or in any manner inter- 
ested in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this 16th day of 
May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the United 
States of America. 


[American Consular Service Seal. ] 
Service No. 899; Tariff No. 38; No fee prescribed. 
[Endorsed]: Filed May 21, 1949. 


670 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern Division of 
California 

No. 31712 R 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF TOSHIKATSU KODAIRA 


Deposition of Toshikatsu Kodaira, taken before 
me, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America, in Mitsui Main Bank 
Building, Room 335, in Tokyo, Japan, under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of the United States of America, 
vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the 
Southern Division of the United States District 
Court, for the Northern District of California, and 
at issue between the United States of America vs. 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino. 

. he plaintiff, appearing by Frank J. Hennessy, 

United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel 
Storey, Special Assistant to the Attorney General, 
and the defendant, appearing by Wayne N. Collins 
and Theodore T’amba. 


vs. Umted States of America 671 


The said interrogations and answers to the wit- 
ness thereto was taken stenographically by Mildred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by me 
and then signed by said witness in my presence. 

It is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be reserved 
to the time of trial in this case. 


TOSHIKATSU KODAIRA 


of ‘Tokyo, Japan, of lawful age, being by me duly 
sworn, deposes and says: 


Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


@. Mr. Kodaira, what is your present employ- 
ment or occupation ? 

A. J am a reporter for the Associated Press 
Tokyo branch office. 

Q. Where were you born? 

A. I was born at 19 Rokken-cho, Wakuyamachi, 
Tota-Gun, Miyagi Prefecture, Japan. 

Q. And you are a citizen and a national of 
Japan, is that correct ? A. Right. 

@. Have you ever lived in the United States? 

ma Yes. 


672 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


Q. Do you know for how many years ? 

A. For about ten years. 
(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Q. How old were you when you first went to 
the United States? 

A. Qh, about five years old. 

Q. When did you return to Japan? 

A. February, 1918. 

Q. And have resided in Japan continually since 
that date? A. Ever since. 


Q. What was your occupation during the war? 

A. Iwas an employee of the foreign office. 

Q. That is the Japanese Foreign Office? 

A. Japanese Foreign Office. 

Q@. What were your duties, if any, during that 
time ? 

A. Monitoring foreign short wave broadcasts. 

Q. Do you know a man by the name of H. Yagi? 

A. Yes. 

@. How long have you known Mr. Yagi? 

A. Since 19388. 

Q. Do you know a man by the name of Harry 
Brundage ? A. Well, I only met him twice. 


Q. Will you tell us under what circumstances 
you met Harry Brundage. | 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Submitted ? 

Mr. Collins: Yes. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Shall I start from the point when Yagi 
phoned me up?) 


vs. United States of America 673 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

@. Yes. 

Mr. DeWolfe: I object to the answer which 
contains a lot of hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. One day, I forget the exact date, Mr. H. 
Yagi phoned me up at my office. He hollered into 
the phone: ‘‘Tosh, don’t you want a trip to the 
United States’? Of course, I was so astonished I 
could not readily answer. ) 

@. After that phone call did you meet Mr. Yagi 
by some arrangement ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Sustained. 

(A. He told me to meet him at the St. Paul’s 
Club. ) 

Q. And did you meet him at the St. Paul’s Club? 

Mr. DeWolfe: Objected to. 

The Court: Sustained. 


(A. I did.) 
Q. Then what was said between you and Mr. 
Yagi? 


Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Sustained. 

(A. Then he said he knew a fellow named Harry 
Brundage. ) 

Q. Did he tell you how long he had known Mr. 
Brundage? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent, irrelevant and immaterial. 


674 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

The Court: Objection sustained. 

(A. He told me he knew Mr. Brundage before 
the war.) 

Q. What else did he tell you about Mr. 
Brundage ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. He said he was very friendly with the 
Brundage family.) 

Q. Did he tell you that Mr. Brundage was in 
Japan, when you were talking to him? 

Mr. DeWolfe: Objected to—no foundation laid— 
hearsay—immaterial and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

@. Did he tell you where Mr. Brundage was? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

Q@. Where did he say Mr. Brundage was? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay and in- 
competent, irrelevant and immaterial. 

The Court: Sustained. 

(A. At the Dai Iti Hotel.) 

Q. Did he tell you the purpose of Mr. Brun- 
dage’s presence in Japan? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay and in- 
competent. } 

The Court: Sustained. 

Gan Sies:) 


vs. Umted States of America 6795 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Q. What was that purpose? 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for the con- 
clusion of the witness and hearsay. 

The Court: Sustained. 

(A. He said it was to find witnesses. ) 

Q. For what case? . 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent and 
hearsay. 

The Court: Sustained. 

(A. Tokyo Rose case.) [2*] 

Q. And did you and Yagi thereafter meet 
Brundage ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Indicate for the record the purpose 
of this testimony. 

Mr. Collins: The purpose of this testimony is to 
show that Harry Brundage who had gone to Japan 
with his transportation paid by the Attorney Gen- 
eral or the Department of Justice for the purpose 
of interviewing the defendant. 

The Court: Just a minute. Where do you get 
that? Where is there anything in the record about 
that ? 

Mr. Collins: I say that is the purpose. 

The Court: How can you make that statement? 

Mr. Collins: That is a correct statement, Your 
Honor. 

The Court: Does the record disclose that? 

Mr. Collins: Page 620 of the reporter’s tran- 


*Page numbering appearing at top of page of original 
Reporter’s Transcript. 


676 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) | 
seript of Friday, July 5, 1949, contains a question 
addressed to Mr. John B. Hogan, and I will read 
from page 619: 

‘*Q. When did you arrive in Tokyo? 

‘‘A. Iam not certain, but about the 21st or 22nd, 
I would say. I think we took about four or five days 
to get there. 

“*Q. About the 22nd day of March? 

‘fA. About the 22nd day of March, 1948. 

‘*Q. Now, Mr. Hogan, Mr. Brundidge was quar- 
tered with you at the Dai Ichi Hotel, too, was he 
not? A. Yes.”’ 

Mr. Collins: These questions were propounded 
by me. | 

The Court: What was the purpose, just to estab- 
lish that fact? | 

Mr. Collins: No, I had to do that to fix the date. 

The Court: All right. 

Mr. Collins: Of his being sent there. 

The Court: All right. 

Mr. Collins: ‘*Q. Yes. You were sent there to 
investigate the defendant, were you, in Japan? 

‘fA. No, not as broadly as that. I went there to 
conduct a general investigation. I went out there 
for a specific [3] purpose. 

“@. And the specific purpose was to interrogate 
the defendant. 

‘‘A. Not to interrogate the defendant, no, to 
merely secure the signature to the already existing 


vs. United States of America 677 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 
document. I did not interrogate her as to her ac- 
tivities. 

‘“@. In other words, your instructions from the 
Attorney General were to secure the signature of the 
defendant to U. S. Exhibit No. 15 which has just 
been introduced in evidence, is that correct’’? 

Mr. Collins: May I get U. 8. Exhibit No. 15? 
I will produce that in just a moment to show Your 
Honor what that exhibit is, and then the answer 
was: 

‘fA. That was one of my instructions. 

‘*@. So far as the defendant was concerned, they 
were your only instructions, weren’t they ? 

‘““A. As far as any contact with the defendant 
was concerned yes, sir.’’ 

Now, let me go on to—and the question, coming 
now from page 610, relating to the interview by 
Mr. Brundidge and Mr. John b. Hogan of the 
defendant on March 26, 1948, reading from page 
610 of the reporter’s transcript; this was put on 
direct examination by Mr. DeWolfe: 

‘@. Did you have a conversation with her at 
that time and place? A. Yes, sir. 

‘*(. Who were present at the conversation ? 

“A. Mrs. Ahn, Mr. Brundidge, the defendant 
and myself.’’ 

Then the transcript shows the conversation. 

Now, directing Your Honor’s attention to page 
630 of the very same reporter’s transcript, of July 


678 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 
15, 1949, a question addressed by me to Mr. John 
B. Hogan: 

‘*Q. Did Mr. Brundidge accompany you to Japan 
as an agent for the Attorney General? 

‘fA. No, sir. [4] 

‘*@. Did the Attorney General bear the expense 
of your transportation to Tokyo? 

‘‘A. The plane fare was paid for by the a 
ment of Justice, yes, sir. 

‘“Q. So you went to Tokyo at that time at the 
expense of the government? 

‘‘A. Only in so far as the plane was concerned, 
nothing else. 

‘*@. Had you instructed him to accompany you 
to Tokyo? A. No, sir. 

‘‘Q. Had the Attorney General ? 

‘SA. JI think it was the reverse. He offered to go 
and the Attorney General accepted his offer.’’ 

The Court: Read the last question and I will 
rule. 

The Reporter: The previous question was re- 
ported by Mr. Sherry, Your Honor. I do not have it. 

Mr. Tamba: I think the last question was: ‘‘ And 
did you and Yagi thereafter meet Brundidge’’? 

Mr. Collins: Yes. 

Q. And did you and Yagi thereafter meet 
Brundidge? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- — 
relevant and immaterial, no foundation having been — 
laid. 


vs. United States of America 679 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

The Court: Objection will be sustained. 

(A. Yes, the very next day.) 

Q. Where and under what circumstances? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. ‘T'en o’clock the next morning I met Yagi 
in front of the Dai Iti Hotel and Yagi called Mr. 
Brundage down from his room. He introduced me. 
Mr. Brundidge and I shook hands. He was very 
polite. He called us up into his room.) 


(Whereupon the reading of the deposition 
was resumed, the questions being read by Mr. 
Collins and the answers by Mr. Tamba.) [5] 


Q. Did Mr. Brundidge give either you or Yagi 
some whisky while you were in the room? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. Let it go out 
and let the jury disregard it for any purpose in this 
ease. 

(A. Yes, we took a couple of drinks.) 

Q. Then what was said by Brundidge, if any- 
thing. 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, imma- 
terial, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, he suggested that ‘‘you and Yagi just 
saw and heard Tokyo Rose broadcasting.’’) 

Q. Did he suggest the time and place and the 


680 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 
circumstances under which you heard her broadcast ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, incom- 
petent and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, a little after the March bombing.) 

). Did he suggest to you anything that she might 
have broadcast on that occasion ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial, 
hearsay, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. What was that suggestion ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant, in- 
competent, hearsay. 

The Court: Same ruling. 

(A. That we heard Tokyo Rose broadcasting: 
‘‘Soldiers, your wives are out with the war work- 
ers.’’) 

Q. What did you say to Brundidge after he sug- 
gested that to you? 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, incom- 
petent and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I told him it was very serious to stand as 
a witness so I could [6] not make up my mind im- 
mediately. I told him I had to think it over. ) 

Q. What did Mr. Brundidge say to you then? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

Cay At) right.’’) 


vs. United States of America 681 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Q. Did he suggest that you go home and think 
it over, if you recall? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That point I don’t remember. ) 

Q. Did you make arrangements to meet Brun- 
didge thereafter ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent 
and hearsay, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. When did you arrange this meeting with 
Brundidge ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial, in- 
competent, hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. The next day, about the same time, at the 
Dai Iti Hotel.) 

Q. During that first conversation who were the 
persons present in that hotel room ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant, in- 
competent, immaterial, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yagi, Mr. Brundidge and me.) 

Q. Did you ever meet Mr. Hogan, who is con- 
nected with the Department of Justice. 

Mr. DeWolfe: Just a moment, no objection. 

The Court: You may answer. 

A. No. 

Q. Did you have reason to believe that Mr. 


682 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 
Hogan was present in Japan at the time Brundidge 
was there? [7] 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Oh, Yagi told me about him.) 

Q. But you never met Hogan? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. No. 

Q. Did you return the next day, after the first 
conversation with Brundidge? Did you return to 
his hotel ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant, and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, the next day, around ten.) 

Q. Where did you go? 

Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant, in- 
competent, and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. His room.) 

Q. It was the same room. 

Mr. DeWolfe: Same objection, your Honor. 

The Court: Same ruling. 


(A. Yes.) 
Q. What was said by Brundidge, you, or by 
Yagi? 


Mr. DeWolfe: Object to that as irrelevant, hear- 


say, Incompetent. 
The Court: Objection sustained. 


vs. United States of America 683 


(Deposition of Toshikatsu Iodaira.) 

(A. I told him I made up my mind and that I 
am not going.) 

Q. Did you mention anything to him about who 
Tokyo Rose might be? 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, depriv- 
ing the United States of the right of confrontation, 
incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, I told him that Tokyo Rose was a group 
of girls and Iva was only one of them.) 

Q. What did he do then? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. [8] 

(A. Then he took a book from the shelf, it was 
a black cloth-covered book, I didn’t see the name 
of the book or the author but I thought it was 
Clark Lee’s book, and in that book he had a line 
underlined with pencil which said, I forgot the 
exact words, but it showed how Tokyo Rose came 
out and said, ‘‘I am Tokyo Rose.’’) 

Q. Incidentally, when you left Brundidge’s 
room, after the first meeting, what, if anything, did 
he give you? | 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Oh, he gave me a half-finished bottle of 
whiskey. When I was going out he gave me a 
Suit. ) 


684 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu IXodaira.) 

Q. Suit of clothing, you mean? 

Mr. DeWolfe: Object to that as imcompetent, 
immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Suit of clothing.) 

Q. Did he say, in substance, as follows, as you 
left the room, after the first meeting: ‘You two 
get together and think it over’’? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent, immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. ‘‘You two get together and think it over.’’) 

Q. That is, to you and Yagi? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, and no 
proper foundation having been laid, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. At the first session or during the first ses- 
sion ?) 

Q. Yes. 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, he told us that.) 

Q. And when he said ‘‘You two get together,”’ 
he meant you and Yagi? 

Mr. DeWolfe: Object to that, no foundation 
having been laid, hearsay, incompetent. 

The Court: Objection sustained. [9] 

(A. Yes.) 

Q. And when you told him the next aan you 
had made up your mind, did you tell him why? 


vs. United States of America 685 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent, no proper foundation having been laid. 

The Court: Objection sustained. 

(a. Yes.) 

Q. What did you tell him? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I told him I was a Christian Pastor’s son 
and that it was against my fundamental principles 
to tell any lies.) 

Q. What did Brundidge do when you said that? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, immaterial, hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He just nodded.) 

Q. Did he shrug his shoulders, do you recall ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, call- 
ing for a conclusion, incompetent, irrelevant and 
immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, that I don’t know.) 

@. Did he say: “‘All right, it is up to you?’’ 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent, irrelevant and immaterial, no foundation 
having been laid. 

The Court: Keeping in mind the rulings of the 
court, it is clearly a case of hearsay testimony here, 
counsel. 

Mr. Collins: Is your Honor making a ruling? 


686 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

The Court: The objection is sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Do you recall him saying that. 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, I do.) [10] 

(). Then what did you and Yagi do? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial, no foundation having 
been laid. 

The Court: Objection sustained. 

(A. We came out of his room, out of the Dai 
Iti Hotel, and Yagi and I entered a Japanese tea 
parlor, a coffee house, I think you eall it, had a 
cup of coffee together. ) 

@. What was said by you and what was said 
by Yagi at that place? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, irrele- 
vant, immaterial and incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I told Yagi that ‘‘Damn you. We didn’t 
contact each other during the war, and it was al- 
most impossible for outsiders to get into the Radio 
Tokyo building, much less the studio where the 
broadcasting was going on.’’ Then I told him, 
Yagi, how serious it was to be a witness especially 
in a case like this. Yagi told me, after hearing 
what I said and what I explained to him, he said 
he decided not to go, too.) 
~Q. Did he at that time make a statement, in 


vs. United States of America 687 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 
substance, to the effect that he got a trip, or words 
to that effect? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom-. 
petent, irrelevant and immaterial. 

The Court: Is there any doubt in your mind, 
counsel, that this is not hearsay testimony ? 

Mr. Collins: It isn’t that, your Honor; I think 
that matter was just argued before your Honor 
by Mr. Olshausen, and-.it is my frank opinion 
that it is clearly admissible testimony, going 

The Court: It is hearsay. Now that you have 
a record on it, and it seems to me it is sufficient for 
all purposes. I don’t want to deny you any legal 
position that you take here in this ease, but it 
is obvious to me, and I think should be to you, that 
this is clearly hearsay testimony. I say that ad- 
visedly to you. 

Mr. Collins: Well, I have no alternative, if 
your Honor please, save and except to read the 
deposition, to have your Honor make what rulings 
your Honor sees fit to make. [11] 

The Court: Very well, that is a matter entirely 
for you. But I have clearly indicated the legal 
position of the court. That gives you an opportu- 
nity, if I am in error in my ruling, to—it saves 
your position in the matter. I can’t do any more 
than that. 

Mr. Collins: Well, it may be that there are ques- 
tions, and I assume there are, that your Honor 
would make a favorable ruling to in here. 


688 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

The Court: Well, if there are, go through 
them. 

Mr. Collins: Well, I mean, I can’t very well do 
that, because it is a question here of also having 
a record. 

The Court: All right, proceed. 

Q. Did you later learn that Yagi went to the 
United States? | 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. To testify as a witness before grand jury 
proceedings ? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

Q. State under what circumstances you learned 
that. 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. One Sunday, my very good friend Toshio | 
Yamanouchi, the foreign editor of the Tokyo Shin- © 
bun, he usually comes to my house for a Sunday 
bath, so he must have seen Yagi Saturday night | 
at the Japanese Press Club—Yagi told Yama- 
nouchi that he was leaving for the United States.) © 

Q. Do you know a man by the name of Jim © 


us. United States of America 689 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 
Woods or James Woods connected with the United 
States Provost Marshal? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Yes, I eame to know him before Yagi came 
back from the United States. 

Q. Under what circumstances did you meet Mr. 
James Woods? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, immaterial. [12] 

The Court: Objection sustained. 

(A. I was working in my office when he came 
in and introduced himself as being a very good 
friend of Yagi’s.) 

Q. What was said between you and Mr. Woods, 
in substance? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. In substance, he wanted me to go to the 
United States.) 

Q. Did he tell you with reference to what? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, in the Tokyo Rose ease.) 

Q. You tell us, in substance, if you recall, what 
was said by Mr. Woods and what was said by you 
on that occasion. He mentioned Mr. Yagi’s name 
to you? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, in- 
competent, irrelevant, hearsay. 


690 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. What did he say about Yagi? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, irrele- 
vant and incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He said he was very fond of Yagi. Very 
friendly with him on the way to the United States.) 

Q. Did he ask you if you knew Yagi? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, he introduced himself as a very good 
friend of Yagi.) 

Q. Did Mr. Woods ask you if you knew Yagi? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Did you answer him yes or no? [13] 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. I sand =Wess) 

Q. What did he ask you with reference to Yagi, 
with reference to this case, and I am speaking of 
the occasion in your office in Radio Tokyo, when 
you were talking to Mr. Woods? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, 
hearsay. 

The Court: Objection sustained. 


vs. United States of America 691 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

(A. He wanted me to say, yes, or no, if I was 
going with him to the United States.) 

@. Who, Mr. Woods? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

@. Did he ask you with reference to what? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, your 
Honor. 

The Court: Objection sustained. 

(A. On this Tokyo Rose ease.) 

Q. What did you say to Mr. Woods at that 
time ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, I didn’t say, yes, or no, immediately.) 

@. What were your reasons for not answering, 
yes, or not? 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for a con- 
elusion, hearsay, incompetent, irrelevant and im- 
material. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I thought the reason I should not commit 
myself was this. If I said ‘‘Yes,’’ I would be 
working against my principles. I would be tell- 
ing lies. If I said: ‘‘No,’’ I might hurt Yagi.) 

Q. So you didn’t give Mr. Woods an immediate 
answer ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 


692 Iva Ikuko Toguni D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

(A. No.) 

Q. Did you seek any independent advice regard- 
ing the answer you should give Mr. Woods? [14] 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Yes. | 

Q. From whom did you seek that advice? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, 1r- 
relevant, immaterial, hearsay. | 

The Court: Objection sustained. 

(A. I sought advice from Mrs. Tom Lambert.) 

Q. Who is she? | 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, hearsay, Immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. She is the wife of Tom Lambert, an Asso- 
ciated Press correspondent in Tokyo.) 

Q. What did Mrs. Lambert tell you? 

Mr. DeWolfe: Same: objection, if the Court 
please. 

The Court: Objection sustained. 

(A. She told me to tell the truth.) 

Q. And after you talked to Mrs. Lambert, what 
did you do? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Jimmie Woods called me in his office and 
I gave him the statement.) 

Q. What was the substance of the statement 
you gave Mr. Woods? 


os. Umted States of America 693 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Mr. DeWolfe: Object to that and not the best 
evidence, hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That it was not with Yagi that I saw this 
broadcast. ) 

q). Later you were confronted with Mr. Yagi? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

@. And what, if anything, did Yagi do at that 
time and place? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, hear- 
say. 

The Court: Same ruling. 

(A. Woods said: ‘‘Tosh says Yagi was not with 
him during the broadeast.’’) [15] 

Q. What did Yagi say. 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent. 

The Court: Same ruling. 

(A. Then Woods says: ‘‘Yagi says that Tosh 
was with him during the broadeast. Which is 
right? I told Jim “‘Yagi will answer.’’ Yagi ad- 
mitted that he was not with me.) 

Q. Going back to the meeting with Brundidge 
at the Dai Iti Hotel, did he ask you if you knew 
a man by the name of Ken Oki? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, he did.) 


694 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. JI said I did not know him.) 

Q. Mr. Kodaira, you have met Mr. Tilman of 
the Federal Bureau of Investigation? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. I have, once. 

Q. And you have not told him what you have 
told us here this morning? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Correct.) 

Q. When you met him, he asked you what you 
knew about the Toguri case? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That’s correct.) 

Q. And he told you that he wanted to see you 
again about Mr. Yagi at some later date? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 


(A. Yes.) 

Q. Do you know a man by the name of Tomatsu 
Murayama? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Yes, I do. 


Q. Do you know what connection, if any, he had 
with Camp Bunka? A. I didn’t get that. 


us. Uinted States of America 695 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Q. Do you know what connection, if any, he had 
with Camp Bunka? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Oh, Camp Bunka, yes, he was there to 
analyze monitor broadcasts and at the same time 
eriticize the propaganda line adopted by JOAK.) 

Q. Did he ever complain to you about the treat- 
ment of prisoners of war at Camp Bunka? 

Mr. DeWolfe: Same objection, hearsay, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. Oh, he did, many times.) 

Q. Do you know a man by the name of Major 
Tsuneishi ? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 


mm Yes. 
Q. You met him on April 26 of this year, is 
that correct? hm Lortech 


Q. Where did you meet him? 

A. Oh, he was waiting in front of Radio Tokyo 
building and came up to the A.P. office with me. 

Q. And he later came to your home on the 27th? 

mm that’s right. . 

Q. Did you talk to him on the 26th in Radio 
Tokyo? A. Not much. 

Q. Well, did a man by the name of Ken Ishii 
approach Major T'suneishi and you? 

A. He approached me, I should say, approached 
d'suneishi. 


696 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

Q. What did he say to Tsuneishi? 

A. ‘Told him that the witnesses should not con- 
tact the defense. 

Q. Did the name of Major Cousens come up 
in the conversation between you and Major 
Tsuneishi? [17] A. Yes. 

Q. State whether or not Major Tsuneishi at that 
time and place, either the 26th or the 27th, said to 
you that he actually ordered Major Cousens to 
broadcast over the radio? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He did.) 

Q. Did he state to you that he had. made a con- 
trary statement on some other occasion? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, he did.) 

Q. Did he say why he made that contrary state- 
ment ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent, irrelevant, immaterial, a long answer in- 
volving hearsay, sir. 

The Court: Sustained. 

(A. Yes, Major Cousens’ name came up dull : 
the conversation we had at my home. I told 
Tsuneishi that I had great respect for Major 
Cousens. Tsuneishi said he regretted he did a very 
sorry thing against Major Cousens. He explained | 
the reasons that while Major Cousens was on trial 


vs. United States of America 697 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

in Australia, an Australian investigator came and 
asked Tsuneishi whether or not T'suneishi ordered 
Major Cousens to broadcast. ‘T'suneishi said he 
denied he had given any orders. He regretted that 
very much. He did it because he thought he would 
implicate his senior officers.) 

Q. Who were his senior officers, if you remem- 
ber ? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Colonel Nagai and General Arisue, and then 
Field Marshal Gen. Sugiyama. 

Q. In other words, the reason why he denied it 
at that time, that is giving Cousens orders to broad- 
east was that he might implicate his senior officers ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion, incompetent, irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. [18] 

- (A. That’s right.) 

Q. Do you recall a broadcast coming over Radio 
Tokyo about the time of the battle of the Leyte 
Gulf regarding the loss of ships? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 


mm Wes, I do. 
Q. Who broadcast that information, if you 
know ? A. It was Joe Hirakawa. 


@. Was that broadcast somewhat confused ? 

A. It was greatly confused. 

®. In what respect? 

A. Hirakawa sank two more Japanese battle- 
Ships than was necessary. 


698 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Q. Did you later hear a shortwave station in 
San Francisco on the subject? 

A. Yes, then came a hit-back. 

@. What did it say? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent, irrelevant and immaterial. 

The Court: The objection will be sustained. 

(A. Said: ‘‘Radio Tokyo did it again.’’) 

Q. Incidentally, was the loss of ships broadcast 
as a flash news item, if you know? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. I think it was. 

@. Are you willing to come to the United States 
and testify as to the facts stated in your deposition 
this morning? . 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. On one condition, if the A.P. office permits. 

Q. I want to ask you something else, did Brun- 
didge suggest to you after you went to his hotel on 
the second occasion, that you forget all about this 
conversation you had with him? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I forget the exact words he used at that 
time but I received the impression that he wanted 


to keep all this confidential. Yes, he told me not — 
to write any stories but he broke the story by an | 
article in the Nashville, Tennessee, paper, and AP — 


carried it from Tennessee.) [19] 


vs. United States of America 699 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

Mr. Collins: Cross-examination by Mr. Storey. 

Mr. DeWolfe: Cross-examination, under the new 
Federal Criminal Rules, is waived, sir. 

Mr. Collins: The defendant will offer the cross- 
examination by Mr. Storey. 


(Whereupon the cross-examination was read, 
Mr. Collins reading the question and Mr. Tamba 
the answers. ) 


@. When you first met Mr. Brundidge, did he 
tell you what his business in Japan was at that 
time? | 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Oh, yes, he showed me his passport issued 
by the Department of Justice, some sort of cer- 
tificate. ) 

@. Was it something like this (Mr. Storey shows 
a passport to the witness) ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No.) 

Q@. Did Mr. Brundidge tell you that he was a 
representative of the Department of Justice at the 
time he first met you? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

Mr. Collins: That goes right to the very issue, 
if your Honor please. 

The Court: Yes, but it is hearsay; the objec- 
tion will be sustained. 


700 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

(A. Yes.) 

Q. Did Mr. Brundidge tell you that he was also 
a newspaper man? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Not exactly. Yagi said Brundidge was an 
associate-editor of a certain Hearst Magazine.) 

Q. Did Mr. Brundidge tell you that he was a 
representative of the Department of Justice when 
he talked to you concerning the Iva Toguri case? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. [20] 

The Court: Objection sustained. 

(A. I don’t remember that point.) 

Q. What was the paper that Mr. Brundidge 
showed you? 

Mr. DeWolfe: Objected to as not the best evi- 
dence, incompetent, irrelevant and immaterial. 
Also hearsay. | 

The Court: Objection sustained. 

(A. I vaguely remember he showed me some 


kind of a can you call it a certificate, or, I don’t — 


know. ) 


Q. Did he show you anything like this (Mr. i 


Storey shows witness his Department of Justice 
identification card) ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, irrele- 
vant, and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 


(A. No, I don’t remember. He showed me 


( 


vs. United States of America 701 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 
something but I don’t know what it was. He showed 
me something but it is so vague now.) 

Q. Do you recall seeing on the paper that Mr. 
Brundidge showed you anything pertaining to the 
Department of Justice? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, incom- 
petent, and irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Anything pertaining to the Department of 
Justice—I don’t think I remember.) 

Q. Mr. Kodaira, have you ever seen a military 
entry permit the civilians have which gives permis- 
sion for persons to enter Japan (Mr. Storey shows 
witness a military entry permit) ? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. No, we are not so familiar with them. 

Q. How long were you and Mr. Brundidge in 
the room on the first occasion that you met him? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, irrele- 
vant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. About an hour. Little over an hour.) [21] 

Q. Can you recall what Mr. Brundidge said to 
you when you first met him? Did he identify him- 
Self as an investigator in this case? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. I don’t recall his exact words. 

Q. During the conversation with you did he men- 
tion to you that he was a newspaper man? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 


702 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

The Court: Objection sustained. 

(A. I don’t think he did because Yagi told me 
before.) 

Q. Told you what? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. -Before we met, Yagi told me that he came 
in with the first wave of the Occupation as a cor- 
respondent. ) 

Q. Then at the time you first met and talked 
with Mr. Brundidge, you didn’t know whether he 
was a newspaperman or representative of the De- 
partment of Justice ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion, hearsay, incompetent, irrelevant, imma- 
terial. 

The Court: Objection sustained. ; 

(A. This is it, you see, at the meeting we had, 
Yagi and J, at the St. Paul’s Club, Yagi told me 
that the Brundidge family was very friendly, and 
that Brundidge worked as a newspaper man in 
Chicago at the time when Al Capone was indicted, 
so he gave me the impression, this is Yagi, that 
Brundidge is a very good friend of Mr. Tom Clark.) 

Q. Do you recall anything that was said by 
Brundidge that would lead you to believe that he’ 
was a representative of the Department of Justice? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a’ 
conclusion, hearsay, not the best evidence. 

The Court: Objection sustained. . 


vs. United States of America 703 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

(A. I personally thought, from Yagi’s explana- 
tion, that Mr. Brundidge was acting in behalf of 
the Department of Justice, because Yagi told me 
that M1. Hogan was the formal representative of 
the Department of Justice.) [22] 

Q. Did you see or talk to Mr. Hogan at all 
during the time he was here? 

Mr. DeWolfe: Pardon me just a moment. No 
objection. 

A. Not at all, not at all. 

Q. During your conversation with Mr. Brun- 
didge, did he mention to you a trip to the United 
States ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent, irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He more or less suggested that.) 

Q. Did he—but he didn’t definitely ask you or 
promise you a trip to the States, that you can 
recall ? . 

Mr. DeWolfe: Objection to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No.) 

@. During your conversation with Brundidge 
did you tell him that you had witnessed a Zero 
Hour broadcast? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 


704 Iva Ikuko Togurn D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

(A. You mean if I saw the Zero Hour broad- 
east, yes.) 

Q. Did Mr. Brundidge ask you at that time what 
Miss Toguri had to say on this program? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial, hear- 
say, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I told him I saw the broadeast. But at 
the time of the broadcast, Iva was in the room but 
was not broadcasting. The time was shortly before 
or after the battle of the Philippine sea.) 

Q. Mr. Kodaira, you have testified that Tokyo 
Rose was a group of girls? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Yes. 

Q. How do you know this information? 

Mr. DeWolfe: Just a moment Mr. Tamba. Ob- 
ject to that as hearsay. 

The Court: Objection sustained. [23] 

(A. Because I saw other girls besides Toguri.) 

@. How many times did you see the Zero Hour 
broadeast ? | 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Once. 

Q. Were there other girls at the studio at the 
time you saw the broadcast? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Yes, I remember the color of the clothes 
worn by Toguri. Miss Toguri had a yellow dress. 
Another girl had a dark dress. I mean black, ex- 
cuse me. 


vs. United States of America 705 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

Q. During the broadcast, did these girls refer 
to themselves as Tokyo Rose? 

A. I don’t think they did. 

Q. Well, then, how do you know they were 
ealled Tokyo Rose? 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for a con- 
clusion, hearsay, incompetent, irrelevant and im- 
material. 

The Court: Objection sustained. 

(A. It became a very famous program, and 
being on the inside, many information can come to 
the sub-committee. ) 

@. Then you received this information by way 
of an official report to the foreign office? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, not the 
best evidence, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Not that, because this program was en- 
tirely under the control of the army. The Foreign 
Office, the Information Board, even the JOAK, 
had no control over it.) 

Q. Then all you know about the group of girls 
being referred to as Tokyo Rose is what someone 
else told you? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, incompe- 
tent, irrelevant, and immaterial. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, you see, I was in charge of this sub- 
committee of the Board of Information which had 
an office in the Radio Tokyo, while Itabashi, the 


706 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

original chairman, was sick, and this sub-commit- 
tee [24] was composed of representatives of the 
Army, or shall I give you the names, the Army, 
Mr. Norizane Ikeda, the Navy, I forget this name, 
the Foreign Office, Board of Information, and 
through this man Ikeda we used to obtain many 
information. ) 

Q. Was it your duty to monitor at times the 
Zero Hour? 

Mr. DeWolfe: Go ahead, Mr. Tamba. 

A. That was not my duty. 

Q. Did you ever monitor the Zero Hour pro- 
gram? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Sometimes somebody checked it but I never 
did myself. 

Q. From the Japanese standpoint, what was the 
purpose of the Zero Hour program? 

Mr. Collins: The defendant will object to that 
on the ground that is calling for the opinion and 
conclusion of the witness, it is hearsay, improper 
cross-examination, and it is incompetent, irrele- 
vant and immaterial. 

Mr. DeWolfe: Well, no further objection is 
necessary. We both agree on that one, then. 

(A. Well, I think it was more or less the army’s 
purpose to demoralize the American soldiers 
down south. ) 

Mr. Collins: And then the next question too. 

Mr. DeWolfe: I will agree it all go out if you 


vs. United States of America 107 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 
want to. Next one, anyone you want to go out; 
it is all right with me. 

(Q. In other words the Zero Hour program was 
an instrument of psychological warfare?) 

(A. Exactly.) 

Mr. Collins: Then the next: 

Q. And you of your own knowledge know that 
Miss Toguri participated in that program? 

Mr. DeWolfe: Just a minute. This is line 22? 

Mr. Collins: Line 22. 

Mr. Tamba: Line 24 is the answer, Mr. 
DeW olfe. 

Mr. DeWolfe: Line 24, all right, go ahead. 

A. She was in the room, but I didn’t hear her. 

Q. In your official capacity as a member of the 
Board, did you [25] know that Miss Toguri was 
participating in the Zero Hour program? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Well, as I told you before, we had no offi- 
‘cial control over this broadcast and my informa- 
tion was indirect and I never—I only saw her once 
in that studio, but at that time she was not broad- 
easting. 

Q. Had Yagi already gone to the United States 
before Mr. Woods contacted you? 

Mr. DeWolfe: Objected to as irrelevant and in- 
competent, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yagi was in the United States.) 

@. At the time of your conversation with Mr. 
Woods? | 


708 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant, and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Right.) 

Q. In Mr. Woods’ conversation with you was 
he attempting to find out what happened between 
Yagi, Brundidge, and yourself? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion, hearsay, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He was not trying to find that oun He 
just mentioned about Yagi.) 

Q. What was the purpose of confronting you 
with Mr. Yagi, in Mr. Woods’ presence? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion, hearsay, incompetent. 

"The Court: Objection sustained. 

(A. I think to find out the truth.) 

Q. When did this confrontation take place? 
Soon after Yagi returned from the United States? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant, immaterial, hearsay. 

The Court: Sustained. [26] 

(A. Not soon, but a little later, about a week 
and a half later.) 

(). And at that time did you tell Mr. Woods es- 
sentially what you told us today in this deposi- 
tion? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 


vs. Umted States of America 709 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

(A. Yes. Just a moment, I want to make a 
correction in that statement. Can I?) 

©: Yes. 

Mr. DeWolfe: Same objection, Your Honor. 

The Court: Same ruling. 

(A. What I told Mr. Woods was mostly about 
Yagi. If Yagi was with me when I saw this broad- 
east. J repeatedly told him that Yagi was abso- 
lutely not with me when I saw this broadcast.) 

@. Then, when you told Mr. Woods that, that 
led up to this confrontation with Yagi, that took 
place later? 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. Mr. Kodaira, can you recall the date you 
have the conversation with Major Tsuneishi con- 
cerning the Major Cousens incident ? 

Mr. DeWolfe: Objection to that as incompetent, 
and an objection was sustained on direct examina- 
tion to it as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He came to see me around ten o’clock, 26th 
of April, and then——) 

Q. What year? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. This year. In April of this year, 1949. 
Then we could not talk much at my office so I asked 


710 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 
him to come over to my place seven p.m. the next 
day, that is April 27, 1949.) 

Q. Did Major Tsuneishi also tell you that he 
made the statement concerning Major Cousens to 
the Australian authorities so as not to incriminate 
himself ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as improper, and as 
incompetent, irrelevant and immaterial, hearsay, 
the same objection to the same matter sustained 
on direct examination. [27] 

The Court: Objection sustained. 

(A. He did not mention anything about him- 
self. He regretted very much the denials he made 
to this Australian investigator. ) 

(). And these denials were also for the purpose 
of not incriminating himself as a war criminal? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir, same matter. 

The Court: Sustained. 

(A. No, he said he at that time didn’t know 
which way the wind was blowing. He thought it 
was concerning war crimes. ) 

Q. Mr. Kodaira, do you know Miss Toguri per- 


sonally ? 
Mr. DeWolfe: Go ahead. 
A. No. 
Q. Do you know Mr. Philip D’Aquino? 
A. No. 
Q. You have never talked to Mr. D’Aquino? 
A. No. 
Mr. Collins: Redirect examination by Mr. 


'Tamba. 


vs. United States of America 711 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 


(Whereupon the redirect examination was 
read, Mr. Collins reading the questions and 
Mr. '’amba the answers. ) 


Q. Mr. Kodaira, have you had a conversation 
with Mr. Yagi in the past week or ten days in which 
he told you that when he was pressed to give your 
name in San Francisco he first went to see Brun- 
didge, before he mentioned your name. 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He told me that when they pressed with 
whom he saw the broadeast he went to Mr. Hogan 
first, then Mr. Hogan referred him to Mr. Brun- 
didge.) 

Q. Then Brundidge told him to give your name? 

Mr. DeWolfe: Same objection, if the court 
please. 

The Court: Same ruling. 

(A. That is what he told me.) 

Q. In your discussion with Mr. James Woods 
there was no occasion to bring out Brundidge’s 
name, is that correct? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
hearsay, calling for a conclusion. [28] 

The Court: Objection sustained. 

(A. He asked me once if I met Mr. Brundidge. 
I said, yes, but that was all.) 

(). In the past few days has Mr. Yagi told you 
that he made a full and complete statement regard- 


712 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 
ing this affair to Mr. Tillman of the F.B.1.? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That is what he told me. He told me that 
he mentioned Mr. Brundidge’s name six or seven 
times. ) 

Q. Counsel has asked you about Zero Hour 
broadcast demoralizing the American troops, do 
you know of your own knowledge that it actually 
demoralized American troops? 

Mr. DeWolfe: Well, that is redirect examina- 
tion, covering a matter taken up on cross-examina- 
tion which he and myself agreed should go out on 
cross-examination. He didn’t want it in, the an- 
swer to it, and now this is on redirect. It is ob- 
jected to as incompetent. 

The Court: The objection 1s sustained. 

(A. I think it didn’t work.) 

Mr. Collins: Then the next portion reads as 
follows: 

“Tokyo, Japan, 28 May, 1949, by Mr. Tamba: 
Mr. Ainsworth, this deposition of Toshikatsu Ko- 
daira is opened by stipulation for the purpose of 
offering certain items in evidence, please let the 
record show this. Redirect examination by Mr. 
Tamba.”’ 


(Whereupon the redirect examination by Mr. 
Tamba under date of 28 May, 1949, referred 
to above, was read, Mr. Collins reading the 
questions and Mr. Tamba the answers.) 


vs. United States of America 713 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Q. Mr. Kodaira, I hand you three articles of 
clothing and ask you what they are. What are 
they, a suit of clothes? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) [29] 

@. And where did you first see that suit _of 
clothes ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I saw itin Mr. Brundidge’s room at the Dai 
Iti Hotel.) 

@. On what occasion. 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. When I met him with Yagi the first time.) 

Q. And is that the suit he gave you? 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

@. Has that suit been changed any, or altered, 
since that. time? 

Mr. DeWolfe: Objection to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, the coat and trousers.) 

Q. What was done with them? 


714 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of 'Toshikatsu Kodaira. ) 

Mr. DeWolfe: Same objection, if the Court 
please. 

The Court: Same ruling. 

(A. Shortened to fit my size.) 

@. Who did that altering? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial and 
incompetent. 

The Court: Same ruling. 

(A. My wife.) 

(). I invite your attention to the item called 
‘‘vest’’ and ask you whose name is that inside the 
vest? (Witness shown vest.) 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection will be sustained. 

(A. Harry Brundidge.) 

Q. And bears No. 51985 and date of April 12, 
1939? | 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. [30] 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. I show the trousers and particularly the left 
rear pocket and ask you what appears there, if 
anything? (Witness shown trousers.) 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Harry Brundidge.) 

Q. And number 51985? And date April 12, 
1939? 


us. United States of America 715 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. Correct.) 

@. And you never saw that until I showed it 
to you, is that true? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Same ruling. 

wae That’s correct.) ’ 

Mr. Collins: And then by Mr. Tamba: ‘‘Let the 
record show that no name appears 7 

Mr. DeWolfe: Just a moment now, Mr. Collins. 
Mr. ''amba wanted to make the record show that 
the labels in this clothing, as testified to—that there 
were none. I don’t think that is proper to go in 
the record here at this time. He makes a state- 
ment here as to certain labels in the clothing, Mr. 
Tamba does, ‘*‘Let the record show so and so,’’ and 
I object to that statement. 

The Court: It may go out. 

Mr. Collins: It simply said, ‘‘Let the record 
show that no name appears on the coat * * *”’ 

Mr. DeWolfe: There is more than that. 

Mr. Collins: Well, it doesn’t—I mean, it is 
part and parcel of the deposition, if your Honor 
please. It is a statement of counsel. 

The Court: It may go out and let the jury dis- 
regard it. 

Mr. DeWolfe: Now the cross-examination 

Mr. Collins: Just a moment, Mr. Dewolfe. The 


716 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of 'Toshikatsu Kodaira. ) 

matter that is now stricken by the court and that 
the court instructed the jury to disregard is that 
matter which appears commencing by [381] Mr. 
Tamba, on line 4, page 19 of the deposition, and 
extending down to and including the material, or 
the words, ‘‘Kodaira deposition,’’ line 9 of page 
19 of the said deposition. 

The Court: Let the record so show. 

(By Mr. Tamba: Let the record show that no 
name appears on the coat but that it shows the 
label Oxford Clothes, purchased from D. & J. Wil- 
liamson, Ine., St. Louis, Mo., and I offer these 
three items as defendant’s exhibit ‘‘1’’ in Kodaira 
deposition. ) 

Mr. DeWolfe: All right. The next is cross- 
examination, sir; it is not offered by the United 
States. | 

Mr. Collins: The defendant will offer the cross- 
examination of the witness by Mr. Storey. 


(Whereupon the recross-examination was 
read, the questions being read by Mr. Collins 
and the answers by Mr. Tamba.) 


Q. What did Mr. Brundidge say to you when 
he gave you this suit? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Oh, I hesitated, and he said: ‘‘Take aim 
and at the same time he said he gave another suit 
to Takasumi Mitsui. I think that was all.) 

Q. Did you take the suit to Mr. Mitsui? 


vs. Umted States of America 717 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Who, did I?) 

Q. Yes. 

Mr. DeWolfe: Same objection. 

The Court: Same ruling. 

(A. No.) 

Q. Did Mr. Brundidge say anything else to you 
at the time he gave you the suit? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, sir. 

The Court: Objection sustained. [32] 

(A. I don’t quite remember. ) 

Q. When did Mr. Brundidge give you this suit, 
the first time you saw him? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, Your 
Honor. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Right.) 

Q. Did Mr. Brundidge give you anything else at 
that time? 

Mr. DeWolfe: Same objection, may it please 
the court. 

The Court: Same ruling. 

Mr. Collins: And the next page is an addenda to 
said deposition, it is dated Tokyo, Japan, 2 June 
1949, by Mr. Tamba: ‘‘Mr. Ainsworth, I am asking 
that this deposition be reopened for the second time 
for the purpose of asking a few brief questions.’’ 


718 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 
(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 


(Whereupon redirect examination, dated 2 
June 1949, was read, questions being read by 
Mr. Collins and answers by Mr. Tamba.) 


Q. Mr. Kodaira, on the first occasion when you 
and Yagi met Mr. Brundidge at the Dai Iti Hotel 
and after you had a discussion with him, did Brun- 
didge leave the room, if you recall? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. As far as I can recall he left the room. He 
left us two alone.) 

Q. When you say us two, you mean you and 
Yagi? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, me and Yagi.) 

@. And you and Yagi had a discussion? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. Also hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, in Japanese.) 

Q. Can you recall the substance of that discus- 
sion ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, Judge. 

The Court: Same ruling. [33] 

(A. I cannot recall the conversation in- Japanese 
with Yagi, but I told him that to stand as a wit- 
ness is a very serious matter. ) 


vs. United States of America 719 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

Q@. Then did Brundidge return to the room 
later ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, ir- 
relevant and immaterial. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes, he did.) 

Q. Now, did Brundidge say anything to you on 
that occasion or on the second occasion, if you re- 
eall, indicating that he was anxious to have two 
witnesses ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Well, he did not suggest clearly, but I re- 
ceived that impression. ) 

Q@. What impression did you receive? 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for a con- 
clusion, hearsay. 

The Court: The objection is sustained. 

(A. Of trying to get Yagi and I.) 

Q. Now, referring to the second meeting with 
Brundidge, which was on the following day, and 
after you had told him you would not testify, did 
you have a discussion with him regarding Niseis? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes.) 

Q. What was said by you with reference to 
Niseis and what was said by him if you recall? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, your 
Honor. 

The Court: Sustained. 


720 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

(A. Well, I told him about the plight of the 
Niseis in Japan, especially when they were caught 
in a war, and then I inferred that Niseis were not 
treated good over here, in Japan, and they were 
not’ treated decently in the United States either.) 

Q. What did he say when you made that state- 
ment? [34] 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He told me, sharply, that the Niseis were 
getting good treatment since the war, especially in 
the Eastern part of the United States, and then he — 
mentioned Niseis in Chicago. ) | 

Q. Then did he get into a discussion about Iva 
again ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent and 
hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, he did.) _ 

@. What did he say, if you can remember ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He said: ‘‘In America they don’t hang 
women, and after the trial and after sentence she 
ean live in America forever.’’) 

Q@. Was that toward the end of your discussion 
with him? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent and 
irrelevant. 

The Court: Objection sustained. 


vs. United States of America TA 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira.) 

(A. Yes.) 

Q. Then what did you do and what did he do? 

Mr. DeWolfe: Objected to as immaterial and 
incompetent. 

The Court: Same ruling. 

(A. Then I thanked him and shook hands with 
him and left the room with Yagi.) 

Mr. Collins: Then recross-examination by Mr. 
Storey. 

Mr. DeWolfe: Which is not offered by the 
United States. 

Mr. Collins: The defendant will offer recross- 
examination of the witness by Mr. Storey. 

(Whereupon recross-examination was read, 
Mr. Collins reading the questions and Mr. 
Tamba the answers. ) 

Q. Did you ever meet and talk to Mrs. 
D’Aquino ? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. 

A. Mrs. D’Aquino, no. 

@. Did you ever see Mrs. D’Aquino while she 
was at the radio station broadcasting ? 

Mr. DeWolfe: Go ahead. [35] 

A. Mrs. D’Aquino, again? 

i). Yes. 

A. I saw her once. I think I mentioned earlier 
that she was not broadcasting then. 

Q. So far as you personally know that is the 
only thing you know concerning Mrs. D’Aquino 
and her activities ? A. That’s right. 

Q. What specifically, did Mr. Brundidge say to 


722 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 
you which led you to believe that he was looking for 
two witnesses ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. At the first session excuse me, the first meet- 
ing with Mr. Brundidge he repeatedly said, if I 
remember correctly, the way to say as two wit- 
nesses, Yagi and I saw her.) 

Q. Is that all he said concerning two witnesses? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

Q. And from that you gained the impression 
that he was looking for two witnesses ? 

Mr. DeWolfe: Same objection calling for a con- 
clusion, likewise. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That’s right.) 

Q. Do you recall that I asked you in one of the 
other depositions if you recall any further conver- 
sation between you and Brundidge, in which you 
answered, ‘‘No’’. 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for hear- 
say. 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: Then, by Mr. T'iamba: ‘‘I will stip- 
ulate that that was asked of the witness and that he 
answered ‘‘No’’. | 

Mr. DeWolfe: Move that that statement by Mr. 
Tamba go out. 


vs. United States of America 723 


(Deposition of Toshikatsu Kodaira. ) 

The Court: Objection sustained, let it go out. 

Mr. Collins: Question by Mr. Tamba: 

Q. Can you recall anything else that Mr. Brun- 
didge said to you that you have not already given 
us in this deposition ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay, sir. 

The Court: Objection sustained. 

(A. No, I don’t think I can recall anything else 
at the moment.) [36] 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss: 

I do solemnly swear that I will truly and impar- 
tially take down in notes and faithfully transcribe 
the testimony of Toshikatsu Kodaira, a witness 


now to be examined. So help me God. 
/s/ MILDRED MATZ. 


Subscribed and sworn to before me this 23rd day 
of May, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal. ] 


. Service No. 964a; Tariff No. 38; No fee pre- 
scribed. 


724 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss: 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at: the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino I examined Toshikatsu Kodaira, at my 
office in Room 335, Mitsui Main Bank Building, 
Tokyo, Japan, on the twenty-third day of May, 


A.D. 1949, on the twenty-eighth day of May, A.D. — 


1949, and on the second day of June, A.D. 1949, 
and that the said witness being to me personally 
known and known to me to be the same person 
named and described in the interrogatories, being 
by me first sworn to testify the truth, the whole 


truth, and nothing but the truth in answer to the 


several interrogatories and cross-interrogatories in 


vs. Umted States of America V9 33) 


the cause in which the aforesaid stipulation, court 
order, and request for deposition issued, his evi- 
dence was taken down and transcribed under my 
direction by Mildred Matz, a stenographer who was 
by me first duly sworn truly and impartially to 
take down in notes and faithfully transcribe the 
testimony of the said witness Toshikatsu Kodaira, 
and after having been read over and corrected by 
him, was subscribed by him in my presence, and I 
further certify that I am not counsel or kin to any 
of the parties to this cause or in any manner inter- 
ested in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this second day 
of June, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal.] 


Service No. 1096; Tariff No. 38; No fee pre- 
scribed. 


[Endorsed]: Filed May 13, 1949. 


726 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


In the Southern Division of the United States Dis- 
trict Court for the Northern Division of Cali- 
fornia. 

No. 31712 R 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF J. A. ABRANCHES PINTO 


Deposition of J. A. Abranches Pinto, taken be- 
fore me, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America, in Mitsui Main Bank 
Building, Room 335, in Tokyo, Japan, under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 
22, 1949, in the Matter of the United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending 
in the Southern Division of the United States Dis- 
trict Court, for the Northern District of Califor- 
nia, and at issue between the United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino. 

The plaintiff, appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and 
Noel Storey, Special Assistant to the Attorney Gen- 


vs. United States of America 727 


eral, and the defendant, appearing by Wayne N. 
Collins and Theodore Tamba. 

The said interrogations and answers to the wit- 
ness thereto were taken stenographically by Mildred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by 
me and then signed by said witness in my pres- 
ence. 

It is stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- — 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be re- 
served to the time of trial in this cause. 


J. A. ABRANCHES PINTO 


of Tokyo, Japan, Portuguese Consul in Tokyo, 
Japan, of lawful age, being by me duly sworn, 
deposes and says: 


Direct Examination 
By Mr. amba: 


Q. Mr. Pinto, you are the consul for the Re- 
public of Portugal in Tokyo, Japan? A. Yes. 

Q. And you know Philip D’Aquino? 

m. Yes. . 

Q. Is he a citizen and national of the Republic 
of Portugal ? A. Yes, I consider him so. 

Q. Jam referring to the son, Philip D’Aquino? 


728 Iva Ikuko Toguni D’ Aquino 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

A. Yes, the son. 

Q. I hand you a document dated April 4, 1944, 
and ask you what that is (document handed to 
witness) ? | 

A. Yes, this is a certification of nationality of 
Filipe Jairus D’Aquino. 

Q. Of whom? A. Portuguese nationality. 

@. Who is the person mentioned ? 

A. Filipe Jairus D’Aquino, the husband of To- 
guri D’Aquino, and. this is the usual document for 
Portuguese citizens in Japan. 

Mr. Tamba: I offer this document as defend- 
ant’s exhibit ‘‘1’’ in Pinto deposition. 

Q. Mr. Pinto, did you attend the wedding of 
Philip D’Aquino and Iva Toguri D’Aquino at So- 
phia University ? A. Yes. 

@. And you were Mr. D’Aquino’s best man, as 
I recall? 

A. Well, I signed the registration papers. 

(). At the church? 

A. At the church I signed it. As a witness, or 
best man, if you eall it that, but of course in a 
private capacity. 

Q. Not official capacity? 

A. Not official capacity. 

@. I hand you a document dated June 18, 1945, 
and ask you what that is, Mr. Pinto (document 
shown to witness). 

A. After they registered the marriage in the 
Portuguese Consulate I posted this little bulletin 
to certify that they have married and registered 


vs. Umited States of America 729 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 
the marriage in the Portuguese Consulate. 

Mr. Tamba: I offer this document in evidence as 
defendant’s exhibit ‘‘2’’ in Pinto deposition. 

@. I am now referring to exhibit °‘1’’ which 
was offered, and ask you is that your signature at 
the bottom of that document? A. Yes. 

@. Is that the seal of your government? 

im Yes. 

Q. I now refer to exhibit ‘2’? which I offered, 
and ask you if that is your signature appearing 


thereon ? Ae XVEs; (3*] 
Q. And that is the seal of your government 
which appears on it? A. Yes. 


Q. I hand you a document dated November 4, 
1948, Mr. Pinto, and ask you what that document 
is (document shown to witness). 

A. This is a transcription from the books in 
the Portuguese Consulate of the marriage of 
D’Aquino and Toguri D’Aquino in the Catholic 
Church. It is in the Portuguese Consulate books 
and this is a full transcription. 

@. That is your signature on the second page 


at the bottom of the document? me Yes: 
@. And that is the seal of your government on 
this document ? Aw Ges: 


Mr. Tamba: I offer this document, together 
with the English translation, which the witness has 
read, in evidence as defendant’s exhibit ‘‘3’’ in 
Pinto deposition. 


*Page numbering appearing at bottom of page of original 
Reporter’s Transcript. 


730 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

Q. Mr. Pinto, I hand you a document dated 
November 4, 1948, and ask you what that docu- 
ment is? (Witness shown document.) 

A. This is the document which certifies that 
Mr. Filipe D’Aquino is a Portuguese citizen. 

@. And he was born when? 

A. I don’t know why he asked for such a docu- 
ment. 

Q. Is that your signature on this paper? 

A. Yes. 

@. And that is the seal of your government on 
this paper? A. Yes. 

Mr. Tamba: I offer this document in evidence 
as defendant’s exhibit ‘*4’’ in Pinto deposition. 

Q. I hand you another document, Mr. Pinto, 
dated November 4, 1948, [4] and ask you what that 
is (witness shown document). 

A. I suppose Mr. D’Aquino asked me for a 
legal certificate of his registration in the Portu- 
guese Consulate when he was born. All the docu- 
ments in the Portuguese Consulate in Yokohama 
were lost in 1923 in the big earthquake. Then, of 
eourse I could not pass such a document. Could 
not give him. Then I certified that such a thing 
happened and it is impossible to furnish a certifi- 
cate of registration of birth of Filipe D’Aquino, 
married, born in Yokohama on 26 March, 1921, 
son of Jose Filomeno D’Aquino and Maria 
D’Aquino. I cannot pass the document because 
it was burned. I cannot pass the document. Orig- 


us. United States of America Ted 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

inal document I cannot furnish. Copy of the origi- 
nal document I cannot furnish because the books 
were lost. 

Q. When you use the word ‘‘pass’’ you mean 
you cannot deliver the document because it was 
destroyed in the fire? 

Mr. Tamba: I offer this document together 
with English translation thereof as defendant’s ex- 
hibit ‘‘5’’ in Pinto deposition. 

Q. By the way, Mr. Pinto, is that your signa- 
ture at the bottom of this document, exhibit ‘‘5’’? 

im Yes. 

@. And the seal thereon is the seal of your gov- 
ernment ? A. Yos: 

Q. Mr. Pinto, this exhibit which I refer to as 
exhibit ‘‘5’’ with the translation, is in lieu of a 
birth certificate because the birth certificate was 
destroyed ? A. Yes. 

Q. Now, Mr. Pinto, I show you document dated 
10 September, 1946, and ask you if the signature 
appearing on the right-hand of that is your signa- 
ture? (Document shown to witness.) 

= Yes. 

Q. And the seal of your country? [5] 

=. Yes. 

. Whose signature is that on the left-hand 
side? A. Mrs. Toguri D’Aquino. 

(. She signed that Ikuko Toguri D’Aquino. 

m. Yes. 

Mr. lamba: I offer this document as defend- 


Tae Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto. ) 
ant’s exhibit ‘“‘6’’ in Pinto deposition, together 
with English translation thereof. 

Q. And that (referring to exhibit ‘‘6’’) is a cer- 
tificate of registration of Ikuko Toguri D’Aquino 
with the Portuguese Consul in Tokyo, Japan, on 
10 September, 1946? A. Yes. 

@. I hand you another document, Mr. Pinto, 
dated 20 June, 1945, is that your signature on the 
right hand side (witness shown document) ? 

AL Yes: 

@. And this is the seal of your country on this 
document ? A. Yes. 

Q. To the left of your signature there is another 
one, whose signature is that? 

A. Ikuko Toguri D’Aquino. 

Q. Signed in your presence ? A. Yes. 

Q. Registered in your office? A. Yes. 

Q. This document together with the one which 


I just showed you as defendant’s exhibit ‘‘6,”’ these © 


contain photographs of Mrs. D’Aquino? 

A. Yes. 

Mr. Tamba: I offer this document as defendant’s 
exhibit ‘‘7’’ in Pinto deposition. [6] 

Q. I now hand you another document dated 
June 30th, 1947, and ask you what that is. (Docu- 
ment exhibited to witness. ) 


| 


A. Certificate of registration of Filipe Jairus 


D’ Aquino. 
Q. Is this your signature on the document (in- 
dicating ) ? A. Yes. 


vs. United States of America 733 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto. ) 

Q. And the seal of your government appears 
on it? A. Yes. 

Q. And the signature of Filipe J. D’Aquino? 

im Yes. 

Mr. Tamba: I offer this document, together 
with a translation thereof, in evidence as defend- 
ant’s exhibit No. ‘*8’’ in Pinto deposition. 

Q. Exhibit ‘‘1’’ which we offered in this depo- 
sition, what is that document, Mr. Pinto? What 
is this document? ‘Tell us for the purpose of the 
record ? 

A. Certificate of nationality of Filipe Jairus 
D’Aquino as a Portuguese citizen. 

Q. Referring to Exhibit °‘6’’ in this deposi- 
tion, what is that, sir? 

A. Certificate of Portuguese nationality of 
Ikuko Toguri D’Aquino by marriage with Filipe 
Jairus D’Aquino, as a Portuguese citizen, bears 
date 10 September, 1946. 

®, Exhibit ‘‘7,’’ what is that, sir? 

A. Certificate of nationality of Toguri D’Aquino 
as a Portuguese citizen. 

@. That is by virtue of marriage with a Portu- 
guese citizen, Filipe D’Aquino ? A. Yes. 

Q. And that has your signature? 

A. Marriage with Portuguese citizen, Filipe 
Jairus D’Aquino. 

Q. Dated June 20, 1945? A. Yes. 

@. Mr. Pinto, how long have you been a resi- 
dent of Japan? [7] 


734 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

A. I have been in Japan for thirty-two years. 

Q. And you have been Portuguese Consul for 
how many years? 

A. I think I have been Consul since I come to 
Japan in 1917 up to I am not sure but I think up 
to middle of 1921 and aftér that I left the Con- 
sulate for a while, I don’t know how many years, 
but I think about five years maybe, and after five 
years the Consulate in Yokohama was vacated, see, 
and the Portuguese Minister here asked me again 
to become the Consul for Portuguese and I said 
on condition that the Consulate be moved to Tokyo 
because I was living in Tokyo. Then I became 
Consul for Portuguese up to now. I think from 
1926 maybe I became Consul in Tokyo, or ’25, I 
am not sure. 

@. And you have been Portuguese Consul in 
Tokyo ever since 1925 or ’26 up to the present 
time ? A. Yes. 

Q. As Portuguese Consul have you had occa- 
sion to familiarize yourself with regard to the 
laws of Portugal with reference to registration of 
citizens and acquisition of Portuguese nationality? 

A. Yes. | 

Q. You have acquired that through your ex- 
perience as a Portuguese Consul? A. Yes. 

Q. Your experience on that subject of the law 


has been acquired by reading Portuguese law books | 


and from your experience as Portuguese Consul? 
A. Yes. 


a 


vs. United States of America 739 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

Q. Will you state, Mr. Pinto, whether or not 
according to the law of Portugal the marriage of 
an adult woman citizen of the United States to 
an adult male Portuguese citizen in Tokyo, Japan, 
on April 19, 1945, in and of itself conferred upon 
that woman the nationality and citizenship of Por- 
tugal? my Yes» [8i 

mo It did? 

A. Yes, according to Portuguese law, yes. 

Q. Will you state whether or not according to 
the law of Portugal the formal registration of such 
a marriage by such husband and wife or by either 
of them at the Consulate of Portugal in Tokyo, 
Japan, constituted a formal acquisition of Portu- 
guese nationality by said woman, or by the wife? 

A Yes. 

Q. It did? A. Yes. 

Q. Mr. Pinto, Mrs. Iva Toguri D’Aquino was 
born in California of Japanese parents? 

A. Yes. 

@. And in consequence was a citizen of the 
United States by birth? A. Yes. 

In July, 1941, she left the United States? 
Yes. 

She took up residence in Tokyo, Japan? 
Yes. 

Thereafter she was united, she was married 
on bpril 19, 1945, at Tokyo, Japan, according to 
the rites of the Roman Catholic Church at Sophia 
University Chapel, to Philip D’Aquino, a national 


OPoOoPe 


736 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 
and citizen of Portugal residing in Japan, who is 
one-fourth Portuguese and three-fourths Japanese 
blood ? A. Yes. 

Q. Can you state whether or not according to 
the law of Portugal by virtue of said marriage, in 
and of itself, she then and there became a national 


and citizen of Portugal? A. Yes. 

Q. She did become a national and citizen of 
Portugal? A. Yes. 

Q. Have you the Portuguese law on that sub- 
ject with you? A. Yes. [9] 


Q. May we see the books, sir? 

A. (Witness produces two books, which he con- 
sults.) ' This is the Civil Code. This article, Arti- 
cle 18 of the Code, has been modified. 

@. Where does it provide that Mrs. D’Aquino 
became a Portuguese citizen? A. Where? 

@. Where in the book? 

A. Article 18, Portuguese Citizens. 

Q. Don’t read any of the paragraphs in that 
book other than those which apply to her. 

A. (Witness reads.) ‘‘No. 6. The foreign 
woman who marries with a Portuguese citi- 
zen * es ee Ode) ° 

(). Becomes a citizen and national of Portugal? 

A. The new one is the same, yes. (Witness 
reads from book.) ‘‘The foreign woman that mar- 
ries with a Portuguese citizen * * *”’ 

Q. She becomes a citizen and national of Por- 
tugal? . A. Yes. | 


vs. Umted States of America 737 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

Q. J want to ask you another question. That 
woman acquires Portuguese citizenship by virtue 
of the fact that she is married outside of the United 
States ? 

A. Even if she married in the United States 
she would become a Portuguese citizen. 

Q@. But she could not claim the benefits of the 
Portuguese law had she married in the United 
States ? A. Yes, she could not. 

@. But because she married in Japan to a Por- 
tuguese citizen she can claim the benefit of the 
Portuguese law? A. Yes. 

Q. Incidentally, are you familiar with Machado 
Villela ? me, Mes. 

Q. Who is he? [10] 

A. Well, he was a lawyer, or a teacher of law, 
and is a well known international lawyer. 

Q. He is a Portuguese international lawyer? 

mm 6 CS. 


@. He published a book in 1921? A. Yes. 
A. That book is Tratado Elementar de Direito 
Internacional Privado ? ie Ves. 


Q. And the opinion you have expressed here 
this morning is confirmed in that book? 

A. What is that? 

Q. The opinion which you expressed here is 
confirmed by Mr. Villela? 

A. Is according to the Tratado Elementar de 
Direito Internacional Privado. 

@. For the purpose of the record, the Book 


738 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

No. 1 published in 1921, paragraph 38, page 116, 
you delivered the book to the Minister and it is 
in the Minister’s office? A. Yes. 


Cross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q. Mr. Pinto, who is the chief of the Ministry 
of the Portuguese Government in Tokyo, Japan? 

A. Mr. Franco Nogueira. 

Q. Are you familiar with Mr. Nogueira’s sig- 
nature ? A. Yes. 

Q. I hand you a document, Mr. Pinto, which 
is offered as Government’s Exhibit ‘‘1,’’ in con- 


nection with this deposition, and ask you if you’ 


ean identify the signature appearing on this docu- 
ment ? 

Mr. Tamba: Document is objected to upon the 
ground that no proper foundation has been laid, 
and constitutes hearsay. [11] 

Q. Is that Mr. Nogueira’s signature on the docu- 
ment referred to? 

A. Yes. Excuse me, well, of course it is his sig- 
nature but usually he writes his signature com- 
plete: ‘‘Franco Nogueira.’’ Here, in Portuguese, 
we call it rubrica only. Of course it is his rubrica 
but usually he signs it Franco Nogueira. At least 
that is the signature I know. 

Q. Is that (pointing to seal on Government’s 


exhibit ‘‘1’’) the official seal of the Portuguese Le- 


gation on the bottom ? A. Yes. 


us. United States of America 739 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

Q. Has Mr. Nogueira ever discussed the citi- 
zenship of Mrs. Iva D’Aquino with you? 

A. He has with me sometimes, yes, especially 
later, course. 

Q. Is Mr. Nogueira an attorney by profession 
in Portugal? 

A. Well, of course, he has the law course in 
Portugal, but I don’t know if he was. I suppose 
he was for a short time, I think so. 

Q. Do you know of your own knowledge that 
he was? 

A. Actually at present I don’t know. Natur- 
ally he can be if he likes to be, he can be a lawyer 
in Portugal. 

Q. Has Mr. Nogueira been trained in the legal 
profession in Portugal ? A. Yes. 

Q. Has Mr. Nogueira finished all the educa- 
tional requirements to become an attorney? 

me Yes. 

Q. To your own knowledge do you know if No- 
gueira 1s a member of the bar? 

A. This I don’t know. I am not sure. 

Q. In your discussions with Mr. Nogueira con- 
cerning the citizenship of Mrs. D’Aquino, has he 
informed you that there is some controversy 

A. Yes, he did. 

Q. Concerning the fact that Philip D’Aquino is 
a Portugal national? [12] 

A. There is some doubt about the father’s na- 
tionality. Of course if the father is not a Portu- 


740 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 
guese the son will not be a Portuguese, but—— 

(). And at the present time is there an investi- 
gation going on concerning the nationality of Mr. 
Philip D’Aquino? 

A. Yes, the father D’Aquino. 

Q. When Mrs. D’Aquino was married to Philip 
D’Aquino, you have testified, she acquired Portu- 
guese citizenship ? A. Yes. 

Q. At that time did she lose her American 
citizenship ? 

A. I don’t know, according to the American 
law. 

Q. Did Mrs. D’Aquino discuss with you at the 
time she proposed to be married to Philip D’Aquino 
the possibility of losing her American citizenship? 

A. No. 

Q@. As a result of this marriage? 

A. No, we did not discuss it at that time. 

Q. Mr. Pinto, was Mr. Nogueira a witness to 
the marriage? A. No, he was not in Japan. 

@. Has Mr. Nogueira asked you since the war 
if Mrs. D’Aquino had a conversation with you be- 
fore she was married as to whether or not she would 
lose her American citizenship if she married Philip 
D’ Aquino ? 

A. Since the war? You mean when the war 
started ? 

Q. Since the war has been over? 

A. If I had some conversation—— 

Q. With Mr. Nogueira about the loss of the 


us. United States of America 741 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 
American citizenship of Mrs. D’Aquino in the 
event she married Mr. D’Aquino? 

A. Of course, when the question of Mrs. 
D’Aquino as Tokyo Rose began, sometimes the ques- 
tion is, ‘‘is she a Portuguese citizen while she is 
married to D’Aquino; he is a Portuguese citizen, 
of course; she is a Portuguese because she was 
married with [13] D’Aquino in June, 1945.”’ 

Q. You are positive that Mrs. D’Aquino did 
not discuss with you prior to the time she married 
Philip D’Aquino the possibility of losing her Amer- 
ican citizenship in the event she were married to 
Mr. D’Aquino? 

A. No. I think about nationality we discussed 
nothing at that time but, of course, I think when 
they were married they knew that she became a 
Portuguese citizen. It is according to Portuguese 
Jaw that any Portuguese marries with a foreigner 
that foreigner becomes a Portuguese. It is a fact. 

Q. Did Mrs. D’Aquino tell you she wanted to 
retain her American citizenship when she married 
D’ Aquino? 

A. She did not tell anything about that. She 
told me her nationality and I told her it is written 
in the marriage document the place she was born 
and her American citizenship 

@. And you gave Mrs. D’Aquino no advice 
Whatever as to the loss of her American citizenship 
as a result of this marriage? 

A. I have no idea to inform her on that. 


742 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

Mr. Storey: I want to make sure the record 
states that I reserve objection to the documents 
introduced into evidence in connection with this 
deposition, until the time of trial. 


Redirect Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. You have known Philip D’Aquino’s father 
for many years? A. Yes. 

@. And you know he is a Portuguese citizen 
and national? A. Yes. 

@. The records of his registration have been 
destroyed, is that correct? A. Yes. 

Q. Where, in what office? 

A. In Portuguese Consulate in Yokohama. [14] 

Q. He is presently registered in your office as 
a national and citizen of Portgual? 

A. The father? 

Q. Yes. 

A. The father was registered already, when I 
arrived in Japan. 

Q. Registered and known as a_ Portuguese 
citizen and national ? 


A. Yes, when I arrived. 

Q. In Yokohama? A. Yes. 

Q. That office was destroyed by an earthquake? 
Evy CS: 

Q. And you know that of your own knowledge? 
A. Yes. 


us. United States of America 743 


(Deposition of J. A. Abranches Pinto.) 

Q. And he is presently registered in your office? 

A. Registered in 1923 by the former Consul. 

Q. He is registered now in your office? 

A. Yes, in my office. 

Q. Mr. Storey has referred to a document, which 
is marked Government’s Exhibit ‘‘1,’’ that does not 
ehange your opinion in any wise, does it? 

A. No. 

@. And that is, if she were (voluntarily) living 
in America, or if she had married there it would be 
a different situation than if she was married in 
Japan? 

A. No, it does not change my opinion. 

/s/ J. A. ABRANCHES PINTO. 


Japan, 
City of Tokyo 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and impar- 
tially take down in notes and faithfully transcribe 
the testimony of J. A. Abranches Pinto, a witness 
now to be examined. So help me God. 

/s/ MILDRED MATZ. 


Subscribed and sworn to before me this 13th day 
of May, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal.] 
Service No. 876a; Tariff No. 38; No fee prescribed. 


744 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


J, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva [kuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theo- 
dore Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko 
Toguri D’Aquino, I examined J. A. Abranches 
Pinto, at my office in Room 335, Mitsui Main 
Bank Building, Tokyo, Japan, on the thirteenth 
day of May, A.D. 1949, and that the said witness 
being to me personally known and known to 
me to be the same person named and described 
in the interrogatories, being by me first sworn to 
testify the truth, the whole truth, and nothing but 
the truth in answer to the several interrogatories 
and cross-interrogatories in the cause in which the 


us. United States of America 745 


aforesaid stipulation, court order, and request for 
deposition issued, his evidence was taken down and 
transcribed under my direction by Mildred Matz, 
a stenographer, who was by me first duly sworn 
truly and impartially to take down in notes and 
faithfully transcribe the testimony of the said wit- 
ness J. A. Abranches Pinto, and after having read 
over and corrected by him, was subscribed by him 
in my presence; and I further certify that I am 
not counsel or kin to any’‘of the parties to this 
cause or In any manner interested in the result 
thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this 26th day of 
May, A.D. 1949. 

/sf THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal. ] 
Service No. 998; Tariff No. 38; No fee prescribed. 
[Endorsed]: Filed June 9, 1949. 


DEFENDANT’S EXHIBIT NO. 1 
IN PINTO DEPOSITION 


(Translation ) 


Consulate of Portugal 
(Coat of Arms) 


Tokyo 
Service of the Portuguese Republic 
Certificate of Consular Registry No. 90 


Lhe Consul of the Portuguese Republic in Tokyo, 


746 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


Makes it known that Felipe Jairus D’Aquino; Mar- 
ital status single (Note of translator: The word 
‘‘single’’ was lined out and replace by pencil writ- 
ing ‘‘married’’), profession, newspaperman, son of 
Jose Filomeno d’Aquino and of Maria d’Aquino, 
born on the 26th day of March of 192], a native of 
Yokohama, is a Portuguese citizen and is duly reg- 
istered in the Register of this Consulate under No. 
5 of Book No. 1 of inscriptions. 

His last residence was Yokohama and he arrived 
on (date in blank) at this consular district. 

He resides in Tokyo, 4 T’amuracho, 6-chome, 
Shiba-ku. 

He proved his identity by consular inscription. 

Portuguese Consulate in Tokyo, on April 4, 1944. 

Signature of the person being 
registered, 
/s/ F. DDAQUINO. 


/s/ J. A. ABRANCHES PINTO, 
Consul. 


(Rubber Stamp): Consulate of Portugal—Tokyo. 

(Photograph). 

(Rubber Stamp): Consulate of Portugal—Tokyo. 

Characteristics: Height, 1,65 meters; Hair, black; — 
Face, oval; Beard, has not; Eyes, brown; Nose, | 
regular; Mouth, regular; Color, white.. 

This certificate is valid for the period of one year. — 

(Stamp): Portuguese Republic 12$00 (escudos) 
Consular Service. 

(Rubber Stamp): Consulate of Portugal—Tokyo. | 


vs. United States of America 747 


Paid at the rate or 0.20 the amount of Y 2.40 in 
accordance with Item No. 1 of the table of rates, 
this amount being entered in the book of entries 
under No. 1615. Tokyo, April 4, 1944. 

/s/ A. PINTO. 


(Rubber Stamp): American Consular Service, 
Tokyo, Japan. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH 
American Vice Consul. 


On the back: 

‘‘Revalidated for the period of two years until 
April 3, 1947. Portuguese Consulate in Tokyo, 
June 21, 1945.”’ 

/s/ J. A. ABRANCHES PINTO. 

(Rubber Stamp): Consulate of Portugal, Tokyo. 

(Rubber Stamp): Gratis. 

Translator’s affidavit attached. 

U. S. Consular Service certificate attached. 

[Endorsed]: Filed Sept. 2, 1949. U.S. D. C. 

Defts. Ex. EE. 


DEFENDANT’S EXHIBIT NO. 2 
IN PINTO DEPOSITION 
(Translation ) 


Consulate of Portugal 
(Coat of Arms) 
Marriage Certificate 


On the 18th day of June, 1945, was transeribed 
at this Consulate the marriage, celebrated in con- 


748 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


formity with the canonic laws, of Felipe J. 
D’Aquino, a native of Yokohama, Japan, son of 
Jose Filomeno D’Aquino and of Maria D’Aquino 
with Ikuko Toguri D’Aquino, a native of Los Ange- 
les, California, daughter of Jun Toguri and of 
Fumi Toguri. : 

Consulate of Portugal in Tokyo, on the 18th day 
of June, 1945. 

/s/ J. A. ABRANCHES PINTO, 
Consul. 


(Rubber Stamp): Consulate of Portugal—Tokyo. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


(Rubber Stamp): American Consular Service, 
Tokyo, Japan. 

Translator’s affidavit attached. 

U. S. Consular Service certificate attached. 


[Endorsed]: Filed Sept. 2, 1949. U. 8. D. C. 
Defts. Ex. FF. 


DEFENDANT’S EXHIBIT NO. 3 IN PINTO 
DEPOSITION 


(Translation ) 
Consulate of Portugal 
Tokyo 


I, Joao do Amaral Abranches Pinto, Consul of 
Portugal in Tokyo, Japan........ Do hereby certify 
that in the book of records and transcriptions of | 
marriages of this Consulate of Portugal in Tokyo, | 


vs. United States of America 749 


on the back of page seven, page eight and back, 
there appears the record of marriage as follows: 
 r Record No. 5—At the request of Filipe 
Jairus Testus d’Aquino, J, Joao do Amaral Ab- 
ranches Pinto, Consul of Portugal in Tokyo, tran- 
scribe hereunder the following record of marriage, 
performed in conformity with the canonic laws of 
the Catholic Chapel annexed to Sophia University 
of Tokyo, in Kojimachi-ku, Tokyo, on the nine- 
teenth day of the month of April, in the year 
nineteen hundred and forty-five, before the Rever- 
Seeeeeicy J. B. Kraus, 8.d.............5..2-5-- 
On the nineteenth day of the month of April in the 
year nineteen hundred and forty-five, in the chapel 
annexed to the Catholic Sophia University of Tokyo, 
in Kojimachi-ku, Tokyo, before the Reverend Father 
J. B. Kraus, S.J. the following performed their 
marriage: the bridgegroom Filipe Jairus Testus 
d’Aquino, newspaperman, residing in this capital, 
single, a native of Yokohama, Japan, born on the 
twenty-sixth day of March, in the year nineteen 
hundred and twenty-one, legitimate son of Jose 
Filomeno d’Aquino and Maria d’Aquino, and the 
bride: [kuko Toguri, residing in this capital, single, 
North-American citizen, a native of Los Angeles, 
California, United States of North America, born 
on the fourth day of July, in the year nineteen 
hundred and eighteen, legitimate daughter of Jun 
Toguri and Fumi Toguri, her name becoming Ikuko 
MU OGINTIG,  ee eee 
And for the records, I transcribe this marriage rec- 


750 Iva Lkuké Togurni D’ Aquino 


ord in accordance with the terms of Article 36 of 
Decree Number 29970, published in the Government 
Diary Number 240 of October 18, of the year 1939, 
and in the Portuguese Civil Code, on presentation 
of the proofs, which are annexed to this record at 
the request of the bridegroom. Consulate of Por- 
tugal in Tokyo, on the eighteenth day of the Month 
of June, in the year nineteen hundred and forty- 
five. 
/s/ J. A. ABRANCHES PINTO, 
Consul. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


[(Stamped): American Consular Service. ] 


There follows the receipt of consular emoluments. 
Paid at the rate of exchange of 0.20 the amount of 
Forty Esecudos (y 8.00) in accordance with item 20 
of the table of rates, this amount being entered in 
the book of entries under No. 1620. Tokyo, June 
18, 1945.—Signed, A. Pinto.—Fiscal stamp of the 
Consular Service duly authenticated by a rubber 
stamp reading: Consulate of Portugal—Tokyo..... 
Nothing else appearing in the record that I am con- 
sulting, [ issued these presents, to which is affixed 
a stamp of this Consulate, signed by me on the - 
fourth day of the month of November, in the year 
nineteen hundred and forty-eight................. : 

Consulate of Portugal in Tokyo, on November 4, © 
1948. 

/s/ J. A. ABRANCHES PINTO, 
Consul. 


vs. United States of America Tol 


(Rubber stamp): Consulate of Portugal—Tokyo. 

(Stamp): (Portuguese Republic, 40$00, Con- 
sular Service. ) 

(Rubber stamp): Paid at the rate of 11.00 the 
amount of Y440.00 (Escudos 40800) in accordance 
with item 25 of the table of rates, this amount being 
entered in the book of entries under number 258. 
Tokyo, November 4, 1918. 

/8/ A. PINTO. 
THOMAS W. AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


(Stamped): American Consular Service. 
(Consular Seal over wax.) 
U.S. Consular Service Certificate attached. 


[Endorsed]: Filed Sept. 2, 1949. U.S.D.C. Defts. 
Ex. GG. 


DEFENDANT’S EXHIBIT NO. 4 IN PINTO 
DEPOSITION 


Portuguese Consulate 
Tokyo 


To whom it may concern, 

This is to certify that, Mr. Filipe Jairus 
d’Aquino, born in Yokohama on 26th March, 1921, 
married to Mrs. Ikuko Toguri d’Aquino, is a 
Portuguese national duly registered in this Con- 
sulate. 

Portuguese Consulate in Tokyo, 4th November, 
1948. 

/s/ J. A. ABRANCHES PINTO. 


702 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Rubber Stamp): Consulate of Portugal—Tokyo. 
(Stamp): Portuguese Republic 25:00 (eseudos) 
Consular Service. 


/s/ THOMAS AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


(Stamp): American Consular Service. 
American Consular Service certificate attached. 


[Endorsed]: Filed Sept. 2, 1949. U. S. D. C. 
Defts. Ex. HH. 


DEFENDANT’S EXHIBIT NO. 5 
IN PINTO DEPOSITION 


(Translation ) 


Consulate of Portugal 
Tokyo 


Affidavit 


I, Joao do Amaral Abranches Pinto, Consul of 
Portugal in Vokyor.....4.224.-55- + -5 
Upon request and because it is the truth and to | 
whom it may concern, do hereby certify that, the - 
books and documents belonging to the files of the — 
Consulate of Portugal in Yokohama having been 
destroyed on the occasion of the earthquake and 
subsequent fire of September 1, in the year 1923, it 
is not possible to furnish the record of birth cer- 
tificate of Filipe Jairus d’Aquino, married, born in | 
Yokohama on March 26, 1921, son of Jose Filomeno | 
d’Aquino and Maria d’Aquino............... 7 | 


vs. Umted States of America 753 


Consulate of Portugal in Tokyo, November 4, 1948. 
_ The Consul, 
/s/ J. A. ABRANCHES PINTO. 


(Rubber Stamp): Consulate of Portugal— 
Tokyo. 

(Stamp): Portuguese Republic 25$00 Consular 
Service. 

(Rubber stamp): Paid at the rate of 11.00 the 
amount of Y275.00 (Escudos 25800) in accordance 
with item 26 of the table of rates, this amount being 
entered in the book of entries under No. 207. 
Tokyo, November 4, 1948. 

jay Bb. PANTO. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


(Stamp): American Consular Service. 

Translator’s affidavit attached. 

American Consular Service Certificate attached. 

[Endorsed]: Filed Sept. 2, 1949. U.S.D.C. Defts. 
Ex. IT. 


DEFENDANT’S EXHIBIT NO. 6 IN PINTO 
DEPOSITION 
(Translation ) 


Consulate of Portugal 
(Coat of Arms) 
Tokyo 


Service of the Portuguese Republic 
Certificate of Consular Registry No. 159 


The Consul of the Portuguese Republic in Tokyo 


754 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


makes it known that Ikuko Toguri d’Aquino (by 
marriage to Filipe J. d’Aquino) marital status, | 
married, profession, newspaperwoman, daughter of © 
Jun Toguri and Fumi Toguri, born on July 4, 1918, : 
a native of Los Angeles, California, is a Portuguese | 
citizen and is duly registered in the Register of this | 
Consulate under No. 5 of Book No. 1 of inscriptions. 
Her last residence was in (blank) and she arrived 
in (date blank) at this consular district. : 
She resides in Setagaya-ku, Ikejirimachi, No. 396. 
She proved her identity by previous consular cer- | 
tificate. : 
Consulate of Portugal in Tokyo, on September 10, | 
1946. | 
/s/ IKUKO TOGURI D’AQUINO, | 
Signature of the person being : 
registered. 


/3/ J. A. ABRANCHES PINTO, 
Consul. 


(Rubber stamp): Consulate of Portugal—Tokyo. 


(Photograph. ) 
Characteristics: Blank. 


This certificate is valid for the period of one year. | 


(Stamp): Portuguese Republic 12$00 Consular 
Service. 
Paid at the rate of 0.20 the amount of Y2.40 in | 
accordance with Item No. 1 of the table of rates, | 


vs. Umted States of America 7d0 


this amount being entered in the book of entries 
under No. 1694. Tokyo, September 10, 1946. 

/s/ A. PINTO. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 


American Vice Consul. 
(Stamp): American Consular Service. 
Translator’s affidavit attached. 


American Consular Service certificate attached. 


[Endorsed]: Filed Sept. 2, 1949. U.S.D.C. Defts. 
ix. any. 


DEFENDANT’S EXHIBIT NO. 8 IN PINTO 
DEPOSITION 


(Translation ) 


(Coat of Arms ) 
Consulate of Portugal 
Tokyo 


Service of the Portuguese Republic 
Certificate of Consular Registry No. 190 


The Consul of the Portuguese Republic in Tokyo 
makes it known that Filipe Jairus d’Aquino, mari- 
tal status, married, profession, newspaperman, son 
of Jose Filomeno d’Aquino and Maria d’Aquino 
born on the 26th day of March, 1921, a native of 
Yokohama, is a Portuguese citizen and is duly 
registered in the Register of this Consulate under 
No. 5 of Book No. 1 of inscriptions, his last resi- 
dence was Yokohama, and he arrived on (date in 
blank) at this consular district. 


756 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


He resides in Tokyo, Setagaya-ku, 396 Ikejiri- 
machi. 

He proved his identity by previous consular cer- 
tificate. Consulate of Portugal in Tokyo, on June 
30, 1947. 

/s/ FILIPE J. D’AQUINO, 


Signature of the person being — 


registered. 


/s/ J. A. ABRANCHES PINTO, 
Consul. 
(Photograph. ) 


(Rubber Stamp): Consulate of Portugal—Tokyo. 


Characteristics: Blank: 


This certificate is valid for the period of one year. | 


(Stamp): Portuguese Republic 12$00 Consular 
Service. 


Paid at the rate of 0.80 the amount of Y9.60 in © 
accordance with Item 1 of the table of rates, this | 


amount being entered in the book of entries under 
No. 1753. Tokyo, June 30, 1947. 
/s/ 2 BENTO. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


American Consular Service certificate attached. 


[Endorsed]: Filed Sept. 2, 1949. U.S.D.C. Defts. 
Re Lib. 


vs. United States of America 7157 


GOVERNMENT’S EXHIBIT “T”’ 
IN PINTO DEPOSITION 


Consulate of Portugal 
Tokyo, April 28, 1949. 
No. 21 
mroc. 2,2 
Memorandum 


Reference is made to the Diplomatic Section’s 
memorandum of January 27th, 1949, concerning the 
nationality of Mrs. Iva Toguri de Aquino. 

2. The Portuguese Diplomatic Agency wishes to 
advise the Section that, regardless of.the fact that 
Mrs. Aquino could eventually have acquired the 
Portuguese citizenship by marriage (which in this 
case 1s a doubtful point still under investigation), 
she may not claim the Portuguese nationality while 
living in a country whose laws might also consider 
her as its national. 

3. For further information, the Agency invites 
the Section’s attention to the Portuguese Code of 
Civil Law which in its article 18 § 3 includes the 
above provision. 

ney te POY. 


[Stamped]: Consulate of Portugal. 
Tokyo, April 28th, 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
American Vice Consul. 


(Stamped): American Consular Service. 


[Endorsed]: Filed Sept. 2, 1949. U.S.D.C. U.S. 
mx. 71. 


758 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern District of 
California 

No, Simi ik 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF HEINRICH DUMOULIN 


Deposition of Heinrich Dumoulin, taken before | 
me, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the © 
United States of America, in Mitsui Main Bank | 


Building, Room 335, in Tokyo, Japan, under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 


1949, in the Matter of the United States of America | 


vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the 
Southern Division of the United States District 
Court, for the Northern District of California, and 


at issue between the United States of Americ¢a vs. | 


Iva Ikuko Toguri D’Aquino. 

The plaintiff appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel 
Storey, Special Assistant to the Attorney General, 


—— 


and the defendant, appearing by Wayne N. Col- | 


lins and Theodore Tamba. 


vs. United States of America 759 


The said interrogations and answers to the witness 
thereto were taken stenographically by Mildred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by me 
and then signed by said witness in my presence. 

It was orally stipulated between Mr. Tamba of 
the defense, and Mr. Storey of the prosecution, that 
the administering of the oath to the witness was 
waived. 

It is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be re- 
served to the time of trial in this cause. 


HEINRICH DUMOULIN 
of Tokyo, Japan, of lawful age, testified as follows: 


Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. Father Dumoulin, what is your full name? 

A. Heinrich Dumoulin. 

Q. And, Father, do you belong to the Society 
of Jesus? A. Yes, lama Jesuit. 

Q. You are presently with the Sophia Uni- 
versity in Tokyo? 

A. Yes, staying at Sophia University as pro- 
fessor. 


760 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Heinrich Dumoulin. ) 


@. What subjects do you teach at Sophia Uni- 


versity ? 
A. Philosophy, and now religion. 


Q. How long have you been with Sophia Uni- | 


versity ? 

A. I am staying at Sophia from the beginning 
of my stay in Japan, that is to say from 1935, and 
I belong to the staff of the University, but I don’t 
remember that date. 

Q. Father, you know a person by the name of Iva 
Toguri, also known as Iva D’Aquino? [2*] 

A. Yes, Toguri—Ikuko, I know her. A person 
ealled [kuko Toguri. 

Q. Did she come to see you sometime in the year 
1945, Father Dumoulin? 

A. Yes, she came to see me together with Philip 


D’Aquino, asking me to—explaining to me their sit- — 


uation, and their desire to be married in the Catholic 
Church. Mr. D’Aquino had been a Catholic. He 
was a Catholic, and so they wanted to be married 
at the Catholic Church, and she wanted to become 
a Catholic, to be instructed and baptized before. 
J do not remember exactly what we taked about 


together but I know I came to the conclusion that . 


the best way to do would be to have her instructed 
by a Father who could give the instruction in Eng- 
lish. JI, myself, was replacing at the time Father 


Heuvers, the parish priest of St. Theresa. He was | 


the parish priest of the church and, as he was ill, 


I was replacing him. As I, myself, did not know | 


* Page numbering appearing at bottom of page of original 
Reporter’s Transcript. 


vs. United States of America 761 


(Deposition of Heinrich Dumoulin. ) 
sufficient English I found that it would be better 
that she would be instructed by a Father who could 
give the instruction in English. I think she spoke 
Japanese but as she spoke English better than 
Japanese I came to the conclusion that it would be 
easier to have her instructed in English. I do not 
remember to what extent she was able to speak 
Japanese. I called Father Kraus, who speaks Eng- 
lish perfectly, and Father [Kraus gave the instruc- 
tions and he was able to baptize her, if I am not 
mistaken one or two days before the marriage. 
(Witness consults paper purporting to be a bap- 
tismal certificate.) Yes, baptized the 18th of April 
and she was married on the 19th. 

Q. Father, did you prepare the church for the 
marriage ? 

A. No, I don’t remember it. It must have been 
the lay brother. 

Q. Were you present at the marriage ceremony ? 

A. I was present later on in the parlor. We 
signed the documents and I saw the couple and IL 
felicitated them. I remember that quite well that 
I saw them and felicitated them after the marriage, 
and [ may say this (witness consults photostatic 
copy of purported marriage certificate), I may say, 
is the signature of Father Kraus. It is very charac- 
teristic of Father Kraus’ handwriting to anybody 
who knew him. 

Q. May I ask you where Father Kraus is today ? 

A. He died in 1946, I think in March. The day 
you can, of course, find out. | 


762 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Heinrich Dumoulin.) 

Q. What is this that you refer to as havin 
Father Kraus’ signature? 

A. That is written by Father Kraus. 

Q. The certificate of marriage? 


A. Yes, and this is the signature of Father | 
Kraus. Quite characteristic and anyone who knew 


him, I am sure, can tell his signature. 


Mr. Tamba: May I offer this document in evi- | 


dence. It is the certificate of marriage dated April 
19, 1945, and I offer it in evidence as defendant’s 
Exhibit ‘‘I.’’ It is a photostatic copy. 

Mr. Storey: No objection. 

Q. May I show you a photostatic copy of an- 


— 


other document (counsel hands document to wit- | 


ness), and ask you what that is? 

A. That was written by myself, and is the testi- 
mony of baptism. I have written the whole docu- 
ment. 

Mr. Tamba: I offer the photostatic copy of 
the baptismal certificate as defendant’s Exhibit ‘‘2,” 
in evidence. It bears the date April 18, 1945. 

Mr. Storey: No objection. 


Q. Father, I show you another document (coun- — 
sel hands paper to witness), and ask you what — 


that is? 

A. Yes. I think—it is just a copy of what I 
have written. 

Q. Is that a certificate of marriage? 

A. It is the baptismal certificate. It should be 
a copy. It is [4] the signature of Father Heuvers, 


‘ 


us. United States of America 763 


(Deposition of Heinrich Dumoulin. ) 
who was the parish priest of the church. I took his 
place during his illness and now he is recovered. 

Q. Is that your signature (Counsel points to 
paper) ? 

A. No, it is Just a copy. I think it is an exact 
eopy of what I have written. As far as J can see 
it is a copy of the photograph and that is what I 
have written. 

Q. On the other side of this page (counsel points 
to the reverse side of the same document), may I 
ask what is on there? 

m= Yes. That is a copy, too. 

Q. I am referring to defendant’s exhibit ‘‘1,”’ 
for the purpose of the record, is this language on 
the back of this document I am showing you the 
same as that? 

A. There are two books in the parish. . One 
book of baptismal records and one of matrimony 
records and that is a photograph taken of the book 
Dre baptismal records, Exhibit ‘‘2.’’ That is, the 
photograph taken from the book of matrimony, 
Exhibit ‘‘1,’’ which is the principal thing, and that 
I wrote myself on the inside, and on the reverse we 
make reference where the status of the person has 
changed, confirmation and first communion and mar- 
riage, and that is a copy. 

Q. Do you remember who was present at the 
marriage, that is if you recall? 

A. JI remember. Father Kraus, and the couple, 
and there were certainly two witnesses present that 


764 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Heinrich Dumoulin. ) 
signed the document. Let me see (witness con- 
sults paper). Yes, Mr. Pinto and Rita D’Aquino. 

@. Their names are contained in Exhibit ‘‘1’’ 
of the record ? 

A. Yes. Of course these two documents are of 
the highest value, signed by these people and in this 
case by myself and Father Kraus and the couple, 
and these books are regarded of the highest value, 
and we had to save these books in case of incen- 
diary Loa 

Q. Do you remember I came up to the university 
and looked at the books with you and Father Van? 

A. Yes. 

Q. What is Father Van’s full name? 

A. Van Overmeeren. I saw the Father first 
bring the books to you. 

Q. How long did this course of instruction con- 
tinue, if you remember? 

A. I cannot exactly remember. When she came 
for the first time J don’t remember the exact date 
of that but it must have been—I was replacing 
Father Heuvers and you can make sure about the 
sickness of Father Heuvers. I think he fell ill dur- 
ing the month of January, about the second half of 
January, and it must have been some time after 
that. 

@. Do you remember the day of the marriage, 
that there was a big air raid in Tokyo? 

A. Yes, there was an air raid in Tokyo, and we 
had to take refuge and I remember that after com- 
ine from the refuge we went to the parlor and 


vs. United States of America 765 


(Deposition of Heinrich Dumoulin.) 
were quite pleased that the ceremony and all things 
had taken place, that it was possible. 

Q. After the marriage do you remember seeing 
Mrs. D’Aquino again? 

A. I don’t exactly. Maybe, but I have a faint 
remembrance, but I don’t recall exactly. 

Q. You have no recollection of her coming to 
ehurch ? 

A. I think she came, but I could not say with 


certainty. 
Q. Did she ever discuss the war with you, Father 
Dumoulin ? A. Never. 


Q. Did she ever discuss with you—well, did she 
appear to be sincere in becoming a member of your 
faith? 

A. I had the impression that she wanted to be 
a Catholic and, as I told you the other day when vou 
eame to see us, I don’t remember exactly her con- 
versation, but first I must explain that I must have 
explained to Mr. D’Aquino and to Miss Toguri, 
that they could [6] be married in the Catholic 
Church without her being a Catholic; that it would 
be easy to have permission. That is a thing I 
always explain in such cases. It was my responsi- 
bility to explain that so that I must have explained 
that to the couple, and I remember that Father 
Kraus was quite satisfied about the way things were 
going on, but I don’t remember any conversation 
with Father Kraus in exact terms, but matrimony 
took place and everything was all right. 


766 Iva Ikuko Togurit D’ Aquino 


(Deposition of Heinrich Dumoulin. ) 


Cross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q. Father Dumoulin, did Miss Toguri tell you 
that she was an American citizen at the time that 
she married Mr. D’Aquino? 

A. I cannot remember that. J cannot remember 
that. 

/s/ H. DUMOULIN. [7] 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and im- : 
partially take down in notes and faithfully tran- 
scribe the testimony of Heinrich Dumoulin, a wit- | 
ness now to be examined. So help me God. 

/s/ MILDRED MATZ. 


Subseribed and sworn to before me this twenty- — 
ninth day of April, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal.] 


Service No. 668a; Tariff No. 38; No fee pre- 
seribed. 


vs. United States of America 767 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’ Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino, I examined Heinrich Dumoulin, at my 
office in Room 335, Mitsui Main Bank Building, 
Tokyo, Japan, on the twenty-eighth day of April, 
A.D. 1949, and that the said witness being to me 
personally known and known to me to be the same 
person named and described in the interrogatories, 
administering of the oath to the witness having 
been waived by oral stipulation between Theodore 
Tamba, counsel for the defendant, and Noel Storey, 
counsel for the plaintiff, his evidence was taken 
down and transcribed under my direction by Mil- 


768 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


dred Matz, a stenographer, who was by me first 
duly sworn truly and impartially to take down 
in notes and faithfully transcribe the testimony of 
the said witness Heinrich Dumoulin, and after hav- 
ing been read over and corrected by him, was sub- 
scribed by him in my presence; and I further 
certify that I am not counsel or kin to any of the 
parties to this cause or In any manner interested 
in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this 16th day 
of May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal.] 


Service No. 897; Tariff No. 38; No fee prescribed. 


vs. United States of America 769 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern District of 
California 

No. 31712 R 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
; Defendant. 


DEPOSITION OF KATSUO OKADA 


Deposition of Katsuo Okada, taken before me, 
Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the United 
States of America, in Mitsui Main Bank Building, 
Room 335, in Tokyo, Japan, under the authority 
of a certain stipulation for taking oral designations 
abroad, and upon order of the United States Dis- 
trict Court, made and entered March 22, 1949, in 
the Matter of the United States of America vs. 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the South- 
ern Division of the United States District Court 
for the Northern District of California, and at 
issue between the United States of America vs. Iva 
Ikuko Toguri D’Aquino. 

Lhe plaintiff appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel 
Storey, Special Assistant to the Attorney General, 
and the defendant, appearing by Wayne N. Collins 
and Theodore Tamba. 


770 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


It appearing that the witness Katsuo Okada could 
not intelligently testify in the English language and 
did well understand the Japanese language, one 
Makoto Matsukata, who also well understand said 
language, was employed as interpreter, and was 
sworn in as follows: 

‘You do solemnly swear that you know the Eng- 
lish and Japanese languages and that you will truly 
and impartially interpret the oath to be adminis- 
tered and interrogatories to be asked of Katsuo 
Okada, a witness now to be examined, out of the 
English language into the Japanese language, and 
that you will truly and impartially interpret the 
answers of the said Katsuo Okada thereto out of 
the Japanese language into the English language, 
so help you God.’’ 

The said interrogations and answers to the wit- 
ness thereto were taken stenographically by Mildred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by me 
and then signed by said witness In my presence. 

It is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be re- 
served to the time of trial in this cause. 


us. United States of America 771 


KATSUO OKADA 


of Tokyo, Japan, of lawful age, being by me duly 
sworn, deposes and says: 


Direct Examination 


By Mr. Tamba: 
Q. Mr. Okada, do you live in Japan? 
em Yes. 
@. Are you a citizen and national of Japan? 
A. Yes. 
My Were you a member of an organization known 
s the Kempei Tai? [2*] A. Yes. 
a. How many years were you in the Kempei 
Tai? A. Five years. 
Q. Did you have a rank in the Kempei Tai? 
me Yes, I did. 
Q. What was that rank? 
A. Master Sergeant. 
Q. Did the Tokyo Kempei Tai always wear uni- 


forms ? 

A. As for myself, most of the time I wore 
ordinary civilian clothes, but on special occasions 
I wore my uniform. 

Q. Was that true of most members of your 
organization ? 

A. It depended on the section and it was di- 
vided into those who wore uniforms and those that 
certain days in the month wore uniforms and other 
times wore ordinary civilian clothes. 

Q. You were a friend of Iva D’Aquino? 


*Page numbering appearing at bottom of page of original 
Reporter’s Transcript. 


7172 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada.) 

A. Yes. 

Q. You were a friend of Philip D’Aquino? 

A. Yes. , 

Q. And you are also a friend of Mrs. Kido and 
Mr. Kido, the people with whom the D’Aquinos 
lived, is that correct? A. No mistake. 

Q. Now, you have talked with Mr. D’Aquino 
about this case many times, have you not? 

A. Is it concerning Iva? 

@. Yes, concerning Iva. 

A. While Iva was in Sugamo Prison I talked 


with him many times. After Iva was taken to the 


United States I met him six or seven times. 

And you have met me three times? 

Three times, including today. 

When did you first meet Iva D’Aquino? 
Approximately October, 1944. [3] 

Are you sure you did not meet her in 1943? 
I am not sure whether it was 1948 or 1944, 


POP OP 


but it was at the time Tojo quit the Prime Minister- — 


ship. 

Q. Into how many organizations was the Kempel 
Tai divided? 

A. Three sections that worked outside. 

@. What were those sections? 


Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, | 


irrelevant, immaterial. 
The Court: Objection sustained. 


Mr. Collins: The purpose of that, if it please — 
the Court, was to show the sections and the divi- | 


ft 


vs. Umted States of America 7173 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 

sions of the sections and their respective functions, 
of the sections, insofar as their activities were con- 
eerned which directly related to checks upon the 
defendant. 

The Court: The Court has ruled. 

(A. Thought Control, it was divided into two 
sections; communistic activities, and activities con- 
trary to communistic activities; besides that there 
was a section called ‘‘foreign nationals section,’’ 
such as Niseis and foreigners.) 

Q. What section did you belong to, Mr. Okada? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I was in the Thought Control Section, in 
the part that was investigating rightists organiza- 
tions, one that was not investigating communism.) 

Q. Do you know whether or not members of 
the Kempei Tai organizations were watching Mrs. 
D’ Aquino ? A. Yes, I know. 

Q. Do you know whether or not members of the 
Metropolitan Police were watching Iva D’Aquino? 

me 6Yes; I do. 

Q. Do you know the names of the Kempei Tai 
who were watching Iva D’Aquino? 

A. There were two. I don’t know the name of 
one, but I do know the last name of one, which is 
Tanaka. 

Q. What became of the records of the Kempei 
Tai? 


7174 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 

(A. The papers connected with our work were 
burned on approximately the tenth of August, 1945, 
when it was obvious that we had lost the war.) 

@. Did you ever discuss the war with Iva 
D’ Aquino ? 

Do you mean during the war? 

Yes, during the war? 

Yes, I have. [4] 

How many times? 

So many times that I cannot possibly count. | 
What did she say to you and what did you 
say to her about the war? : 

A. Fundamentally, the point that was brought — 
out was that Iva did not know when the war would 
be over but, finally, when the war was over Japan 
would lose. 

Q. What did you say to her when she told you 
that information ? 

A. As to who was going to win or lose the war 
was up to the way the individual thought. ‘‘ You, 
as a person who has had long residence in the © 
United States, you know the strength of the United 
States well. So, it is probably correct that you 
say America is going to win the war. I don’t want | 
to think that Japan will lose the war. For you to | 
talk about the fact that Japan is going to lose the 
war is not good because you will be violating Jap- © 


OPoOorPop 


vs. United States of America 179 


(Deposition of Katsuo Okada.) 

anese law and, therefore, I caution you that you 
better not talk about this to outsiders. If you talk 
about such things to people other than myself you 
will be investigated by the Kempei gendarme and 
the Metropolitan Police. I am also a Kempei, but 
I am also your friend. J don’t want to accuse you 
of a crime, but I am going to caution you of this 
as a friend.’’ 

Q. Did you have authority to arrest Iva 
D’Aquino, if you wished to do so? 

m Yes, I did. 

Q. In your acquaintanceship with Iva D’Aquino 
did you consider her pro-American or pro-Japanese ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I thought she was pro-American. ) 

Q. Was Iva D’Aquino one of the Nisei watched 
by the Kempei Tai, if you know? 

A. Yes, she was. 

Q. Did Iva D’Aquino ever participate in air 
raid drills? [5] 

A. JI have never seen her. 

@. Did she ever tell you that air raid drills 
were silly because Japan was going to lose the war, 
or was losing the war? 

A. She constantly said Japan would lose the 
war, but she really had not much thought for air 
Yaid drills, and she said air raid drills were things 
for children to do. 


776 Iva Ikuko Togurnt D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada.) : 

Q. Was she ever called a spy in the neighbor- | 
hood where she lived ? | 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, not | 
proper direct examination. | 

The Court: Objection sustained. . 

(A. The children used to call her ‘‘spy’’ after 
she had passed. I have heard this, but that defini- - 
tion of spy is in the broad sense, not in the narrow | 
sense, meaning that anybody that did not help | 
Japan’s effort was considered a spy. The first big | 
air raid was the 10th of March, 1945. At that time 
I was staying at Iva’s home. The people in the 
neighborhood were all outside preparing water. Iva | 
and Philip, looking in the distance where it was 
burning, said in a loud voice: It’s burning, it’s | 
burning,’ they said incendiary bombs drop and _ 
they said they were like fireworks, and were mak- | 
ing a lot of noise. As far as incendiaries were 
concerned, they would drop one from a plane and ' 
then they would all scatter just like fireworks. 
At that time I heard people in the neighborhood 
yelling or saying: ‘‘Spy,’’ to them.) 

Q. Do you know what nationality Philip © 
D’Aquino has? ROP do: 

@. What is his nationality ? 

A. I heard that it was Portuguese. 

Q. Do you know the nationality of Philip 
D’Aquino’s father? A. I have heard it. 

Q. What was his nationality? 

A. The same. Portuguese, so I have heard. 


4 


us. Umted States of America rel 


(Deposition of Katsuo Okada.) 

Q. What became of Philip D’Aquino’s father 
during the war, if you know? 

A. I heard 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial. 

The Court: Sustained. 

(A. I heard that he was in Karuizawa during 
the war with other foreigners.) [6] 

Q. Was he forcefully taken from Tokyo or Yoko- 
hama, do you know? 

Mr. DeWolfe: Same objection, sir. 

The Court: Same ruling. 

(A. During the war all those foreign nationals 
of opposing countries were forcefully evacuated to 
Karuizawa or Hakone.) . 

Q. Could a Nisei get into an alien internment 
camp ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial; calling for a conclusion. 

The Court: Objection sustained. 

(A. They did not go as their number was large.) 

Q. Do you remember an occasion when Mrs. 
Kido broke up with her relatives on account of Iva 
and Philip D’Aquino living with her? 

Mir. BeWolfe: Just a moment, Mr. Tamba. 
Object to that as incompetent, irrelevant and im- 
material, hearsay, calling for a conclusion. 

The Court: Sustained. 

My. Collins: This goes to the question of whether 
or not, if Your Honor please, there was any duress 


778 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 

in the neighborhood against the defendant which 

compelled, or which caused the Kidos at least, to 

think about ousting the defendant from their home. 
The Court: Read the question. I don’t recall 

that that was embodied in the question. 


(Question read.) 


The Court: Objection sustained. 
(A. The Kido home, in which Iva and Philip 
were living was next to Kido’s brother’s home and 


due to the fact that the neighbors did not say good | 


things about the D’Aquinos living in the house they 
separated their relationship, but people next door 
(the brother’s family) had encouraged them to put 
out Iva and Philip.) 

Q. Was Iva living with Mrs. Kido before she 
married D’Aquino? 


—— 


A. She was living there before she was married. : 


Q. Was she living there when you first met her? 

A. The first time I met Iva was when she came 
to visit the Kido’s at the time I was there. Shortly 
after I met Mrs. Kido and she had said, ‘that oii 
wants me to let her live here.”’ 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay. 

The Court: Objection sustained. * 

Mr. DeWolfe: The balance of the answer is con- 
versation between a Mrs. Kido and this witness. 


Mr. Collins: It goes to the question of the duress, 


exercised upon the defendant, if Your Honor please, 
concerning a place to live. 


vs. United States of America 779 


(Deposition of Katsuo Okada.) 

The Court: That doesn’t take it out of the 
hearsay rule. 

Mr. Collins: It is a question of advice given by 
a Kempei tai who was an officer of the Japanese 
government to the landlady where the defendant 
resided. 

The Court: The Court has ruled. Proceed. You 
have a record. 

(A. The first time I met Iva was when she came 
to visit the Kidos at the time I was there. Shortly 
after that I met Mrs. Kido and she said: ‘‘That 
girl wants me to let her live there, but do you think 
it is advisable?’’ I said: ‘‘During the war, to let 
foreigners live in your house will hamper your 
relations with the neighbors, but if you caution that 
foreigner well, so she does not commit any mis- 
takes, and you are cautious yourself, I think it will 
be all right to let them live there.’’) 

Q. Do you know whether or not Iva ever bought 
war bonds? A. She never bought any. 

@. Do you know whether or not the people of 
Japan could change jobs during the war? 

A. Do you mean Japanese people? 

Q. Yes. 

A. Japanese people could change their jobs. 

Q. How about foreigners? 

A. It was free for foreigners to change their 
jobs, but depending on their jobs. [7] 

@. Was it easy for people who were foreigners 
to get jobs in Japan during the war? 


780 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 

A. Even if they were good in Japanese it was 
very hard. 

Q. But Iva D’Aquino spoke very good Japanese? 

A. She could speak well enough not to hamper 
her daily living. 

Q. Was it good Japanese? 

A. If an ordinary person heard it they could 
determine right away that she was a foreigner. 

Q. Were you able to tell foreigners when you 
heard them speak Japanese? 

A. When I first met her I could decide. 

Q. Did you ever see a post card from the radio 
station, Tokyo, ordering Iva D’Aquino to return to 
her work? A. Yes. 


Mr. DeWolfe: Just a moment, Mr. Tamba. I~ 


ask that answer go out and object to the question 


on the ground that it calls for something not the 


best evidence. 

The Court: Read the question, Mr. Reporter. 

(Question read.) 

Mr. Collins: This does not ask for the content. 

The Court: The objection will be sustained. Let 
the answer go out. 

@. Were ordinary people permed to talk with 
prisoners of war? 

A. Not ordinary townspeople. 

Q. Do you know whether or not Iva D’Aquino 


| 


bought food through the black market for prisoners | 


of war? 
A. Yes, I know, but Iva did not buy the food 


a — — 


us. Umted States of America 781 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 
directly herself. She had Mrs. Kido buy it for her. 

Q. Did Iva D’Aquino ever tell you what kind of 
work she was doing at the radio station ? 

A. lLasked her once. 

Q. What did she tell you? 

A. She said that ‘‘four or five days out of the 
week I broadcast a script that was written by 
prisoners of war or other people in Radio Tokyo. 
The people that write that script are American 
prisoners of war, and Australian soldiers, and Fili- 
pino soldiers. Those people write it, and I broad- 
cast in the evenings ten to fifteen minutes.’’ 

Q. Did Iva D’Aquino ever tell you that she dis- 
cussed the war with [8] prisoners of war ? 

A. Yes. 

Q. What did she tell you about it? 

A. ‘*The American, Australian and Filipino 
soldiers cannot hear news about the war.’’ The news 
that she heard from other people she would write 
on a little memo and when she went to Radio Tokyo 
she would put it under something and give it to 
them. The prisoners were very appreciative of this. 

Q. Do you know whether or not Iva D’Aquino 
had access to short wave news broadcasts from the 
United States? 

A. I think she could listen to it at the broad- 
casting station. At that time you could not listen 
to it in town. 

Q. Did she tell you that she had heard short 
wave broadcasts? A. Yes, she did. 


782 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada.) 
@. Did she tell you that she got information 
from her husband who was working for Domei? 
A. Philip worked for Domei and there were 
people that were listening to the short wave broad- 
easts in Radio Tokyo. Those people contributed to 
her information. 


Cross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q. Mr. Okada, do you recall that you had a dis- 
cussion with me immediately prior to this deposi- 
tion? A. Yes, I do. 

Q. Do you recall that during that discussion you 
told me that you first met Mrs. D’Aquino in Oc- 
tober, 1944? 

A. Yes, I do remember, but as to the date I 
don’t remember whether it was the eighteenth year 
of Showa, which is 1943, or the nineteenth year of 
Showa, which is 1944. I know it is the year that 
Tojo quit. 

Q. Mr. Okada, how long have you known Mrs. 
Kido? 

A. JI am not sure of the year but I think it is 
1942 or 1943. * 

@. When did Iva move to the home of Mrs. 
Kido? [9] 

A. JI think it is the time when Tojo quit. 


OO  ————— 


Q. How far was your home from the home of | 


Mrs. Kido? 
A. In the Japanese way of counting, two and 
one-half RI to three RI. 


a ES ge 


vs. United States of America 783 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 

Q. How often were you in the home of Mrs. 
Kido ? 

A. At the most once a week, and when I was 
busy, about once every two weeks. 

Where was Mr. Kido at this time? 

He was at war in Manchuria. 

When you first met Iva, was she married? 
Do you mean with Philip ? 

Yes. 

No, she had not married Philip. 

Was Philip hving there with Iva from the 
time when you first met her ? 

A. When I first met her she was just coming 
there alone, and then—I am quite sure, but shortly 
after that Philip came there. 

@. Approximately what date did Philip come 
there ? 

A. The first time I was introduced to Philip was 
about one month after I was first introduced to Iva. 

Q. Was he living there at the time? 

A. He had a house in Atsugi and his baggage 
was in Atsugi, and he would commute to the Tokyo 
Domei from Atsugi, and there were times when he 
would stay at Mrs. Kido, and times when he would 
go directly home to Atsugi. Iva was in Atsugi be- 
fore she came to Kido’s place. 

@. Myr. Okada, do you consider yourself a very 
close friend to the D’Aquino’s? 

A. As the time that I was associated with them 
was such as it was I think we were close friends, 
but I do not know how they felt. 


a ae a ie me 


784 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada.) 

Q. Mr. Okada, you have testified that you knew 
that the Kempei Tai was watching Miss Toguri, did 
the Kempei watch all foreign [10] nationals who 
were registered in Japan? 

A. The Kempei kept surveillance over all neu- 
trals and enemy country nationals. 

Q. Did the Kempei also keep certain Japanese 
nationals under surveillance ? A. Yes. 

Q. Did Iva know that you were a member of 
the Kempei when you first met her and during your 
later associations with her ? 

A. Yes, she did. 

Q. And during this time Iva was still very 
friendly with you? A. Yes. 

Q. Mr. Okada, you have testified that you were 
told 

Mr. DeWolfe: I am not going to offer the next 
question because it is related to hearsay matter that 
went out on direct examination. 

The Court: Very well. 

Mr. DeWolfe: The next appears at line 17. 

(Q. Mr. Okada, you have testified that you were 
told Philip D’Aquino’s father was evacuted to a 
recreational town, Karuizawa? 

A. After the war, when D’Aquino’s father came 
back to Atsuki J talked with him.) 

Q. What other foreign nationals were evacuated’ 
to this area? 

A. I don’t know in detail, but I know that the 
foreigners were transferred—evacuated to Karui- 


a 


= —— 


us. United States of America 785 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 
zawa and Hakone, with the exception of those who 
were necessary to Japan. 

Q. Were these foreign nationals evacuated to 
this area because they were considered dangerous 
to the internal security of Japan? 

A. That, and one more thing, that they did not 
want any injuries to be brought on foreign na- 
tionals by the Japanese. 

Q. Then the Niseis were not considered danger- 
ous to Japan—the ones who were working in 
Tokyo ? 

A. That was not my responsibility to determine 
that and, therefore, I do not know, but as the num- 
bers of Niseis, Manchurians and Chinese were great 
I do not think that they had the facilities to take 
them away. 

Q. Could any Japanese national quit any job at 
any time he desired during the war? 

A. As far as principle was concerned, they were 
free. Any healthy [11] people which were not work- 
ing, according to a law, Choyorei, were forcefully 
made to work in factories necessary to the war 
effort. Those people were the same as soldiers and 
unless they were taken sick, they were not allowed 
to quit. 

Q. If a Japanese national working in one of 
these war factories were to be absent from his plant 
would he receive a post card instructing him to come 
back to work when he was physically able to work ? 

A. ‘There were times when they were ealled out 


786 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada.) 

by post card or the factory personnel would come 
and take him off to the factory, and it was also a 
crime for those who said they were sick if they were 
not sick, or ran away. 

Q. You have testified that Iva bought food which 
she gave to the prisoners of war. What were these 
prisoners of war doing in Japan at that time? 

A. In the case of Iva, most of them were work- 
ing in the broadcasting station. 

@. They were working for the Japanese Govern- 
ment at the broadcasting station ? 

A. Yes, they were forcefully made to work there. 

@. What were they doing, were they broad- 
casting ? 

A. Ihave never seen them but according to Iva’s 
story they would write script or broadcast. 

Q. Mr. Okada, were you ever physically present 
when Mrs. D’Aquino was questioned by the Kem- 
pei? I mean when the Kempei was talking to Miss 
Toguri personally ? 

A. I have never seen her talking directly to the 
Kempei Tai but I have seen her talk to the police. 


Redirect Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. Mr. Okada, the Kido family comes from the 
town where you were born and reared ? | 

A. Yes, where Mr. Kido came from. [12] 

Q. And you have been a friend of Mr. Kido’s 
for many years, I assume. A. Yes. 


us. Umted States of America 787 


(Deposition of Katsuo Okada.) 

Q. Mr. Okada will you tell us how the Kempei 
Tai investigated or worked on a case? 

Mr. DeWolfe: Objected to incompetent, irrele- 
vant and immaterial. 

Mr. Collins: ‘The matter was developed on cross- 
examination. 

Mr. DeWolfe: I don’t think it was gone into on 
cross-examination. 

The Court: What have you in mind? 

Mr. Collins: Well, as I say, it has a relation 
with the balance of it. It is a question of how the 
Kempei tai lists people and the type of surveillance 
to which they subject them, depending upon their 
classification as to whether they were foreign na- 
tionals or Japanese nationals. It is a matter within 
the personal knowledge of this Kempei tai master 
sergeant. 

The Court: In the interest of time I will 
allow it. 

A. Do you mean in regards to foreign nationals, 
or somebody else? 

Q. In regards to foreign nationals, or any case 
that was being investigated. 

Mr. DeWolfe: Just a moment. Object to it as 
incompetent, irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection will have to be sustained. 

(A. Cases are started by people. That is why 
you investigate the person first. Do you just mean 
the Kempei T'ai or the police too?) 

Q. Well, the Kempei Tai. 


788 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 

Mr. DeWolfe: Same objection and then there is 
an answer about a page long about investigational 
procedure. 

The Court: These matters have no relation to 
this case. 

Mr. Collins: If your Honor please, you see the 
question was split, but it comes to a question of the 
duties of Kempei tai in so far as foreign national 
are concerned and the interference to which they 
subjected foreign nationals, depending upon the 
type what type they put them into; that is, either 
they divided them into rightists or leftists. 

The Court: Well, I don’t know where I got this 
thought, but it seems to me that running through 
the record it appears that their duty was that of 
a policeman in comparison with our own. Somebody 
suggested that. Am IJ in error in that question? 

Mr. Collins: It is little more than that. From 
the deposition of this very officer of the Kempei 
tai. Because they were the thought control police. 

The Court: Read the question, Mr. Reporter. 


(Question read.) 


Mr. De Wolfe: And then there is a long answer 
that has no bearing on the facts or the defendant 
in this case. It is very general. 

Mr. Collins: She falls in the classification as 
being subjected to the interference of the Kempei 
tai as a foreign national and this answer relates 
directly to that, stating too, that every foreign na- 


us. United States of America 789 


(Deposition of Katsuo Okada. ) 
tional and one other type, have always two police- 
men together with two Kempei tai attached. 

The Court: It did not matter whether it was 
two or four. The objection will be sustained. 

(A. In the Kempei Tai there are books listing 
foreign nationals, communists, rightists, and many 
other such books, and among many Kempei Tail 
they decide who is responsible for what. The Kem- 
pei Tai has the responsibility for foreign nationals 
or communists. They will first investigate their resi- 
dence and then will question the neighbors as to the 
necessary things. That is carried on during several 
times, and from among those they would pick out 
those who they think are suspicious. They will sur- 
vey those which they consider especially suspicious 
from what the neighbors say, and if they are a 
foreigner and acting in a way of a spy they will 
arrest them. If the communist is also conducting 
underground activities they will arrest him, and on 
one foreigner they will always have one Kempei 
Tai from the headquarters and one from the sec- 
tion ‘There are also two from the police. In the 
ease that the foreigner or the communist moves the 
Kempei will send their card to the Kempei detach- 
ment in that area and the police will send their card 
to the area to which the person has moved, and so 
to every foreigner and communist there are always 
two policemen and two Kempei attached.) [13] 


790 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and impar- 
tially take down in notes and faithfully transcribe 
the testimony of Katsuo Okada, a witness now to 
be examined. So help me, God. 

/s/ MILDRED MATZ. 


Subscribed and sworn to before me this 26th day 
of April, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the United 
States of America. 


[ American Consular Service Seal. ] 


Service No. 632a; Tariff No. 38; No Fee pre- 
seribed. 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 


— = 


vs. Umted States of America 791 


States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
eertify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino I examined Katsuo Okada, at my office 
in Room 335, Mitsui Main Bank Bulding, Tokyo, 
Japan, on the twenty-sixth day fo April, A.D. 1949, 
using as interpreter Makoto Masukata, who was by 
me first duly sworn truly and impartially to inter- 
pret the oath to be administered and interrogatories 
to be asked of the witness out of the English into 
the Japanese language, and truly and impartially 
to interpret the answers of the witness thereto out 
of the Japanese language into the English language; _ 
and that the said witness being to me personally 
known and known to me to be the same person 
named and described in the interrogatories, being 
by me first sworn to testify the truth, the whole 
truth, and nothing but the truth in answer to the 
several interrogatories and cross-interrogatories in 
the cause in which the aforesaid stipulation, court 
order, and request for deposition issued, his evi- 
dence was taken down and transcribed under my 
direction by Mildred Matz, a stenographer who was 
by me first duly sworn truly and impartially to 
take down in notes and faithfully transcribe the 
testimony of the said witness Katsuo Okada, and 
after having been read over and corrected by him, 
was subscribed by him in my presence; and I fur- 


792 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


ther certify that I am not counsel or kin to any 
of the parties to this cause or In any manner inter- 
ested in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this 12th day of 
May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Counsul of the United 
States of America. 


[ American Consular Service Seal. ] 


Service No. 861; Tariff No. 38; No fee pre- 
scribed. 


[May 17, 1949.] 


vs. Umted States of America 793 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern District of 
California 

No. 31712 R 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


' DEPOSITION OF 
KAZUYA MATSUMIYA 


Deposition of Kazuya Matsumiya, taken before 
me, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America, in Mitsui Main Bank 
Building, Room 335, in Tokyo, Japan, under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of the United States of Amer- 
ica vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the 
Southern Division of the United States District 
Court, for the Northern District of California, and 
at issue between the United States of America vs. 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino. 

The plaintiff appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel 
Storey, Special Assistant to the Attorney General, 


794 Iva [kuko Toguri D’ Aquino 


and the defendant, appearing by Wayne N. Collins 
and Theodore ‘l'amba. 

The said interrogations and answers to the wit- 
ness thereto were taken stenographically by Mildred 
Matz .and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by 
me and then signed by said witness in my presence. 

It Is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be reserved 
to the time of trial in this cause. 


KAZUYA MATSUMIYA 


of Tokyo, Japan, of lawful age, and employed by 
CI&E Section, SCAP, being by me duly sworn, de- — 


poses and says: 


Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. What is your full name, sir? 
A. Kazuya Matsumiya. 


Q. And what is your present business and oc- - 


cupation ? 


A. JI am working as an adviser in the CI&H, | 


None valine 


Q. And vou were born in Japan? A. Yeu 


4 


us. Umted States of America 795 


(Deposition of Kazuya Matsumiya. ) 

Q. You have had some edueation in the United 
States, have you, sir? An “Yoest 

Q. And what schools did you attend in the 
United States? 

A. I attended Earlham University, Richmond, 
Indiana. 

Q. Do you hold a degree from that school ? 

A. Yes. 

Q. Was that a Quaker school? A. Yes. 

@. Did you attend any other schools in the 
United States? 

A. After graduating from Earlham I attended 
for one year at Columbia University and did grad- 
uate work there. [2*] 

Q. Did you attend other schools there besides 
those two you mentioned ? 

A. After that I studied at Hartford Seminary, 
from where I got a MA Degree. 


Q. Have you taught in any American university ? 

im Yes. 

Q. In what university have you taught? 

A. University of California, Berkeley. 

Q. How long did you teach there ? 

A. One year. 

Q. Do you know a person by the name of Iva 
Toguri, also known as D’Aquino? A, Yes, 

@. And when and where did you first meet this 
person, sir? A. I met her in Tokyo. 


Q. Under what circumstances? 


*Page numbering appearing at bottom of page of original 
Reporter’s Transcript. 


796 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Kazuya Matsumiya.) 

A. She came to my father’s school which is 
called the School of Japanese Language and 
Culture. 

Q. When was that? Do you remember the year 
and date? 

A. I don’t remember the date and year exactly 
but before the war, probably 740. 

@. Did she attend your school? Was she en- 
rolled in your school ? A. Yes, she did. 

(). And for how long a period of time was she 
in your school? 


A. About a year and a half—she was a little less _ 


than a year and a half. 
@. She registered there in September, 1941? 
A. Before the war? 


Q. Yes. A. I believe it was that. 
Q. In any event she registered at your school 
before the war ? A. Yes. [3] 


Q. Was your school destroyed in the air raids? 

A. Yes. 

Q. And the records of the school were de- 
stroyed ? A. Yes. 


| 


Q. And your school was a school which catered — 


to adult classes, to people who were either mission- — 


aries or in the diplomatic service, is that correct? 

A. Yes. 

Q. Do you know whether or not Iva Toguri had 
a good knowledge of the Japanese language ? 

A. In my impression she was a rather poor stu- 
dent in Janguage. 


‘ 


us. United States of America 797 


(Deposition of Kazuya Matsumiya. ) 

Q. In other words, she did not know Japanese 
very well? A. Very little. 

@. And she did not have much aptitude for ac- 
quiring a knowledge of the language ? 

A. The main reason for that was she had not 
attended a Japanese school in America. Ordinarily 
Niseis who came to Japan had previously had train- 
ing in Japanese schools in California—or in Amer- 
ica, but she did not have much training in Japanese 
in America. 

Q. Now, do you know what her financial condi- 
tion was at the time she attended your school ? 

A. Well, she was in a rather financially difficult 
situation. 

Q. Did you or your family do anything to assist 
her financially ? Ber wWeés, did: 

Q. What did you do, sir? 

A. Well, firstly at that time I was writing a 
book on Japanese grammar, in English, so that I 
used her for typing the manuscript, and secondly, 
my wife also gave her some work teaching piano 
lessons to my children and our friends’ children. 

Q. And that was done in order to assist her to 
pay her tuition, is that correct? [4] A. Wes 

©. Can you tell us what her attitude was 
towards the Japanese people generally, if you 
know. 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion. 


798 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Kazuya Matsumiya. ) 

(A. Generally speaking she was rather critical 
about the Japanese. ) 

Q. Do you know what the Kempei T’ai organiza- 
tion was, Mr. Matsumiya? A. Yes. 

@. What was that, sir? 

A. Well—organization of the Kempei Tai? 

@. Yes, in other words, they were the secret 
police, were they not? 

A. Yes, they had that section of Kempei Tai. 

Q. Did they ever check your school with refer- 
ence to Iva Toguri? 

A. Not specificaliy Miss Toguri, but my students 
in general. 

Q. How often did they check your school? 

A. They came about twice a week. 


Q. Did any other Japanese organization check — 


your school with reference to Iva Toguri or any — 


of your other students? A. The police. 

Q. That would be the Metropolitan police? 

A. Yes, Atago Police Station. 

Q. How often did they check your school with 
reference to the students or Miss Toguri? 

A. About once a week, or so. 


Q. Did any of these calls by the Kempei Tai 


or the local police disturb your school program? 
A. Well, they did not disturb the actual work 
but certainly they disturbed me. I was executive 
secretary. 
Q. Did Miss Toguri have occasion to relate to 
vou her experiences in the United States? 


vs. Umted States of America 799 


(Deposition of Kazuya Matsumiya. ) 

A. Yes, she did. 

Q. With reference to what? 

A. Well, she was telling me about her family, 
and particularly [5] that she was working through 
her college by assisting her father. [For instance, 
driving the trucks from the farm to the city. l 
gathered she was very independent in a sense. 

Q. From what you know of Miss Togurn and 
her association with you while she was attending 
your school, can you tell us whether she was pro- 
American or pro-Japanese ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion, incompetent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. In my judgment she was rather pro- 
American. 

Q. Ineidentally, do you specialize in any par- 
ticular type of work? 

A. Well, I am in measurement work. 

@. Have you ever done any work in social 
psychology ? A. Yes. 

Q. You have had experience in that field of en- 
deavor ? A. Yes. 

Q. Were you familiar with the conditions that 
existed in Japan during the war with reference to 
the Nisei people here? 

Mr. DeWolfe: Objected to as calling for a con- 
clusion, too general. 

The Court: Objection sustained. 

(A. During the war all Niseis were in a very 


800 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Kazuya Matsumiya. ) 
difficult position. Generally speaking you can divide 
them up in two groups. One is rather pro-Japanese 
and the other is pro-American, and, of course, the 
pro-American group was in a more difficult position 
than the other.) 

@. Do you have any knowledge of Miss Toguri 
going to the American consulate in Yokohama in an 
attempt to return to the United States ? 


A «Wes: 
@. What information do you have on the 
subject? 


A. She told me she was trying to go back to 
America but she could not succeed. 

Q. Did she give you any reason for her inability 
to successfully return to America ? A. No. 

®. Incidentally, you left Tokyo at some later 
date because you were suspected of being pro- 
American yourself, is that right ? 

Mr. DeWolfe: I object to that as Incompetent, 
irrelevant and immaterial. . 

The Court: Objection sustained. 

Mr. Collins: And then cross-examination. [6] 

BCA, “Wess) 


Cross-Examination 


By Mr. Storey: 


@. Mr. Matsumiya, when is the last time you | 
saw Miss Togur1? | 


A. Ihave not seen her since she left the school. | 


| 


Q. And give us your best recollection when Miss © 


Toguri entered your school. 


{ 


vs. United States of America 801 


(Deposition of Kazuya Matsumiya. ) 

It was before the war. 

Was it 1936, 19377 

I think it was about 740, I think. 

What is your best recollection ? 

1940, about that time, I think. 

How long did she remain in your school? 
About a year and a half. 

After she left your school you never saw her 
any more? A. No. 

@. You never talked to her any more? 

A. No. 

Q. Would you be able to recognize Miss Toguri? 
If I showed vou a group photograph would you 
be able to recognize Miss Toguri among the other 
Japanese persons? 

A. What do you mean—— 

Q. If I showed you several pictures of Japanese 
would you be able to recognize her 
A. Yes, I can recognize her. 

Q. Did Miss Toguri ever indicate to you in a 
conversation whom she wanted to win the war? 

A. I don’t remember exactly. 

Q. When did you leave Tokyo, Mr. Matsumiya? 

A. Well, it was March ’44. I evacuated my fam- 
ily to Karuizawa. 

Q. During the time you knew Miss Toguri, did 
you ever loan her any personal property to help 
her out ? A. Please, again. [7] 


OPrOrorop 


(Question repeated by stenographer. ) 
A. Yes. 


802 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Kazuya Matsumiya. ) 

@. What did you lend her ? 

A. When she moved to a smaller room near the 
school she borrowed a zabuton—a cushion. 

Q. Did Miss Toguri ever return that cushion ? 

A. No. 

Redirect Examination 

By Mr. Tiamba: 


Q. Did Miss Toguri attend your school during 
the war? 
A. Yes, part of the time, I think. [8] 


Japan, 
City of Tokyo, . 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and impar- — 


tially take down in notes and faithfully transcribe 


the testimony of Kazuya Matsumiya, a witness now | 


to be examined. So help me, God. 
/s/ MILDRED MATZ. 


Subscribed and sworn to before me this twenty- — 


fifth day of April, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the United 
States of America. 


[ American Consular Service Seal] 


Service No. 617a; Tariff No. 38; No fee pre- 
scribed. 


vs. Umted States of America 803 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 
May 7, 1949. 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 
22, 1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino I examined Kazuya Matsumiya, at my 
office in Room 335, Mitsui Main Bank Building, 
Tokyo, Japan, on the twenty-fifth day of April, 
A.D. 1949, and that the said witness being to me 
personally known and known to me to be the same 
person named and described in the interrogatories, 
being by me first sworn to testify the truth, the 
whole truth, and nothing but the truth in answer 
to the several interrogatories and cross-interroga- 
tories in the cause in which the aforesaid stipula- 


804 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


tion, court order, and request for deposition issued, 
his evidence was taken down and transcribed under 
my direction by Mildred Matz, a stenographer who 
was by me first duly sworn truly and impartially 
to take down in notes and faithfully transcribe the 
testimony of the said witness Kazuya Matsumiya, 
and after having been read over and corrected by 
him, was subscribed by him in my presence; and 
I further certify that I am not counsel or kin to 
any of the parties to this cause or in any manner 
interested in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this seventh day 
of May, A.D. 1949. 

/3s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the United 
States of America. 


[American Consular Service Seal] 
Service No. 828; Tariff No. 38; No fee prescribed. 
[Endorsed]: Filed May 13, 1949. 


‘ 


vs. Umted States of America 805 


In the Southern Division of the United States Dis 
trict Court for the Northern District of Cali- 
fornia. 

Neo. 81712 R 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff. 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF 
LARS PEDERSEN TILLITSE 


Deposition of Lars Pedersen Tillitse, taken before 
me, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America, in Mitsui Main Bank 
Building, Room 335, in Tokyo, Japan, under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of the United States of America 
vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the 
southern Division of the United States District 
Court, for the Northern District of California, and 
at issue between the United States of America vs. 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino. 

The plaintiff, appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General ; and Noel 
Storey, Special Assistant to the Attorney General; 


806 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


and the defendant, appearing by Wayne N. Collins 
and Theodore Tamba. 

The said interrogatories and answers of the wit- 
ness thereto were taken stenographically by Irene 
Cullington and were then transcribed by her under 
my direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to the said witness by me 
and then signed by said witness in my presence. 

It was orally stipulated between Mr. Tamba of the 
defense, and Mr. Storey of the prosecution, that the 
administering of the oath to the witness was waived. 

It is stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the dep- 
osition, or any part of the deposition, by plaintiff, 
on the plaintiff’s case in chief, shall be reserved to 
the time of trial in this cause. 

The witness stated that he had heretofore fur- 
nished a written statement and that his Government 
had given him permission to testify in accordance 
with the contents of that written statement. 


Direct Examination ) 
By Mr. ‘T'amba: 


Q. Mr. Tillitse, you are the Minister from Den-' 
mark to Japan, is that right? 

A. Yes, I was at that time; now I am the{ 
diplomatic representative. 


vs. Umted States of America 807 


(Deposition of Lars Pedersen Tillitse. ) 

Q. Mr. Minister, do you know Miss Iva Ikuko 
Toguri? A. Yes, I know her. 

Q. She was employed by the Royal Danish Lega- 
tion in Tokyo, Mr. Minister? 

A. Yes, she was employed as a stenographer- 
typist from the beginning of January, 1944, until 
the Legation was closed in May, 1945, following 
rupture of diplomatic relations between Denmark 
and Japan. 

Q. She was married in the spring of 1945, is 
that correct? [2*] 

A. She was married in the spring of 1945 to a 
Portuguese subject, Mr. Philip D’Aquino. 

Q. Then her name changed? 

A. Yes, to Mrs. D’Aquino. 

@. What were her working hours at the Lega- 
tion, Mr. Minister? 

A. She worked daily at the Legation from 9 a.m. 
to 4 p.m. on week days, except Saturday, when the 
office closed at 12 Noon. 

Q. Mr. Minister, what was her monthly salary? 

A. The salary was in yen 100 from January, 
1944, to June, 1944, and then yen 160 from July, 
1944, to May, 1945. In January she received one 
month’s extra salary, at New Years time, as is the 
custom in Japan. 

Q. Mr. Minister, she worked for your office for 
approximately 18 months? A. That is correct. 

Q. Did you become quite well acquainted with 
her during that time, Mr. Minister? 


*Page numbering appearing at bottom of page of original 
Reporter’s Transcript. 


808 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Lars Pedersen Tillitse. ) 

A. Yes, quite well acquainted. 

Q. Was she introduced to your family? 

A. Yes; in the summer of 1944 she spent her 
vacation in our bungalow at Karuizawa. 

Q. Mr. Minister, you had certain conversations 
with Miss Toguri, is that correct? 

A. Yes, we talked about many things; also about 
the war. 

@. What impression did you get of Miss Toguri? 

A. I got the impression that she was more like 
an American than like a Japanese, because she had 
been educated in America. 

Q. Did she have difficulty, if you know, adjusting 
herself to the Japanese way of life? 

A. She often told me about the great difficulty 
she had in the beginning in adapting herself to the 
Japanese way of life. [3] 

Q. Did she ever tell you that she regretted not 
being allowed to return to the United States, Mr. 
Minister? | : 

A. Yes, she did that repeatedly. She wanted — 
to return to the United States in the autumn of 1941, © 
and she was very sorry that she was stranded in | 
Japan during war time. | 

Q. Did she discuss the war with you during the 
period of your acquaintanceship ? | 

A. Yes, we often discussed the war, and I re- — 
member distinctly that she said that, of course, | 
America would win the war and that it was mad- — 
ness on the part of Japan to try and attack the 


vs. Umted States of America 809 


(Deposition of Lars Pedersen Tillitse. ) 
United States, and I always took it for granted 
that she wanted America to win the war. 

Q. Mr. Minister, do you know whether or not 
she was interrogated by the Japanese police about 
her work at the Legation? 

A. Yes, when she started working for the Danish 
Legation, she was interrogated by the Japanese 
police about her work at the Legation, and I have 
no doubt that she was questioned many times during 
the period she worked for us. 

Q. Did she tell you that, Mr. Minister? 

A. I cannot recall it, but it was common knowl- 
edge at that time that the police took special inter- 
est in all persons who worked for foreigners 

Q. You never knew, Mr. Minister, that she 
worked as a broadcaster at Radio Tokyo? 

A. No, I never knew that; she never told me 
she had such employment. 

Q. Did she often tell you news that she had 
heard ? 

A. Yes, she would tell me news she had heard 
from broadcasting people, but I knew she had many 
friends and I found it quite natural that she was 
Well acquainted with those subjects. 

Q. Did you know what her husband’s occupation 
was, Mr. Minister? 

A. I thought he was with broadcasting station, 
but I am not quite [4] sure. 

Q. Did you know the nationality of her husband ? 

™ I think he was half Portuguese and half 


810 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Lars Pedersen Tillitse. ) : 
Japanese. By citizenship he was Portuguese and 
he had a Portuguese passport. 

@. You did not learn of Mrs. D’Aquino’s trouble 
until some time in 1945, is that correct, Mr. 
Minister ? 

A. Not until autumn of 1945 when I was back 
in Denmark. I think it was in ‘‘Newsweek’’ or 
‘‘Time’’ that she had been arrested by the occupation 
authorities in Japan, under suspicion of treason 
in connection with her radio work. 

Q. Was this a surprise to you, Mr. Minister? 

A. I was greatly surprised. I was also worried 
because I knew she was fond of America and be- 
cause I had never heard of her connection with 
Radio Tokyo. 

®. That is all. 


Cross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q. Mr. Minister, when did you first meet Mrs. 
D’ Aquino? 

A. When she came to apply for a position in 
my Legation. 

Q. That was in January, 1944? 

A. Either in December, 1943, or January, 1944. 

Q. During the period of time that Miss Toguri 
worked for you, was she absent for any prolonged 
period of time? 

A. No, she was very regular 

Q. Were you ever present when she was ques- 
tioned by the police? A. Never. 


{ 


us. Umted States of America 811 


(Deposition of Lars Pedersen Tillitse. ) 

Q. All you know concerning her interrogation 
by the police was what she told you herself? 

A. Yes. It was so customary at that time that 
anybody who had anything to do with foreigners 
would be questioned. All of my Japanese servants 
were questioned, too. 

Q. During the entire time that Miss Toguri 
worked for you she concealed the fact that she was a 
member and doing broadcasting [5] work at Radio 
Tokyo? 

A. She never told me about it. 

©. ‘That is all. 

/s/ L. TILLITSE. 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and im- 
partially take down in notes and faithfully trans- 
eribe the testimony of Lars Pedersen Tillitse, a 
witness now to be examined. So help me God. 

/s/ IRENE CULLINGTON. 


Subscribed and sworn to before me this 17th day 
of May, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal] 


Service No. 904a; Tariff No. 38; No fee prescribed. 


812 Iva [kuko Toguri D’ Aquino 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


J, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipulation 
and court order and at the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino, I examined Lars Pedersen Tuillitse, at 
my office in Room 335, Mitsui Main Bank Building, 
Tokyo, Japan, on the seventeenth day of May, A.D. 
1949, and that the said witness being to me person- 
ally known and known to me to be the same person 
named and described in the interrogatories, being 
the accredited Diplomatic Representative of the 
Kingdom of Denmark to the Supreme Commander 
for the Allied Powers, declared that he had received 
the permission of his Government to waive his diplo- 
matic immunity to give testimony in this cause; and 


fd 


ani = 


us. United States of America 813 
! 


that administering of the oath to the witness being 
waived by oral stipulation between Noel Storey, ap- 
pearing for the plaintiff, and Theodore ‘Tamba, 
appearing for the defendant, his evidence was taken 
down and transcribed under my direction by Irene 
Cullington, a stenographer who was by me first duly 
sworn truly and impartially to take down in notes 
and faithfully transcribe the testimony of the said 
witness Lars Pedersen Tillitse, and after having 
been read over by him and he having declared that 
the transcription was correct without alteration was 
subscribed by him in my presence; and I further 
certify that I am not counsel or kin to any of the 
parties to this cause or in any manner interested 
in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this twenty-first 
day of May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal] 
Service No. 957; Tariff No. 38; No fee prescribed. 


[Endorsed]: Filed May 26, 1949. 


814 Iva I[kuko Toguri D’ Aquino 


In the Southern Division of the United States Dis- 
trict Court for the Northern District of Cali- 
fornia. 

No. 31712 R 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff. 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF Kk. W. AMANO 


Deposition of K. W. Amano, taken before me, 
Thomas W. Ainsworth, Vice-Consul of the United 
States of America, in Mitsui Main Bank Building, 


Room 335, in Tokyo, Japan, under the authority 


of a certain stipulation for taking oral designations 
abroad, and upon order of the United States Dis- 
trict Court, made and entered March 22, 1949, in the 
Matter of the United States of America vs. Iva 
Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the Southern 
Division of the United States District Court, for 
the Northern District of California, and at issue 
between the United States of America vs. Iva I[kuko 
Toguri D’Aquino. 

The plaintiff appearing by Frank J. Hennessy, 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, 
Special Assistant to the Attorney General; and Noel 
Storey, Special Assistant to the Attorney General; 
and the defendant, appearing by Wayne N. Collims 
and Theodore Tamba. 

The said interrogations and answers to the witness 


{ 
: 


| 


a 


a a a — 


vs. United States of America 815 


thereto were taken stenographically by Mildred 
Matz and were then transcribed by her under my 
direction, and the said transcription being thereafter 
read over correctly to the said witness by me and 
then signed by said witness in my presence. 

It is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objection to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be reserved 
to the time of trial in this cause. 


K. W. AMANO 


of Tokyo, Japan, physician and surgeon, of lawful 
age, being by me duly sworn, deposes and says: 


Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. Dr. Amano, you were born in Japan, is that 
correct ? ie © Whe: 

Q. And your profession is that of physician and 
surgeon ? A. Yes. 

@. Where did you get your medical training? 

A. In Japan and in the States. 

@. What schools did you attend in the United 
States, if any? 

A. University of Pennsylvania 

Q. How long were you at the University of 
Pennsylvania ? 


816 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of K. W. Amano.) 

A. From 1929 to 1932. I got a Degree of Doctor 
of Science in Medicine there. 

@. Have you practiced medicine in the United 
States? A. Yes. 

@. And where, sir? 

A. In Seattle from °’25, 1925 to 1929, and Los 
Angeles, ’32 to 34. 

@. Are you a member of any medical society 
in the United States? 

A. I was a member of the American Medical 
Association and the American Academy of Ophthal- 
mology and Otolaryngology. [2*] 

Q. In the language of the layman, you were a 
specialist of eyes, throat, nose and ear ailments? 

A. Yes. 

@. And that is what those terms mean, isn’t that 
so, Doctor? A. Yes. 

(). Have you been a member of any state medical 
societies in the United States? | 

A. Yes, in the state of Washington. 

Q@. Are you a member of the California State 
Medical Society, or were you a member? 

A. Let me see, I did practice two years, it’s so 
long since I came back, and after doing research at © 
the University of Pennsylvania, I dropped the con- 


nection with the state medical society, I had not , 


joined, I think, but I did have a connection with | 
the College of Medical Evangelists teaching. 
Q@. Were you connected with any schools? 


* Page numbering appearing at bottom of page of original 
Reporter’s Transcript. 


us. United States of America 817 


(Deposition of K. W. Amano. ) 

A. At the College of Medical Evangelists as in- 
structor, and University of Southern California 
Medical School. 

-Q. Doctor, since you won’t be in the states as a 
witness in this case, I want to ask you some other 
questions. You are a personal friend, and have been 
physician to Ambassador Grew, isn’t that so? 

A. Yes. 

Q. You and your wife have treated him and 
his wife? A. Yes. 

Q. And you are the doctor he mentioned in his 
book ? 

A. Yes, my wife’s name is mentioned as she gave 
the typhoid injection. 

Q. And your wife is also a physician and sur- 
geon ? ah. Ves. 

@. And she was educated in the United States, 
although born in Japan? [3] 

A. Yes, born in Japan. 

Q. And you have traveled extensively and studied 
in other foreign countries ? A. Yes, 

Q. What other foreign countries ? 

A. France, Italy, Germany and Austria, and 
England, J mean, excuse me. 

@. And in your discussion with me prior to 
coming here to the Diplomatic Section, you took the 
position that you were neither pro-Japanese, nor 
pro-American, but an internationalist. 

A. Of course, my education is in both America 
and as a Japanese race, what should I say, I am 


818 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of K. W. Amano.) 
Japanese in some way and in some way I am 
American, too, but as a medical scientist I am an 
internationalist. 

@. Doctor, prior to the war and during the war 
you treated the foreign nationals in Japan, is that 
correct ? 

A. Yes, the last fifteen years from 1934 we had 
a connection with all foreign diplomats, missionaries 
and business men. 

Q. And how many different classes of foreign 
nationals did you treat, can you tell us approxi- 
mately ? 

A. American, British, Belgian and I think about 
twenty-five other foreign missions, embassies and 
legations, and practically all countries. 

@. Do you know a person by the name of Iva 
Toguri also known as Iva D’ Aquino. 

A. Yes, I knew her since she came here, to 
Japan, I understand—— 

Q. And when did you first treat her medically? 


A. Right after she arrived to Japan. That was — 


around, I cannot recall the date but in 1941, I think. 


@. What kind of treatment did you administer 


then? A. Typhoid injections. 

Q. After the war did you treat Mrs. D’Aquino 
again professionally? [4] 

A. You mean during the war. After the war 
broke out? . 

@. Yes. A. Yes. 

Q. What was her ailment? 

A. She had sinus infection, connected with the 


us. United States of America 819 


(Deposition of K. W. Amano.) 
ear, otitis media, and sinus and beri-beri, connected 
with malnutrition. 

Q. Now, during the course of treatment, did you 
have occasion to become quite well acquainted with 
the defendant ? A. Yes. 

Q. Did you have occasion to discuss the war 
with her? mm Wes: 

Q. Or the progress of the war with her from 
time to time? A. Yes. 

Q. Was that several times, doctor? 

A. Yes, I think so. That was around the time 
of the battle for the Philippines, or a sea battle, 
which year I cannot recall. 

Q. In your meetings with her and discussion of 
the war did you form an opinion or conclusion as 
to her allegiance to the United States of America? 

A. Yes, that is definite. 

Q. What was her allegiance, was she pro- 
American or pro-Japanese ? 

A. Her attitude was entirely definitely American. 

Q. Can you recall anything in those discussions 
to indicate that she was definitely American ? 

A. Because whatever she is, American or Japa- 
nese, one is not supposed to tell anything against 
or about Japanese defeat. 

Q. Did she mention that the Japanese would be 
defeated ? A. Yes. 

Q. Doctor, what became of the records of your 
treatment of her and other foreign nationals during 
the war? What did you do with those records? 


820 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of K. W. Amano.) 

A. Before I evacuated from Tokyo I discarded 
them because the [5] Kempei-tai might use it 
against them, my patients, and also for myself. 

Q. In other words, those records were all de- 
stroyed 2 A. Yes. 

Q. Did either you or your wife have occasion 
to treat the defendant and her husband after the 
war ? A. Yes. 

®. What treatment was administered to them? 

A. 1947, after she came out of prison she came 
for—Mr. D’Aquino came for ear and nose treat- 
ment and Mrs. D’Aquino came for pregnancy check 
by my wife. 

Q. That was after she got out of Sugamo Prison? 

A. Yes and we treated her until her nine months 
of pregnancy. 

Q. You say you evacuated from Tokyo, where 
did you go? A. To Karuizawa. 


Q. Was that the place where foreign nationals — 


were interned ? A. Yes. 
Q. And you treated foreign nationals there? 
A. Yes. 


| 


Q. Were you checked by the Kempei-tai there? 


A. We were always checked and once I was 
ordered to come down to Tokyo, but I refused, and 
they came to Karuizawa to quiz for two days. 

Q. In your discussions with Mrs. D’Aquino you 
knew that she had access to foreign or allied news 
broadcasts, didn’t you, Doctor? A. Yes. 

Q. ‘She told you that? A. Yes. 


{ 
{ 


vs. Umted States of America 821 


(Deposition of K. W. Amano.) 

Q. And at one time in the summer of 1944 you 
left her in charge of your home? 

A. Of the clinic, yes, to stay. 

@. How long did she stay there? [6] 

A. I forgot, but just one summer season or prob- 
ably between two or three months. That was in 
1943, two or three, I cannot recall that. 

Q. Doctor, did you have any knowledge of her 
having trouble, financially ? 

A. Yes, that is how she got the job in the broad- 
casting station, she told me. 

Q. She was having financial difficulties ? 

A. Because her money was cut off, her commu- 
nication from her father. 

@. Did she ever tell you she hated Japan and 
wished she had been back in America? 

A. I cannot recall whether she mentioned that 
but she was not so happy here, I am sure, because 
she had the difficulty of life here. 


Cross-Examination 
By Mr. Storey: 


@. Doctor, were you ever an American citizen? 

A. Me? 

m Yes. 

A. As you know, Japanese not allowed to na- 
turalize—Japanese cannot naturalize, that is why 
I came back with a return permit. I entered the 
eountry before 1924 so I could stay there forever. 
So as an alien I could stay, but I came to Japan. 


822 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of K. W. Amano.) 
I was invited by the university so I came with a 
return permit. Still I hold that. 

Q. Doctor, when did you leave Tokyo and your 
elinic? 

A. IL think March, 1948. The year the war broke 
out, and in ’42 I treated all the Americans, that 
was June, when the Americans left. In 1944 after 
Italy surrendered, in February the Ambassador’s 
wife came and stayed until summer. Toguri stayed 
before that year, I think. No, after that Toguri 


stayed. 
@. How often did you return to Tokyo after 
you moved from Tokyo? A. Oh, once a week. 


Q. Did you stay long in Tokyo when you came? 

A. Just two or three days. I had to see the pa- 
tients, and later I could come only once a month to 
see if the house was standing or burned. 

Q. Did you see Mrs. D’Aquino there often dur- 
ing the time you returned to Tokyo, after you left? 

A. One summer she stayed, and I think that year © 
I treated her, but i don’t know how often I saw | 
her but I think not less than twenty times I think | 
during the war. I saw her in Karuizawa. She came | 
for the shots or for the certificates. Yes, for the | 
vitamin shots she came to Karuizawa. 

Q. What year was that? | 

A. We staved two years. When she was there I 
cannot remember, but during the war. | 

Q. How far is Karuizawa from Tokyo? 

A. About four hours ride on the train. . 


vs. Umted States of America 823 


(Deposition of K. W. Amano.) 

Q. Was it true that people had to have per- 
mission during those days to travel? 

A. For the foreign nationals only, but Japanese 
could go without permit. 

Q. How often did Miss Toguri come to Karui- 
zawa? 

A. I think she dropped in two or three times. 
She said she was staying at Mrs. Tillitse, the Danish 
Minister’s house. I think she was working there at 
that time. She was working there at the same time 
she was working at the broadcasting station. I 
don’t know exactly about her job. Yes, she men- 
tioned that she was working there. 

Q. Doctor, give us your best recollection as to 
the number of times Mrs. D’Aquino discussed the 
war with you during the war. Was it once or twice, 
or two or three times ? 

A. She came up with a Filipino prisoner of war, 
Mr. Reyes, as a patient. Of course a couple of times 
only, so we discussed it [8] not only on that occasion 
but whenever she came we discussed, maybe three or 
four times. 

Q. And you gained the idea that she was pro- 
American from these discussions you had with her? 
During those three or four discussions ? 

ma. Yes. . 


- Re-Direct Examination 
by Mr. Tamba: 


Q. Do you know if Tillitse’s wife had a summer 
home in Karuizawa ? A. Yes. 


824 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of K. W. Amano.) 

Q. Doctor, you say she was at Mr. Tillitse’s home 
in Karuizawa when she called on you? 

De, @ Meg 

@. You mentioned this Italian woman you took 
into your home. Why did you take her into your 
home ? 

A. She had a great difficulty and discomfort in 
living in the Italian camp. 

@. How long did you keep her there? 

A. February to—about six months. 


Q. Were you interviewed by the Kempei-tai be- © 


cause you had her in your home? 

A. Not for that because she still—a Metropolitan 
Police Board official arranged with the regular po- 
liceman for the benefit of her because she was a 
nervous wreck and she needed treatment and we 
took her in our place but finally the head of the 
Metropolitan Police Board came and took her back 
to the camp against her will. 


Re-Cross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q. You have mentioned an internment camp at 
Karuizawa 

A. No, I mean internment camp at Denenchofu 
for the Italians but there was no internment camp 
in Karuizawa. Karuizawa was an open place for 
the German refugees, from the East Indies, and [9] 
half of the Soviet Embassy people evacuated from 
here and was allowed to stay at Hotel Mampei, not 
internment, and they went back to, I think they 


vs. United States of America 825 


(Deposition of K. W. Amano.) 

went to Hakone when the war broke out, but in the 
beginning they moved to Karuizawa. We delivered 
a few Soviet babies. 

Q. Was there an internment camp where these 
people were gathered and put into some camp and 
were guarded? 

A. Yes. Italians, because since Mussolini’s gov- 
ernment dropped these people of the Embassy was 
taken, except those four Bodolio—some commercial 
attache was investigated afterwards but all taken 
first to the camp. 

/s/ K. W. AMANO. 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and impar- 
tially take down in notes and faithfully transcribe 
the testimony of K. W. Amano, a witness now to be 
examined. So help me God. 

/s/ MILDRED MATZ. 


Subscribed and sworn to before me this 2nd day 
of May, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal. ] 


Service No. 7338a; Tariff No. 38; No fee pre- 
scribed. 


826 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 


States District Court, for the Northern District of 


California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 


certify that in pursuance of the aforesaid stipula- — 


tion and court order and at the request of Theodore 


Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri : 


D’Aquino I examined K. W. Amano, at my office 
in Room 335, Mitsui Main Bank Building, Tokyo, 
Japan, on the second day of May, A.D. 1949, and 
that the said witness being to me personally known 


| 


and known to me to be the same person named and | 
described in the interrogatories, being by me first 


sworn to testify the truth, the whole truth, and 
nothing but the truth in answer to the several inter- 


rogatories and cross-interrogatories in the cause in | 


which the aforesaid stipulation, court order, and 


! 
4 


| 
’ 


{ 


vs. United States of America 827 


request for deposition issued, his evidence was taken 
down and transcribed under my direction by Mil- 
dred Matz, a stenographer who was by me first duly 
sworn truly and impartially to take down in notes 
and faithfully transcribe the testimony of the said 
witness K. W. Amano, and after having been read 
over and corrected by him, was subscribed by him 
in my presence; and I further certify that I am not 
eounsel or kin to any of the parties to this cause 
or in any manner interested in the result thereof. 


In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this 19th day of 
May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal. | 


Service No. 933; Tariff No. 38; No fee prescribed. 


828 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern District of 
California. 

No. 2672 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
VS. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF UNAMI KIDO 


Deposition of Unami Kido, taken before me, — 
Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the United © 
States of America, in Mitsui Main Bank Build- — 
ing, Room 335, in Tokyo, Japan, under the au- : 
thority of a certain stipulation for taking oral — 
designations abroad, and upon order of the United | 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of the United States of Amer- 
ica vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the 
Southern Division of the United States District 
Court, for the Northern District of California, and 
at issue between the United States of America vs. | 
Iva Ikuko Toguri D’Aquino. | 

The plaintiff appearing by Frank J. Hennessy, | 
United States District Attorney; Thomas DeWolfe, — 
Special Assistant to the Attorney General, and 
Noel Storey, Special Assistant to the Attorney Gen- | 
eral, and the defendant, appearing by Wayne N. — 
Collins and Theodore Tamba. 


_ » — — = 


vs. United States of America 829 


It appearing that the witness Unami Kido could 
not intelligently testify in the English language 
and did well understand the Japanese language, 
one Nobuo Nishimori, who also well understands 
said language, was employed as interpreter, and 
was sworn in as follows: 

“You do solemnly swear that you know the Eng- 
lish and Japanese languages and that you will 
truly and impartially interpret the oath to be ad- 
ministered and interrogatories to be asked of Unami 
Kido, a witness now to be examined, out of the 
English language into the Japanese language, and 
that you will truly and impartially interpret the 
answers of the said Unami Kido thereto out of 
the Japanese language into the English language, 
so help you God.”’ 

The said interrogatories and answers of the wit- 
ness thereto were taken stenographically by Irene 
Cullington and were then transcribed by her under 
my direction, and the said transcription being 
thereafter read over correctly to the said witness 
by me and then signed by said witness in my pres- 
ence. 

It is stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
iff, on the plaintiff’s case in chief, shall be re- 
Served to the time of trial in this cause. 


830 Iva I[kuko Toguri D’ Aquino 


UNAMI KIDO 


of Tokyo, Japan, of lawful age, being by me duly 
sworn, deposes and says: 


Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


Mrs. Kido, what is your occupation? 
Housewife. | 

Mrs. Kido, what is your husband’s name? 
Mitsuyoshi Kido. 

Where was he during the war? [2*] 

He was in Manchuria. 

Do you know a man by the name of Katsuo 
ada’ A. Yes, I do. 

How long have you known him? 

About seven, eight or probably ten years. 

Is he a friend of your husband? 

They hail from the same place. 

Do you know a woman by the name of Iva 
itn D’Aquino? A. Yes. 

Q. When did you first meet her? 

A. I first met her on October 25, 1944, and she | 
has been living at my place since the 27th of that : 
month. : 

Q. Was that the first time you met her? a 

A. Yes. | 

Q. Did she come to see you about getting a room | 
at your house? 

A. She came back from America with a niece 
of a ‘‘go-between’’ whom I know. My husband | 


© 
haere 44) 4. 


* Page numbering appearing at bottom of page of original / 
Reporter’s Transcript. | 


vs. United States of America 831 


(Deposition of Unami Kido.) 

was away in Manchuria and my children were 
sent to the country, so this ‘‘go between” asked 
me to rent a room for them. 

Q. This man was the ‘‘go between”’ for you and 
your husband ? im ‘West 

Q. Is it the custom among Japanese to ask the 
advice of a ‘‘go between’’ with respect to anything 
they do? 

A. Yes, in my ease I consulted the ‘*go between”’ 
because my husband had requested it. 

Q. Did your ‘‘go between’’ tell you to take Iva 
in as a roomer? 

A. The ‘“‘go between’’ told me I ought to be 
lonesome and that I had a large house, so how 
about taking her in. 

Q. Did you discuss the question of Mrs. 
D’Aquino moving in with Mr. Okada? 

A. Regarding taking these people in my house, 
I told Mr. Okada that we were reprimanded for 
even sympathizing with prisoners [3] of war, and 
Mr. Okada, being a kempei, I asked him whether 
it would be feasible to accommodate these persons. 

Q. What did Mr. Okada tell you? 

A. Mr. Okada said that she, being a woman, 
wouldn’t do anything particularly bad, so I would 
be able to keep her. 

@. When you refer to ‘‘she being a woman”’ 
you mean Iva? ee Wes. 

Q. Did Okado tell you he would do anything 
to protect you? 

A. What do you mean by “protect you’’? 


832 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Unami Kido.) 

Q. Did he tell you that he would come around 
your place often so no suspicion would be had? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay and in- 
competent, Your Honor. 

The Court: Objection sustained. 

(A. He said that she is an American citizen, 
in other words a Nisei, so I will come around here 
once in a while.) 

Q. Did Mr. Okada come around your home once 
in a while when Iva was living there? 

A. He came around about once a week, and de- 
pending upon his duty, he came around once in 
two weeks. 

Q. Do you remember, Mrs. Kido, when the 
Kempei came to your home and Okada was there? 

A. Yes. 

Q. What did Okada say to the Kempei-tai? 

Mr. DeWolfe: Object to that as hearsay, incom- 
petent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. I heard it later from Mr. Okada that he 
said to the Kempei-tai, ‘‘She is a relative of mine, 
so leave that to me.’’) 


Q. Did you see Okada talk to the Kempei-tai — 


at that time? A. No, I did not see. 


Q. Do you remember the Kempei-tai coming © 


around and making inquiry about your husband? 
A. Yes, they came around but I was absent, so 
they inquired of my niece. 


{ 


Q. Your niece told you about it? A, Yeu 


| 
| 


vs. United States of America 833 


(Deposition of Unami Kido.) 

Q. Did you talk to Iva D’Aquino about that 
afterwards? [4] 

A. I didn’t know this Kempei came to inquire 
about Iva. I thought he came to inquire about my 
husband. 

Q. Did Iva tell you that the Kempei-tai were 
not inquiring about your husband but were in- 
quiring about her? 

A. Yes. I told Iva that I was worried about 
something my husband had done in Manchuria, 
and at that time she told me that the Kempei-tai 
were inquiring about her, Iva. 

@. Did the police come to your home and ask 
about Iva? 

A. They just asked whether or not Iva was 
home? 


@. How often did the police come there? 

A. About two or three times a month. 

Q. Did you ever see Iva talk with Mr. Okada? 

m. Yes. 

Q. And that was in your home? A. Yes. 

Q. Philip D’Aquino came to live in your home 
later, is that right? A. Yes. 


@. And he and Iva were married ? 

A. Yes; they lived together after they were 
married. 

Q. Did you have any trouble with your relatives 
next door because you gave Iva a room? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
Irrelevant and immaterial. 

The Court: Objection sustained. 


834 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Unami Kido.) 

(A. Yes.) . 

@. What did your relatives say to you about 
Iva? 

Mr. DeWolfe: Objected to as hearsay and in- 
competent. 

The Court: Objection sustained. 

(A. You mean because she stayed in my room?) 

Q. Did they say anything about Iva being pro- 
American ? 

Mr. DeWolfe: Same objection, Judge. 

The Court: Same ruling. 

(A. Yes.) 

(). Did they tell you you should not have her 
there ? 

Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial and 
hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. They didn’t think it advisable to have such 
people in my home.) 

(. Your relatives don’t talk to you, even today, 
is that correct, Mrs. ISido, over Iva? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
irrelevant and immaterial, hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. That’s correct.) [5] 

Q@. Why did you take Iva into your home? 

A. As I said before, my ‘‘go between’’ had 
made the request. _ 

Q. Did you tell me, Mrs. Kido, before coming 
here about an hour ago, that the reason you 
wanted Iva there was because you wanted to help 


vs. United States of America 835 


(Deposition of Unami Kido.) 
a foreigner in a strange land, because your husband 
was away from home? 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

(A. Yes, my husband was on foreign soil and 
I understood her position.) 

Mr. DeWolfe: Object to that as incompetent, 
hearsay. 

The Court: Objection sustained. 

Q. Did you ever hear the neighbors call Iva 
a spy? 

A. When there were air raids there was con- 
fusion and for that reason I heard that people 
Said such things, but I did not hear 1 directly. 

Q. Did you hear anybody call Iva a spy be- 
eause she had a Christmas tree at one time? 

Mr. DeWolfe: Object to that as calling for a 
conclusion, hearsay, incompetent, sir. 

The Court: The objection will be sustained. 

eo. Yes.) 

Q. Do you know what kind of work Iva was 
doing during the time of the war? 

A. I knew that she was going to the broadcast 
station, but I did not know what kind of work she 
Was doing. 

Q. Do you remember Iva remaining away from 
the broadcasting station? 

A. Yes, I remember. 

Q. Do you remember Iva receiving a card from 
the broadcasting station ? 


836 Iva Ikuko Togurni D’ Aquino 


(Deposition of Unami Kido.) 

A. Yes, I read it to her. 

Q. What did the card say, if you remember? 

A. It just said to come to work. 

Q. Did she go to work? 

A. I ean’t recall clearly, but I think she did 
not go out immediately, but I think she went out 
two or three days later. 

Q. Do you remember a man coming to your 
home from the [6] broadcasting station? 

A. She did not go after receiving a letter, so 
a person came. 

@. Did he order her to return to work? 

A. I do not know because he met Iva. 

Q. Did you know the man’s name? 

A. I remember it was a man, but I don’t know 
the name. 

Q. Do you remember Iva remaining away from 
the broadcasting station? A. Yes. 

Q. For how long a period did she remain away 
from the broadeasting station? 

A. She was absent most of the time from April. 

Q@. What year? A. 1945. 

Q. Did Iva ever discuss the war with you? 

A. It was not exactly a discussion, but she said 
there was no chance of Japan winning the war. 

Q. Did you buy things on the black market dur- 
ing the war? Ce Wes iid. 

Q. For yourself and Iva? 

A. Yes; at first I bought for myself and for 
Iva. Later Iva was taking 1t out. She once told 


us. Umted States of America 837 


(Deposition of Unami Kido.) 
me that it was secret and not to reveal to anyone 
because I would get in trouble as well as she. And 
I asked her what was the matter and she said she 
was taking it to sick prisoners of war. 

Q@. When she left your home on these occasions, 
did she leave with a bag? 

A. Yes, she always carried a bag. 

Q@. And was that full? 

A. ‘There might have been some cosmetic kit in 
it, also. 

Q. Do you know if Iva ever bought war bonds? 

A. No, she did not buy them. [7] 

@. Did she ever collect metal ware, old clothes 
or cotton to help the war effort? 

A. She never did. 


Cross-Examination 
By Mr. Storey: 


Q@. Mrs. Kido, were you ever present when Iva 
was questioned by the Kempei? 

A. At home you mean? 

@. At any place? A. allio. 

@. Mrs. Kido, were you ever present when Iva 
was questioned by the police? 

A. ‘The police authority came two or three times 
a month, but when they did talk, I don’t know 
what they talked about. 

Q. Mrs. Kido, were you ever present in your 
home when the police talked to or questioned Miss 
D’ Aquino? 


838 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Unami Kido.) 

A. I was in the house, but I do not know what 
they talked about. 

Q. Did the Kempei ever question you about 
Mrs. D’Aquino while she lived at your house? 

A. The Kempei-tai did not talk to me directly 
but they did talk to Mr. Okada and Okada told 
them that “‘this is the home of one of my relatives, 
so let me handle this matter.’’ Then after that 
the Kempei did not come to my home. 

Q. Did Mrs. D’Aquino know that Mr. Okada 
was a member of the Kempei-tai? 

A. I told her. 

@. Was Mrs. D’Aquino friendly with Mr. 
Okada? 

A. He was my relative and we all talked to him. 

Q. Were Mrs. D’Aquino and Mr. Okada 
friends? 

A. I introduced them and I do not know 
whether you would call that friends or not. 

@. Did Mrs. D’Aquino have any conversations 
with Mr. Okada? 

A. They never talked when they were [8] alone. 

@. Did Mr. Okada know that you and Iva were 
buying food on the black market? 

A. Everybody was buying on the black market 
and we talked of those things openly. 

Q. So, Mr. Okada knew that you were buying 
food for Iva on the black market? A. Yes 

Q. Was this food that you bought on the black 
market expensive? 


\ 


us. United States of America 839 


(Deposition of Unami Kido.) 

A. Not necessarily too high, but it wasn’t the 
official price. 

Q. Did the food you bought on the black market 
cost more than the food you bought on your food 
ration coupons ? A. Yes. 

Q. Did Mrs. D’Aquino furnish you with any of 
this money to buy food on the black market? 

me Ves. 

Q. Did you ever see Mrs. D’Aquino deliver any 
food to prisoners of war? 

A. No, I did not see her deliver food to the 
prisoners of war, but I have seen her carrying 
foods. 

Q. Mrs. Kido, you have testified that Mrs. 
D’Aquino received a card from the radio station 
directing her to return to work? 

A. Yes, when she was away. 

_Q. Was this card requesting Miss Toguri to 
return to work or directing her to return to work? 

A. You will return to work (Shutto Seyo). 

Q. Who signed this card, Mrs. Kido? 

A. It was written by the American Section. 

Q. Did Mrs. D’Aquino report to work immedi- 
ately after receiving this order? 

A. No, she did not go immediately. 

Q. Who was the man who came to your house 
after receiving this card? [9] 

A. I forgot the name, but a man did come. 

@. Who did he talk to? 

A. First he asked me if Iva was home. Then 
he talked to her. 


840 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Unami Kido.) 

@. Did he talk to Mrs. D’Aquino? 

A. I called Iva downstairs but I don’t know 
what they talked about. 

@. Was this man from the radio station? 

A. Yes, I think he was from the American Sec- 
tion. 

Q. Did the man tell you he was from the Amer- 
ican Section of the radio station? 

A. He said he was from the broadcasting sta- 
tion. 

Q. Did he tell you what he wanted to talk to 
you about? 

A. He just asked me whether or not Iva was in. 

Q@. Were you present when the man from the 
radio station talked to Mr. and Mrs. D’Aquino? 

A. I was present when he met Iva, but do not 
know what they talked about. I do not know 
whether Philip was there or not. 

Q. That is all. 


Re-Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


Q. Was this man a fat man, if you remember, 
Mrs. Kido? 

A. He wasn’t very tall; I would say rather that 
he was a small fellow. 

Q. Was he a thin man? 

A. Yes, he was a thin person; he wasn’t fat. 

Q. Did he have curly hair or straight hair, if — 
you remember ? | | 


us. United States of America 841 


(Deposition of Unami Kido.) 

A. I did not observe that close; I just remem- 
ber that he was a man and small in stature. 

. Mrs. Kido, was Iva at home when the police 
used to call two or three times a month? 

A. She met them about twice and the rest of 
the time I talked to the police. 

Q. In other words, the rest of the time Iva 
wasn’t home? A. Yes. 

Q. That is all. [10] 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and im- 
partially take down in notes and faithfully tran- 
scribe the testimony of Unami Kido, a witness now 
to be examined. So help me God. 

/8/ IRENE CULLINGTON. 


Subscribed and sworn to before me this 13th day 
of May, A.D. 1949. 
/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal.] 


Service No. 874a; Tariff No. 38; No fee pre- 
scribed. — 


842 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theodore 
Tamba, counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino, I examined Unami Kido, at my office in 
Room 335, Mitsui Main Bank Building, Tokyo, 
Japan, on the thirteenth day of May, A.D. 1949, | 
using as interpreter Nobuo Nishimori, who was by — 
me first duly sworn truly and impartially to inter- 
pret the oath to be administered and interrogatories | 
to be asked of the witness out of the English into | 
the Japanese language, and truly and impartially to 
interpret the answers of the witness thereto out . 
of the Japanese language into the English language; : 
and that the said witness being to me personally ' 


| 


| 


us. United States of America 843 


known and known to me to be the same person 
named and described in the interrogatories, being 
by me first sworn to testify the truth, the whole 
truth, and nothing but the truth in answer to the 
several interrogatories and cross-interrogatories in 
the cause in which the aforesaid stipulation, court 
order, and request for deposition issued, her evi- 
dence was taken down and transcribed under my 
direction by Irene Cullington, a stenographer who 
was by me first duly sworn truly and impartially 
to take down in notes and faithfully transcribe the 
testimony of the said witness Unami Kido, and 
after having been read over and interpreted to, and 
eorrected by her, was subscribed by her in the Jap- 
anese language and a Japanese name-stamp, which 
constitutes a legal signature under Japanese law, 
affixed in my presence; and I further certify that 
I am not counsel or kin to any of the parties to 
this cause or in any manner interested in the result 
thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this 19th day of 
May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[| American Consular Service Seal. ] 
service No: 939; Tariff No. 38; No fee prescribed. 
[Endorsed]: Filed May 23, 1949. 


844 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


In the Southern Division of the United States 
District Court for the Northern District of 
California 

No. 31712 R 


UNITED STATES OF AMERICA, 
Plaintiff, 
vs. 


IVA IKUKO TOGURI D’AQUINO, 
Defendant. 


DEPOSITION OF KEN MURAYAMA 


Deposition of Ken Murayama, taken before me, 
Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the United 
States of America, in Mitsui Main Bank Building, 
Room 335, in Tokyo, Japan, under the authority 
of a certain stipulation for taking oral designations 
abroad, and upon order of the United States Dis- 
trict Court, made and entered March 22, 1949, in 
the Matter of United States of America vs. Iva 
Ikuko Toguri D’Aquino, pending in the Southern 


Division of the United States District Court, for 


the Northern District of California, and at issue 
between the United States of America vs. Iva 
Ikuko Toguri D’Aquino. 


The plaintiff appearing by Frank J. Hennessy | 


United States District Attorney; Thomas DeWolfe, | 
Special Assistant to the Attorney General, and Noel | 


Storey, Special Assistant to the Attorney General, 


and the defendant, appearing by Wayne N. Collins : 


and Theodore ‘’amba. 


The said interrogations and answers of the wit- | 


' 


j 


vs. Umted States of America 845 


ness thereto were taken stenographically by Irene 
Cullington and were then transcribed by her under 
my direction, and the said transcription being there- 
after read over correctly to said witness by me and 
then signed by said witness In my presence. 

It is Stipulated that all objections of each of the 
parties hereto, including the objections to the form 
of the questions propounded to the witness and to 
the relevancy, materiality and competency thereof, 
and the defendant’s objections to the use of the 
deposition, or any part of the deposition, by plain- 
tiff, on the plaintiff’s case in chief, shall be reserved 
to the time of trial in this cause. 


KEN MURAYAMA 


of Tokyo, Japan, a translator, of lawful age, being 
by me first duly sworn, deposes and says: 


Direct Examination 
By Mr. Tamba: 


State your name, please. 

Ken Murayama. 

Where do you reside? 

In the city of Tokyo. 

What is your business or occupation ? 

I am doing translating work for various mo- 


PS PS ee 


tion picture companies. 
Q. Are vou a citizen and national of Japan? 
=. I am. 
Q. When did you become a citizen and national 
of Japan? a, lita 1989. 
Q. Where were you born? 
A. New York City. 


846 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


(Deposition of Ken Murayama.) 

Q. When? A. December 26, 1911. 

Q. Did you receive your education in the United 
States ? A. Yes. 

Q. What school? 

A. High school in Washington, D. C., and gradu- 
ated from [2*] George Washington Universita 

@. When did you come to Japan? 

A. In July, 1933. 

Q. Have you resided in Japan ever since? 

A. Yes, except for trips to China and the Philip- 
pines. 

@. Have you ever returned to the United 
States ? A. No. 

Q. Do you know a person by the name of Iva 
D’Aquino, also known as Iva Toguri? 

A. I have met and seen Iva Toguri while she — 
was employed in the Domei News Agency. 7] 

@. When was that? 

A. I can’t recall for sure. It might have been ' 
during the first year of the war. 

Q. Have you ever seen her since that date? : 

DNs AIS: | 

Q. Do you know anything of her activities ; 
around radio stations during the years of the war? : 

A. No, only such things as I have read since. — 

Q. Do you know anything about a Zero Hour ! 
program ? A. No, I don’t. | 

Q. Do you know a person by the name of Myrtle. 
Liston? A. Yes. 

@. Where did you meet Miss Liston? 


*Page numbering appearing at bottom of page of original / 
Reporter’s Transcript. 


| 


i 
ri g 


vs. United States of America 847 


(Deposition of Ken Murayama. ) 

A. In Manila. 

Q. Under what circumstances ? 

A. She was broadeasting over the Manila radio 
station to the Southwest Pacific. 

Q. Did you or anyone else have any part in the 
preparation of the script used by Myrtle Liston? 

A. Yes, I wrote the scripts Miss Liston broad- 
east. Mr. Uno also wrote some of the scripts. [3] 

Q. What was the nature or tenor of the scripts 
you wrote for Miss Liston, if you recall? 

A. Those scripts were designed to create a sense 
of homesickness among troops fighting in the South- 
west Pacific. Their tone was one of trying to make 
the soldiers recall certain good times they might 
have had when they were back in the States. Usually 
the scripts were along those lines. 

Q. Do you reeall any script being prepared by 
you which referred to a short story of a girl at 
home and a boy friend who was ineligible for the 
Army ? 

Mr. DeWolfe: Objected to as incompetent, not 
the best evidence. 

The Court: Submitted? 

Mr. Collins: Yes. 

The Court: The objection will have to be sus- 
tained. 

(A. There were several scripts. I can’t recall 
the exact contents, but the general tenor was such 
as you have mentioned. We had stories, short 
scripts shall we say, of girls having dates with men 
at home, while possibly their sweethearts or hus: 


848 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Ken Murayama. ) | 
bands might be fighting in the Southwest Pacifie 
area.) : 
Q. Do you recall anything about malaria, jungle 
rot, and high cost of living, or scripts of that tenor? 
Mr. DeWolfe: Object to that as immaterial and | 


incompetent; hearsay; not the best evidence; irrele- | 


vant. : 
The Court: Objection sustained. : 
(A. I can’t give you any exact quotation re- | 
garding malaria or jungle rot, but I am sure some | 
of the scripts must have included diseases which 
were prevalent in the tropical areas. ) 
Q. What kind of music did you play on the | 
program? : 
A. We relied heavily on waltzes—music which 
tended to be dreamy; usually old pieces. 

Q@. Were those old pieces introduced with any 
particular phrase before being played? 

A. Yes—Do you remember such and such a 
piece. 

Q. How was that program introduced—with any 
particular piece of music? 

A. I believe the program came on with the play- 
ing of ‘‘Auld Lang Syne.”’ 

Q. How did it end, if you remember? 

A. We had some other signature number. I 
think the word [4] ‘‘Aloha’’ was in it. 

Q. Was that program broadcast short wave or | 
locally ? 

A. It was not broadcast locally but only short 
wave. 


: vs. United States of America 849 


(Deposition of Ken Murayama.) 

Q. Can you tell us something about the type of 
‘voice Miss Liston had? 

A. She had a very good voice from the stand- 
point of use over the microphone. It was quite low 
pitched, husky. The sort of voice that would carry 
well and was in keeping with the general tenor of 
the program itself, 

Q. If she were a singer, in what category would 
you class her as a singer? 

A. A torch singer, 

Q. What kind of English did she use? 

A. Her English was very good. I don’t think 
she was very well educated, but her pronunciation 
was very good for a Filipino. 

Q. Did you ever see her come to the station in- 
toxicated before a broadcast? 

A. Yes, several times. 

Q. What did she do with the scripts on those 
occasions ? 

A. She got through them all right. She did a 
very good job on them. 

Q. I think that is all. 

Q. Do you remember what hour of the day that 
program came on? 

A. I can’t say for certain. It might have been 
mor 5:30. 

Q. Did you ever announce the station when you 
broadcast the program? 

A. I think we announced it as PIRM. 

Q. Do you know if the Japanese Government 


850 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


(Deposition of Ken Murayama.) 
had other broadcasting stations in the Pacific, of 
your own knowledge. 


Was a woman on that station? 
I was in Shanghai in the very early days of 
the war, in the early part of 1942, and at that time 
I recall an Australian girl who was broadcasting 
over station XMHA. 

Q. Do you know her name? 

A. McDonald was her last name. I think her 
first name was Betty. 


A. No, I don’t know of my own knowledge. 
Q. You don’t know of one in Shanghai? 

A. Yes. 

Q. Were you in China during the war? [5] 
A. Yes. 

Q. 

A. 


Cross-Examination 
By My. Storey: 


Q. How long did you know Miss Toguri? 

A. Well, I had only met her several times in 
the Domei office. I can’t say I knew her very well— 
just to say ‘‘hello”’ to. 

Q. Did you know Miss Toguri while she was 
working at Radio Tokyo? 

A. No, not at all. May I add something there? 

Q. No, I think that answered the question. 

Q. Then you know nothing at all as to the work 
Miss Toguri was doing at Radio Tokyo? 

A. No, I do not. I did not know until the end | 
of the war. 

Q. Approximately when did Miss Liston start } 
broadcasting this program from Manila? 


a ee — 


vs. Umted States of America 851 


(Deposition of Ken Murayama. ) 

A. As I recall, it was either September of Oc- 
tober, 1944. I believe that is right. 

Q. How long did Miss Liston continue to broad- 
east ? 

A. I believe until the end of January, 1945, or 
the first days of February. I am not sure. 

Q. Did Miss Liston ever refer to herself in these 
broadcasts by the name of ‘‘Ann’’? 

A. Ido not recall any name like that. 

Q. Did Miss Liston ever refer to herself as 
“Orphan Ann’’ in that program? AY Wo! 

Q. That is all. 

/3s/ KEN MURAYAMA. [6] 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


I do solemnly swear that I will truly and im- 
partially take down in notes and faithfully tran- 
seribe the testimony of Ken Murayama, a witness 
now to be examined. So help me God. 

/8/ IRENE CULLINGTON. 

Subseribed and sworn to before me this nine- 
teenth day of April, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal. ] 


Service No. 589a; Tariff No. 38; No fee pre- 
seribed. 


852 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


Japan, 
City of Tokyo, 
American Consular Service—ss. 


CERTIFICATE 


I, Thomas W. Ainsworth, Vice Consul of the 
United States of America in and for Tokyo, Japan, 
duly commissioned and qualified, acting under the 
authority of a certain stipulation for taking oral 
designations abroad, and upon order of the United 
States District Court, made and entered March 22, 
1949, in the Matter of United States of America, 
Plaintiff, vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, Defend- 
ant, pending in the Southern Division of the United 
States District Court, for the Northern District of 
California, and at issue between United States of 
America vs. Iva Ikuko Toguri D’Aquino, do hereby 
certify that in pursuance of the aforesaid stipula- 
tion and court order and at the request of Theodore 
Tamba, Counsel for the defendant Iva Ikuko Toguri 
D’Aquino, I examined Ken Murayama, at my office 
in Room 335, Mitsui Main Bank Building, Tokyo, 
Japan, on the nineteenth day of April, A.D. 1949, 
and that the said witness being to me personally 
known and known to me to be the same person 
named and described in the interrogatories, being 
by me first sworn to testify the truth, the whole 
truth, and nothing but the truth in answer to the 
several interrogatories and cross-interrogatories in 
the cause in which the aforesaid stipulation, court 
order, and request for deposition issued, his evi- 


vs. United States of America 853 


dence was taken down and transcribed under my 
direction by Irene Cullington, a stenographer who 
was by me first duly sworn truly and impartially 
to take down in notes and faithfully transcribe the 
testimony of the said witness Ken Murayama, and 
after having been read over and corrected by him 
was subscribed by him in my presence; and I further 
certify that I am not counsel or kin to any of the 
parties to this cause or in any manner interested 
in the result thereof. 

In witness whereof, I have hereunto set my hand 
and seal of office at Tokyo, Japan, this fifth day of 
May, A.D. 1949. 

/s/ THOMAS W. AINSWORTH, 
Vice Consul of the 
United States of America. 


[American Consular Service Seal. ] 
Service No. 804; Tariff No. 38; No fee prescribed. 
[Endorsed]: Filed May 13, 1949. 


804 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 
[Title of District Court and Cause.] 


DESIGNATION OF CONTENTS OF 
RECORD ON APPEAL 


The defendant (appellant) hereby designates that 
the whole of the record, proceedings and evidence 
be contained in the record on appeal herein, and 
more particularly as follows: 


1948 

Oct. 8&—Indictment. 

Oct. 11—Minute order entry on arraignment and 
oral motion for bail and continuing cause 
to Oct. 14 at 1:00 p.m. for hearing on 
motion that defendant be admitted to bail. 

Oct. 13—Notice of Motion and Motion to be ad- 
mitted to bail. 

Oct. 14—Minute order that defendant’s motion for 
bail be denied and providing that marshal 
provide suitable place of confinement 
where defendant will have full opportunity 
to interview witnesses and consult with 
counsel. 

Oct. 27—Demand for Bill of Particulars. 

Nov. 3—Demand for Discovery and Inspection. 

Nov. 3—Demand for Additional Bill of Particulars. 

Nov. 15—Notice and Motion to Strike. 

Nov. 15—Notice and Motion to Dismiss Indictment. 

Nov. 15—Notice and Motion for Discovery and In- 
spection. 


1948 


Nov. 


Nov. 


Nov. 


1949 
Jan. 


wan. 


Mar. 


Mar 


Mar 


~ 


vs. Umted States of America 8595 


15—Notice and Motion to Dismiss Indictment 


on Defenses and Objections Capable of 
Determination Without Trial of General 
Issue. 


15—Affidavit in Support of Motions to Dis- 


HSS, ete: 


15—Notice and Motion for Bill of Particulars. 


3—Minute order that Motion for Bill of Par- 
ticulars, Motion to Dismiss Indictment be 
denied, and that Motion for Discovery and 
Inspection be granted as to request num- 
ber 7 but denied as to remaining requests, 
and that Motion to Strike Indictment be 
denied. 

3—Minute order that defendant pleads ‘‘ Not 
Guilty’’ and setting cause for trial on May 
16, 1949. 

1— Motion for Order Authorizing and Direct- 
ing Issuance of Subpoenas requiring at- 
tendance of witnesses in a foreign country 
at the trial at expense of the Government 
and for service thereof. 


.14—Minute order that motion to take certain 


depositions be granted and that remaining 
motions be denied. 


.15—Order Denying Seven (7) Motions and 


Granting Defendant’s Motion for Taking 
Depositions Abroad. 


8956 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


1949 

Mar. 22—Stipulation to Taking Oral Depositions 
Abroad. 

Apr. 5—Motion for Lists of Witnesses and Venire- 
men. 


Apr. 9—Motion for Order Authorizing and Direct- 
ing Issuance and Service of Subpoenas 
Requiring Attendance of Witnesses at 
Trial Herein at Government Expense. 

Apr. 21—Notice and Motion for Postponement of 
ibinre rane laa 

Apr. 25—Minute order authorizing issuance and 
service of subpoenas and motion for list 
of witnesses and veniremen be continued 
to May 2, 1949, and ordering case con- 
tinued from May 16, 1949, to July 5, 1949 
for trial. 

May 4—Motion for Order Authorizing and Direct- 
ing Issuance and Service of Subpoenas re- 
quiring attendance of witnesses at trial at 
expense of the Government, and Affidavit 
in Support thereof. 

May 18—Order Granting Defendant’s Motion for 
Order Authorizing and Directing Issuance 
and Service of Subpoenas of Defendant’s 
Witnesses at Government Expense. 

May 18—Order Denying Defendant’s Motion for 
List of Witnesses and Veniremen. 

May 24—Motion for Order Authorizing and Direct- 
ing Issuance and Service of Subpoenas at 
Government Expense. 


vs. United States of America 857 


1949 

June J—Order Granting Defendant’s Motion to 
Subpoena Albert Rickert and Edwin Kalb- 
fleish, Jr., at Government Expense. 

June 16—Notice and Motion for list of witnesses 
and veniremen. 

June 16—Notice and Motion for Supplemental Or- 
der authorizing additional subsistence ex- 
penses to be paid defendant’s counsel for 
attending examination of witnesses abroad. 

June 16—Notice and Motion for Production of 
Documentary Evidence. 

June 20—Order granting motion for Supplemental 
Order authorizing additional subsistence 
expenses to be paid by the government to 
defendant’s counsel for attending exam1- 
nation of witnesses abroad. 

June 20—Minute order granting plaintiff’s motion 
to quash subpoena duces tecum served on 
Mr. Hennessy. 

June 22—Order requiring plaintiff to supply de- 
fendant with lists of witnesses and venire- 
men. 

June 22—Minute order quashing subpoenas duces 
tecum issued to Mr. DeWolfe, and sub- 
poena No. 148. 

June 22—Minute order denying defendant’s motion 
to produce. 

June 28—Copy of list of witnesses and jurors. 

June 29—Amended witness list. 

July 5—Appearance of attorneys. 


858 Iva Ikuko Toguni D’ Aquino 


1949 

Aug. 12—Minute entry ordering oral motion for — 
judgment of acquittal continued to Au- — 
gust 13, 1949. 

Aug. 13—Minute order denying defendant’s motion 
for judgment of acquittal. 

Aug. 13—Motion for order for production, exami- 
nation and inspection of records and 
script. 

Sept.19—Minute entries of defendant’s motions to 
strike certain testimony, to dismiss indict- 
ment and for judgment of acquittal, and 
minute orders denying the same. 

Sept.26—Minute entry reading ‘Trial resumed. 
Jury instructed and retired to deliberate 
upon its verdict. Ordered alternate juror 
Aileen McNamara excused from further 
service. It is ordered that the Marshal 
furnish meals and lodging for the jurors 
and 2 deputy marshals. At 11:20 p.m. 
Jury retired for the night. Ordered con- 
tinued to September 27, 1949, for fur- 
Cider iat 

20. 27—Minute entry reading ‘‘Trial resumed. 
Jury requested and received certain por- 
tions of transcript and certain exhibits and 
retired to deliberate its verdict. At 10:15 
p.m. the jury retired for the night. Or- 
dered continued to September 28, 1949 for 
further trial.”’ 


‘ 
; 


OL 


1949 


vs. United States of America 859 


Sept.29—Minute entry reading ‘‘Trial resumed. 


Jury deliberated further upon its verdict. 
After requesting and receiving certain 
Volumes of testimony and further instruc- 
tions and after due deliberation the Jury 
returned a Verdict of ‘‘Guilty.’’ The jury 
was thereupon polled. Ordered Jury be 
discharged from further consideration 
_ hereof and be excused, On Motion of Mr. 
Collins it is ordered that this cause be con- 
tinued to October 6th for Judgment.”’ 


Sept.29—Special Findings of the Jury finding de- 


fendant not guilty on Overt Acts 1, 2, 3, 
4,5, 7 and 8 but guilty on Overt Act No. 6. 


Sept.29—Jury Verdict. 


Oct. 
Oct. 
Oct. 
Oct. 


Oct. 


Oct. 


Oct. 


3—Motion in Arrest of Judgment. 

3—Motion for Acquittal or New Trial. 

3—Motion for New Trial. 

o—Supplemental Ground in Support of Mo- 
tion for Acquittal or New Trial. 

6—Minute order denying defendant’s motions 
for new trial, acquittal or new trial and 
in arrest of judgment. 

6—Minute entry showing defendant was called 
for Judgment. 

6—Minute entry showing defendant was or- 
dered sentenced and committed to the cus- 
tody of the Attorney General for impris- 
onment for a period of 10 years and fined 
$10,000. 
Formal judgment and commitment. 


860 


1949 
Oct. 


Oct. 


Oct. 


Oct. 


Oct. 


Oct. 


Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


3—Minute entry showing that there was filed 
defendant’s instructions covered by the 
court in other instructions and that de- 
fendant excepts thereto on grounds they 
have not been covered. 

o—Minute entry showing that there was filed 
defendant’s instructions which were re- 
fused by court as not being correct state- 
ments of law. 

7—Notice and Motion of defendant for ad- 
mission to bail pending appeal. 

7—Order staying execution of sentence to and 
including October 17, 1949. 

(—Affidavit and Order for filing appeal in 
forma pauperis. 

7—Notice of Appeal. 
The reporter’s transcript of all evidence, 
oral and documentary, which was steno- 
graphically reported and was taken down 
on behalf of the plaintiff and also on be- 
half of the defendant, including all oral 
motions made by the respective parties 
and orders and rulings of Court made 
thereon. All exhibits introduced in evi- 
dence by either side and all exhibits dif- 
fered in evidence by the defendant and 
rejected and subsequently marked exhibits 
for identification, excepting the following 
duplications: 

Government’s Exhibit 1 includes the in- 


vs. Umted States of America 861 


1949 
dictment which may be omitted from the 
exhibit. 

Defendant’s Exhibit BP contains dup- 
lications of Government’s Exhibits 8, 9, 
10 and 11; the pages of defendant’s Ex- 
hibit BP which duplicate such exhibits 
may be omitted. 

The defendant’s Exhibit UU contains 
duplication of defendant’s Exhibit B; de- 
fendant’s Exhibit B may be omitted. 

All instructions given to the jury by the 
Court and all instructions the defendant 
requested the Court to give to the jury 
which the Court refused to give to the 
jury, and also the arguments of counsel to 
the jury. 
All depositions offered or admitted in evi- 
dence. 
Oct. —Order Releasing Reporter’s Transcript. 
Oct. —This Designation of Contents of Record 
on Appeal, and stipulation and order that 
original exhibits be transmitted to Appel- 
late Court. 
/s/ WAYNE M. COLLINS, 
/s/ GEORGE OLSHAUSEN, 
/s/ THEODORE TAMBA, 
Attorneys for Defendant. 


Receipt of copy attached. 
[Endorsed]: Filed October 11, 1949. 


862 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 
[ Title of District Court and Cause. ] 


ORDER STAYING EXECUTION 


Good cause appearing therefor, it is hereby or- 
dered that the sentence and judgment imposed in 
the above-entitled case on October 6, 1949, be and 
the same is hereby further stayed to and ineluding 
the 3rd day of November, 1949. 

Dated: October 17, 1949. 

/s/ MICHAEL J. ROCHE, 
U.S. District Judge. 


[Endorsed]: Filed October 17, 1949. 


[Title of District Court and Cause. | 


ORDER RELEASING REPORTER’S 
TRANSCRIPT 


It is ordered that the Clerk of this Court release 
to the defendant the reporter’s transeript of the 
evidence and proceedings had at the trial herein for 
use by the defendant in connection with her appeal 
to the United States Court of Appeals for the Ninth 
Circuit from the. judgment heretofore entered 
against her in the above-entitled cause. 

Dated: October 17th, 1949. 

/s/ MICHAEL J. ROCHE, 
U.S. District Judge. 
OAS. 
/s/ TOM DEWOLFE, 
Sp. Asst. to the Atty. Gen. 


[Endorsed]: Filed October 17, 1949. 


vs. United States of America 863 
[Title of District Court and Cause. ] 


STIPULATION AND ORDER THAT ORIGI- 
Mal PAaPEES AND EXHIBITS BH 
TRANSMITTED TO THE U.S. COURT OF 
APPEALS FOR THE NINTH CIRCUIT 
FOR USE ON APPEAL 


It is stipulated between the parties hereto that 
the original exhibits and papers, including those 
introduced into evidence and also those marked for 
identification in the trial herein, shall constitute a 
part of the record on appeal herein, and that the 
same shall be transmitted to the U. S. Court of 
Appeals for the Ninth Circuit for consideration on 
appeal herein as part of the record on appeal, in 
heu of copies thereof. 


Dated: October 11, 1949. 


/s/ WAYNE M. COLLINS, 

/s/ GEORGE OLSHAUSEN, 

/s/ THEODORE TAMBA, 
Attorneys for Defendant. 


/s/ FRANK J. HENNESSY, 
/3s/ TOM DEWOLEF, 
Attorneys for Plaintiff. 
So Ordered: Oct. 17th, 1949. 


/s/ MICHAEL J. ROCHE, 
U.S. District Judge. 


[Endorsed]: Filed October 17, 1949. 


864 Iva Ikuko Toguni D’ Aquino 
[Title of District Court and Cause. ] 


DESIGNATION OF ADDITIONAL CONTENTS 
OF RECORD ON APPEAL 


The defendant (appellant) hereby designates that 
the following documents also be included in the 
record on appeal herein, to-wit: 


1) Notice of Motion and Motion for Admission , 
of Defendant to Bail Pending Appeal. 


2) Minute Order Denying Bail. 


3) Order Staying Execution of Charge Dated 
Oct. 7, 1949 and like Order Dated October 17, 1949. 


/s/ WAYNE M. COLLINS, 

/s/ GEORGE OLSHAUSEN, 

/s/ THEODORE TAMBA, 
Attorneys for Defendant. 


Receipt of copy attached. 


[Endorsed]: Filed October 19, 1949. 


vs. United States of America 865 
[Title of District Court and Cause. | 


CERTIFICATE OF CLERK TO 
RECORD ON APPEAL 


I, C. W. Calbreath, Clerk of the District Court 
for the United States for the Northern District of 
California, do hereby certify that the foregoing and 
accompanying documents and exhibits, listed below, 
are the originals filed in this Court, or true and 
eorrect copies of orders entered on the minutes of 
this Court, in the above-entitled case, and that they 
constitute the Record on Appeal herein, as desig- 
nated by the Appellant, to wit: 


Indictment. 

Minute Order of October 11, 1948—Arraignment, 
ete. 

Notion of Motion and Motion to be Admitted to 
Bail. - 

Minute Order of October 14, 1948—Defendant’s 
Motion for Bail Denied, ete. 

Demand for Bill of Particulars. 

Demand for Discovery and Inspection. 

Demand for Additional Bill of Particulars. 

Notice of Motion to Strike and Motion to Strike. 

Notice of Motion to Dismiss Indictment and Mo- 
tion to Dismiss Indictment.—Includes Deft’s Ex. 
No. A (Mo. to Dismiss. ) 

Notice and Motion for Discovery and Inspection. 

Notice and Motion to Dismiss Indictment on De- 
fenses and Objections Capable of Determination 
Without Trial of General Issue. 

Affidavit in Support of Motions to Dismiss. 


866 Iva Ikuko Togurt D’ Aquino 


Notice and Motion for Bill of Particulars. 

Minute Order of January 3, 1949—Motions for 
Bill of Particulars, to Dismiss Indictment and to 
Strike Indictment Denied—Plea of Not Quilty. 

Notice and Motion for Order Authorizing and 
Directing Issuance of Subpoenas, etc. 

Minute Order of March 14, 1949, that Motion to 
Take Certain Depositions be Granted, etc. 

Order Denying Seven Motions etc., 

Stipulations to Taking Oral Designations Abroad. 

Notice and Motion for Lists of Witnesses and 
Veniremen. 

Notice and Motion for Order Authorizing and 
Directing Issuance and Service of Subpoenas, ete. 

Notice and Motion for Postponement of Time of 
Trial. 


Minute Order of April 25, 1949—Ordered Issu-- 


ance of Subpoenas, Continuing Motion for List of 
Witnesses, ete. 

Notice and Motion for Order Authorizing and 
Directing Issuance and Service of Subpoenas, ete. 

Order Granting Defendant’s Motions for Order 
Authorizing and Directing Issuance and Service 
of Subpoenas, ete. 

Order Denying Motion for Lists of Witnesses 
and Veniremen. 

Notice and Motion for Order Authorizing and 
Directing Issuance and Service of Subpoenas, ete. 

Order Granting Defendant’s Motion for Order 
Authorizing and Directing Issuance and Service of 
Subpoenas to Albert Rickert and Edwin Kalbfleish, 
a:., “ete: 


| 
| 


us. Umted States of America 867 


Motion for Lists of Witnesses and Veniremen. 
Motion for Supplemental Order Authorizing Ad- 
ditional Subsistence Expenses, ete. 

Motion for Production of Documentary Evidence. 

Notice of Motion for Production of Documentary 
Evidence. 

Order Granting Motion for Supplemental Order 
Authorizing Additional Subsistence, ete. 

Minute Order of June 20, 1949—Order Granting 
Motions to Quash Subpoena Duces Tecum, for Ad- 
ditional Expenses and for List of Witnesses and 
Veniremen. 

Order Requiring Plaintiff to Supply Defendant 
with Lists of Venireman and Witnesses. 

Subpoena to Tom DeWolfe. 

Minute Order of June 22, 1949—Quashing Sub- 
poena Duces Tecum and Denying Defendant’s Mo- 
tion to Produce. 

Appearance of Attorneys. 

Minute Order of August 12, 1949—Continuing 
Oral Motion for Judgment of Acquittal. 

Minute Order of August 13, 1949—Denying De- 
fendant’s Motion for Judgment of Acquittal. 

Motion for Order for Production, Examination 
and Inspection of Records and Scripts. 

Minute Order of September 19, 1949—Denying 
Motion to Strike Certain Testimony, To. Strike 
7. 8. Exhibits Nos. 2 and 15, To Dismiss Indict- 
ment and for Acquittal. 

Minute Order of September 26, 1949—Court’s 


868 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 


Instructions to the Jury, Alternate Juror Excused, 
ete. 

Minute Order of September 27, 1949—Portions 
of Transcript and Exhibit Requested and Delivered 
to Jury, ete. 

Minute Order of September 29, 1949—Jury Re- 
quested and Received Certain Volumes of Testi- 
mony, Further Instructions of the Court, Verdict 
and Special Findings, ete. 

Special Findings by the Jury. 

Verdict. 

Motion for Arrest of Judgment. 

Motion for Acquittal or New Trial. 

Motion for New Trial. 

Points and Authorities in Support of Motion for 
New Trial. 

Supplemental Ground in Support of Motion 
Heretofore Filed for Acquittal or for New Trial. 

Supplemental Authorities on Motion for New 
Trial. 

Memorandum on Behalf of United States in Op- 
position to Defendant’s Motions for a New Trial, 
Judgment of Acquittal, and in Arrest of Judgment. 

Defendant’s Instructions Covered by the Court 
in Other Instructions. 

Defendant’s Instructions refused by the Court as 
Not Correct Statements of the Law. 

Minute Order of October 6, 1949—Denying Mo- 
tion for New Trial, Denying Motion for Acquittal 
or New Trial, Denying Motion in Arrest of Judg- 
ment—Sentence. 

Arrest of Judgment—Sentence. 


{ 


vs. Umted States of America 869 


Judgment and Commitment. 

Notice of Motion for Admission of the Defendant 
' To Bail Pending Appeal. 

Order Staying Execution. 

Affidavit of Defendant re Dispensing With Pay- 
ment of Fees and Costs of Printing Record on Ap- 
peal. 

- Order Dispensing With Payment of Fees and 
Costs of Printing Record on Appeal. 

Notice of Appeal. 

Minute Order of October 19, 1949—Denying Mo- 
tion for Bail Pending Appeal. 

Designation of Contents of Record on Appeal. 

Order Staying Execution. 

Order Releasing Reporter’s Transcript. 

Stipulation and Order That Original Papers and 
Exhibits Be Transmitted to the U. 8S. Court of 
Appeals, ete. 

Designation of Additional Contents of Record on 
Appeal. 

Reporter’s Transcript for November 22, 1948— 
Motion to Dismiss, For a Bill of Particulars, To 
Strike, and for Discovery and Inspection. 

Reporter’s Transcript for December 20, 1948— 
Hearing on Special Motions of Defendant. 

Reporter’s Transcript for January 3, 1949. 

54 Volumes of Reporter’s Transcripts. 

Plaintiff’s Exhibits Nos. 1 (Also Defendant’s 
ment; A) 2, 3, 4, 5,6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 14 
meee, 17, 18, 29, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 
Zo, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 


870 Iva Ikuko Toguri D’ Aquino 
43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 58, 54, 55, 56, 


57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 79, 
71 (In the Deposition of J. A. Abranches Pinto), © 


72, 73, 74, and 75. 


Defendant’s Exhibits A, (Also Plaintiff’s Ex- | 
hibit No. 7), B, C, D, E, F, G, H, 1, J, K, De 


NO, P, Q, R, 8, T, U, V, W, X, Y, Y-1, Zam 


AA, BB, CC, DD, EE, (in Pinto Deposition), FF — 


(in Pinto Deposition), GG (in Pinto Deposition), 


HH, (in Pinto Deposition), II, (in Pinto Deposi- — 
tion), JJ Cin Pinto Deposition), KK (in Pinto | 


Deposition), LL Gn Pinto Deposition), MM, NN, 
OO, PP, QQ, RR, SS, TT, UU, VV, WW, XG 
YY, ZZ, BA, BC, BD, BE, BF, BG, BH, BI, Bu, 
BK, BL, BM, BN, BO, BP, BQ, BR, BS, (19 Dep- 
ositions) (Brown Suit—3 pieces—accompanying 
Deposition of Toshikatsu Kodaira), BT (23 Sub- 
poenas), BU, and BV. 


In Witness Whereof, I have hereunto set my 
hand and affixed the seal of said District Court this 
24th day of October, A.D. 1949. 

C. W. CALBREATH, 
Clerk, 


[Seal] /3/ M. KE. VAN BUREN, 
Deputy Clerk. 


vs. Umted States of America 871 


[Endorsed]: No. 12383. United States Court of 
Appeals for the Ninth Circuit. Iva Ikuko Toguri 
D’ Aquino, Appellant, vs. United States of America, 
Appellee. Transcript of Record. Appeal from the 
United States District Court for the Northern Dis- 
trict of California, Southern Division. 
Filed October 24, 1949. 
/s/ PAUL P. O’BRIEN, 
Clerk of the United States Court of Appeals for 
the Ninth Circuit. 


SO